このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


agentlemanandasavage: Now that is the way to spank a girl! 手渡すs bound and out of the way, bent over the unyielding (米)棚上げする/(英)提議する so Sir doesn’t have to bend over, 手渡す pulling 堅固に on her hair keeping her 長,率いる up. Tumblr Porn

← 支援する to A Submissive Point of 見解(をとる)

agentlemanandasavage: Now that is the way to spank a girl! 手渡すs bound and out of the way, bent over the unyielding (米)棚上げする/(英)提議する so Sir doesn’t have to bend over, 手渡す pulling 堅固に on her hair keeping her 長,率いる up.

tags:

from: https://littlesylver.tumblr.com/地位,任命する/90478243541

pin to Pin Duck