このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Annoyedtobebound

Jizz

Annoyedtobebound pics

Sunny Leone was not terribly impressed to learn that she's in the 100th submission

Sunny Leone was not terribly impressed to learn that she's in the 100th submission to r/AnnoyedToBeBound/

AnnoyedToBeBound, KindaLooksLike

That awkward feeling when you both try to sell the other into slavery, but end up

That ぎこちない feeling when you both try to sell the other into slavery, but 結局最後にはーなる 存在 sold to the same master

AnnoyedToBeBound

The hay maze quickly became the most popular attraction at the harvest festival when

The hay maze quickly became the most popular attraction at the 収穫 festival when it was 発表するd what was hidden in the 中心

AnnoyedToBeBound

She was angry because she knew the position would give her a sore neck. If she only

She was angry because she knew the position would give her a sore neck. If she only knew what else would 結局最後にはーなる sore...

AnnoyedToBeBound

Master had promised her a waterbed for their next camping trip. She should have known.

Master had 約束d her a waterbed for their next (軍の)野営地,陣営ing trip. She should have known.

AnnoyedToBeBound

"How long am I supposed to stay in this ridiculous position?"

"How long am I supposed to stay in this ridiculous position?"

AnnoyedToBeBound

When she was captured as a sex slave, she expected more sex and less waiting in the

When she was 逮捕(する)d as a sex slave, she 推定する/予想するd more sex and いっそう少なく waiting in the corner. But she wouldn't give her captor the satisfaction of learning that.

AnnoyedToBeBound

All the stress around the holidays have gotten her into a real bind

All the 強調する/ストレス around the holidays have gotten her into a real 貯蔵所d

AnnoyedToBeBound

"I may be naked and bound, but I will NEVER give you a tongue ride!"

"I may be naked and bound, but I will NEVER give you a tongue ride!"

AnnoyedToBeBound

My joke about The Human Centipede had a mixed reception

My joke about The Human Centipede had a mixed 歓迎会

AnnoyedToBeBound

"This was *not* what I meant when I asked you to include me in your workout

"This was *not* what I meant when I asked you to 含む me in your workout 決まりきった仕事!"

AnnoyedToBeBound

Wearing A Qipao

Wearing A Qipao

AnnoyedToBeBound

Not too happy about the hogtie

Not too happy about the hogtie

AnnoyedToBeBound

She didn't like it when I referred to her as "the village bicycle". It

She didn't like it when I referred to her as "the village bicycle". It looks like she isn't a fan of 存在 called "the village flatbed トラックで運ぶ" either.

AnnoyedToBeBound

Let Me Out

Let Me Out

AnnoyedToBeBound

Exposed

Exposed

AnnoyedToBeBound

What do you mean, I can't see?

What do you mean, I can't see?

AnnoyedToBeBound

She couldn't stand her master's Easter traditions

She couldn't stand her master's 復活祭 traditions

AnnoyedToBeBound

These BFFs agreed to a weekend of fun

These BFFs agreed to a 週末 of fun

AnnoyedToBeBound

"Wand and fondle all you like, I'm still not attracted to women!"

"病弱なd and fondle all you like, I'm still not attracted to women!"

AnnoyedToBeBound

"Put your dick away and release me, right now!"

"Put your 刑事 away and 解放(する) me, 権利 now!"

AnnoyedToBeBound

"If you're gonna tie me up and steal all my furniture, then at least have the

"If you're gonna tie me up and steal all my furniture, then at least have the 儀礼 to fuck me on your way out!"

AnnoyedToBeBound

She originally asked me to help her with some Frida Kahlo recreation for the Getty

She 初めは asked me to help her with some Frida Kahlo recreation for the Getty Museum Challenge, but I got somewhat carried away. Still got a good picture out if it, IMO

AnnoyedToBeBound

"Oh honey, if you don't like what I mean by yard work, then you definitely won't

"Oh honey, if you don't like what I mean by yard work, then you definitely won't like my 解釈/通訳 of 工場/植物ing trees."

AnnoyedToBeBound

She might've enjoyed the kidnapping, if they hadn't kidnapped her clingy "friend"

She might've enjoyed the kidnapping, if they hadn't kidnapped her clingy "friend" 同様に

AnnoyedToBeBound

I solved the problem of her passive aggressively referring to me as "master"

I solved the problem of her passive 積極性 referring to me as "master"

AnnoyedToBeBound

After the delays to the postal service, I'm not surprised Odette Delacroix is annoyed.

After the 延期するs to the 郵便の service, I'm not surprised Odette Delacroix is annoyed.

AnnoyedToBeBound

"Yeah, that rag smells like chloroform! Now stop it, that joke isn't funny!

"Yeah, that rag smells like chloroform! Now stop it, that joke isn't funny! And it wasn't funny the first four times either..."

AnnoyedToBeBound

"Yeah, I don't think so, *master*. How about *you* crawl over here and give

"Yeah, I don't think so, *master*. How about *you* はう over here and give me 長,率いる instead?"

AnnoyedToBeBound

I realize this isn't what she meant when she asked me to help her with her drinking

I realize this isn't what she meant when she asked me to help her with her drinking problem. But in my 弁護, she gets really horny when she's wasted.

