専門家s 明らかにする/漏らす the bizarre 2020 dating 条件 YOU need to know - from 存在 'Paxmanned' with questions to getting 'Elsa'd' and 存在 frozen out

  • Dating app happn has 予報するd popular dating lingo we'll be using in 2020??
  • 含むs 'flatlining' - when a conversation goes silent and can't be 海難救助d??
  • 'Paxmanning' is wen someone is 取調べ/厳しく尋問するd with personal questions on a first date

Navigating the dating scene can be challenging enough, but nowadays you even need to speak a different language in the search for love.

While 'ghosting', 'catfishing' and 'cuffing' have gone mainstream, 専門家s at 主要な dating app happn have 予報するd the 出現 of some new dating 条件 in 2020, based on ありふれた dating behaviours and pop-culture 傾向s.

Didier Rappaport, CEO and 創立者 of happn explained: 'If you've 遭遇(する)d dating 失望s or 災害s, the way you 述べる the experience can いつかs help to make light of the 状況/情勢.?

'Cultural 言及/関連s and puns feature ひどく in the 条件 that we 予報する will break through in 2020 to 述べる some of the 演劇s of finding love.'

Here, Happn has 明らかにする/漏らすd the dating 条件 to look out for in 2020:

Experts at dating app happn have predicted the dating terms to look out for in 2020. Pictured, stock image

専門家s at dating app happn have 予報するd the dating 条件 to look out for in 2020. Pictured, 在庫/株 image

KEANU-ING?

(奮起させるd by Keanu Reeve's new 予期しない girlfriend)

Usage: 'He did a total Keanu, I wouldn't have put them together at all'

鮮明度/定義: When you get together with someone new and it's a match that surprises people.?

JEKYLLING?

Usage: 'He seemed 甘い if a little 執拗な. When I told him I wasn't 利益/興味d in 追求するing anything with him he turned and went 十分な Jekyll on me ? he was like a whole different person'

鮮明度/定義: When someone seems nice when they first approach you but once they have been 拒絶するd, even if politely, they turn 汚い and throw 侮辱s at you. This シナリオ can 適用する to conversations in person or messaging.?

FLATLINING?

Usage: 'The conversation just went dead, 全く flatlined ? it was so ぎこちない'

鮮明度/定義: When a conversation goes dead and no one knows how to resurrect it.?

PAXMANNING?

Usage: 'She went 十分な Paxman on me ? it was an 尋問 not a date!'

Defi nition: People who 取調べ/厳しく尋問する you with personal questions on your first date.?

ROSSING?

Usage: 'We were so together, but he went all Ross on me 主張するing we were on a break!'

鮮明度/定義: When you date someone casually or are not 公式に a couple, and they pull you up for seeing other people 'We were on a break!'?

Another term predicted to be popular in the year ahead is 'deja eeew' - the feeling of repulsion when you are browsing a dating app and come across an ex or someone you've dated previously. Pictured, stock image

Another 称する,呼ぶ/期間/用語 予報するd to be popular in the year ahead is 'deja eeew' - the feeling of repulsion when you are browsing a dating app and come across an ex or someone you've 時代遅れの 以前. Pictured, 在庫/株 image

FAUX-NOGOMY??

Usage: 'I 設立する out she was more into faux-nogomy ? dating several guys at once!'

鮮明度/定義: When someone pretends to the person, they are dating that they are in a monogamous 関係 but in reality they are not.

DEJA EEEW?

Usage: 'I got total Deja Eew seeing his 直面する again '

鮮明度/定義: The feeling of repulsion when you are browsing a dating app and come across an ex or someone you've 時代遅れの 以前.?

DOGFISHING?

Usage: 'He dogfished me, I 断言する I only agreed to a date because he has a 削減(する) dog'

鮮明度/定義: When people rely on a 削減(する) animal in their profile picture to 安全な・保証する a date.

ELSA'D??

Usage:?'It went from chatting every day to nothing, he 全く Elsa'd me!'

鮮明度/定義:?When someone suddenly 凍結するs you out without explanation.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.