このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


解放する/自由な Porn 9 : Diary Of A Bed

Diary Of A Bed

追加するd: 2014-11-20 The 前提 evokes Diderot's Les Bijou indiscret: a hoary old 厚かましさ/高級将校連 bed (animated through the 装置 of a 地位,任命する-dubbed male 発言する/表明する) 試みる/企てるs to attract a "lady" mattress by regaling her with tales of the さまざまな trespasses that have jangled his 高齢化 springs. The first vignette 伴う/関わるs the coupling of a Confederate 兵士 and a woman of ill repute. The pair dutifully 成し遂げるs the requisite sex 行為/法令/行動するs to harpsichord accompaniment and the episode comes to an end when the 兵士 shoots his wad on the lady's 側面に位置する. The second - and more (a)手の込んだ/(v)詳述する - vignette occurs during 禁止 and 中心s around a young man enthralled with a 調書をとる/予約する of novel 性の positions. In one instance, he 試みる/企てるs to 納得させる his girlfriend to 調査する an 慣習に捕らわれない 行為/法令/行動する, but she 辞退するs and they settle for a good old-fashioned screw. In a その後の 遭遇(する), a sexy French maid enters the young man's 議会s and proceeds to 交換(する) oral services with him. After a while, another lady in Twenties regalia slinks into the room and begins to 一打/打撃 herself while the couple copulates. The 国内の soon 招待するs the flapper to join in on the tryst, 原因(となる)ing the young man to 急ぐ to his 手動式の for advice. The three titillate and tongue each another in a variety of positions to the 緊張するs of jazz cues. The final vignette in the film is narrated by the lady mattress and 伴う/関わるs a young couple who make love at a bedding factory during a 労働者's lunch break. The two 成し遂げる the requisite numbers to a bossa nova (警官の)巡回区域,受持ち区域; he finally comes inside of her (the の近くに-up is distressingly phlegm-matic) and they 結論する their romp by eating a 挟む. 支援する to the でっちあげる,人を罪に陥れるing 装置, the horny headboard finally 納得させるs the mattress to hop on the springs.

#bedroom #couple #装置 #first time #french

#euskl #showcase