AnnoyedToBeBound

I Know Why the Caged Bird Seethes

I Know Why the Caged Bird Seethes

AnnoyedToBeBound

V XXIX MMXII

V XXIX MMXII

AnnoyedToBeBound

I don't think Sye enjoyed being my administrative assistant.

I don't think Sye enjoyed 存在 my 行政の assistant.

AnnoyedToBeBound

"I'm serious, dude! Stop laughing and scratch my nose. This itch is killing

"I'm serious, dude! Stop laughing and scratch my nose. This itch is 殺人,大当り me!"

AnnoyedToBeBound

Schoolgirl Aria and maid Elizabeth aren't too happy about being bound and gagged.

Schoolgirl Aria and maid Elizabeth aren't too happy about 存在 bound and gagged.

AnnoyedToBeBound

She is learning to be brave in her beautiful mistakes

She is learning to be 勇敢に立ち向かう in her beautiful mistakes

AnnoyedToBeBound

Masha giving me the stinkeye after being bound and gagged

Masha giving me the stinkeye after 存在 bound and gagged

AnnoyedToBeBound

"Are you done soon? Or could you at least wrap me up in a blanket or something?

"Are you done soon? Or could you at least 包む me up in a 一面に覆う/毛布 or something? It's getting kinda 冷淡な."

AnnoyedToBeBound

No, no photos please

No, no photos please

AnnoyedToBeBound

She was secretly enjoying her two suitors feuding over her. She was not as secretive

She was 内密に enjoying her two suitors 反目,不和ing over her. She was not as 隠しだてする with how she felt about the 妥協 they agreed on.

AnnoyedToBeBound

"What the hell are you talking about, dumbass? *Of course* this is a walk in

"What the hell are you talking about, dumbass? *Of course* this is a walk in the park compared to what you will do to me later. It's a goddamn walk in the park!"

AnnoyedToBeBound

Looks like she's in a pinch

Looks like she's in a pinch

AnnoyedToBeBound

My new toys gave me two painful reactions from her. The first when they were clamped

My new toys gave me two painful reactions from her. The first when they were clamped to her nipples, the other when I 明らかにする/漏らすd that I call them "titmouse 罠(にかける)s".

AnnoyedToBeBound

"What the fuck did you just say to me?"

"What the fuck did you just say to me?"

AnnoyedToBeBound

"Are you gonna give me a command, or just stare at my tits all evening?"

"Are you gonna give me a 命令(する), or just 星/主役にする at my tits all evening?"

AnnoyedToBeBound

It's so hard to find good help these days. First you have to actually catch them,

It's so hard to find good help these days. First you have to 現実に catch them, and then you have to spend ages to discipline their bad 態度 away.

AnnoyedToBeBound

That's a look that says "aren't you gonna put on the bed sheets first?"

That's a look that says "aren't you gonna put on the bed sheets first?"

AnnoyedToBeBound

Some of the worst offenders on the naughty list are given to "Santa's helpers",

Some of the worst 違反者/犯罪者s on the naughty 名簿(に載せる)/表(にあげる) are given to "Santa's helpers", ーするために turn them into good girls by next Christmas

AnnoyedToBeBound

She seems passionate about something Too bad her mouth is gagged so she cant tell

She seems 熱烈な about something Too bad her mouth is gagged so she cant tell us about it. This 地位,任命する on AnnoyedToBeBound (機の)カム from meetlovefast.com. 登録(する) to get an 接近

AnnoyedToBeBound

The Full Metal Bitch

The 十分な Metal Bitch

AnnoyedToBeBound

Angry, muffled grunts, translated into "Don't steal my skirt"

Angry, muffled grunts, translated into "Don't steal my skirt"

AnnoyedToBeBound

Not a happy passenger. This post on AnnoyedToBeBound came from meetlovefast.com.

Not a happy 乗客. This 地位,任命する on AnnoyedToBeBound (機の)カム from meetlovefast.com. 登録(する) to get an 接近

AnnoyedToBeBound

Just wait

Just wait

AnnoyedToBeBound

Can you take of the shackles now Im getting a headache from the rattling of the chains.

Can you take of the shackles now Im getting a 頭痛 from the 動揺させるing of the chains. This 地位,任命する on AnnoyedToBeBound (機の)カム from meetlovefast.com. 登録(する) to get an 接近

AnnoyedToBeBound

You wouldnt dare. This post on AnnoyedToBeBound came from meetlovefast.com. Register

You wouldnt dare. This 地位,任命する on AnnoyedToBeBound (機の)カム from meetlovefast.com. 登録(する) to get an 接近

AnnoyedToBeBound

Her grimace might scream "don't touch me", but her situation raises the

Her grimace might 叫び声をあげる "don't touch me", but her 状況/情勢 raises the question "or what?"

AnnoyedToBeBound

Who’s next?

Who’s next?

AnnoyedToBeBound

*Ugh, not again...*

*Ugh, not again...*

AnnoyedToBeBound

Assuming the position, but not the disposition

Assuming the position, but not the disposition

AnnoyedToBeBound

"That's all the gruel you get for today. If you're still peckish, I have an

"That's all the gruel you get for today. If you're still peckish, I have an 代案/選択肢 protein source you can gorge yourself on..."

AnnoyedToBeBound