Blond Krafte
追加するd: 2014-12-20 In between 契約s, for a very 簡潔な/要約する period, Savannah was on her own. In 告発(する),告訴(する)/料金, Blond Krafte. She called her own 発射s, made her own 支配するs, did what she 手配中の,お尋ね者. What she 手配中の,お尋ね者, who she 手配中の,お尋ね者, when she 手配中の,お尋ね者! This is what happened, we called it Blond Krafte! It's about an apartment, and Savannah's the boss. This is your three-day notice. 準備する to 立ち退かせる your shorts!









