Could an 爆発するing pill mean the end of all ワクチン jabs? New, painless 治療 could 許す millions of people to immunise themselves at home
- Up to 20 per cent of adults 辞退する to have ワクチン接種s 予定 to 恐れる of needles
- An 爆発するing pill, called MucoJet, could 取って代わる the 洗浄器/皮下注射/浣腸器s in 近づいている years
- Placed against the inside of the mouth, the 使用/適用 is 完全に 苦痛-解放する/自由な
An 爆発するing pill that 爆破s 薬/医学 into the cheek from inside the mouth could 取って代わる ワクチン接種 jabs.
The 患者 簡単に 押し進めるs a soft 要約する/(宇宙ロケットの)カプセル against the inside of the mouth then squeezes it to 原因(となる) a 化学反応 inside a tiny 議会 in the 装置.?
This 爆破s ワクチン out of the pill and through the delicate tissue lining the mouth where it quickly 侵入するs tiny 血 大型船s known as capillaries.
The 層 of tissue that lines the mouth ― the buccal mucosa ― has large numbers of capillaries 近づく the surface that can 吸収する the ワクチン 速く and 循環させる it 一連の会議、交渉/完成する the 団体/死体, 誘発するing the 免疫の system to produce antibodies that fight 感染.
The whole 過程 takes little more than a couple of seconds.

An 爆発するing pill that 爆破s 薬/医学 into the cheek from inside the mouth could 取って代わる ワクチン接種 jabs
Scientists at the University of California, Berkeley, who (機の)カム up with the 装置, called the MucoJet, say it is painless and could mean millions of people are able to immunise themselves against illnesses such as flu or measles without needing to see a doctor for an 注射.
It’s 概算の that up to 20 per cent of 適格の adults 辞退する to have ワクチン接種s because they are 脅すd of need les.
一方/合間, the 有効性 of the flu nasal spray ワクチン ―given to children 老年の two to seven ― has been questioned.
Last year, the Centre for 病気 支配(する)/統制する and 予防 in the U.S. said there was little or no 削減 in flu 感染s in youngsters given the nasal spray between 2013 and 2016.

Scientists at the University of California, Berkeley, say the?MucoJet is painless and could mean millions of people are able to immunise themselves against illnesses
One theory is that having been sprayed up the nose, much of the liquid ワクチン stays on the surface of the nasal cavity rather than 存在 吸収するd fully.
The new pill has been developed as a way to 潜在的に 上げる absorption and make flu ワクチンs more 効果的な.?
The MucoJet 要約する/(宇宙ロケットの)カプセル ― about the size of a large tablet ― has an inner compartment that 含む/封じ込めるs two tiny 貯蔵所s.
One is packed with 砕くd citric 酸性の and ナトリウム bicarbonate, the other 含む/封じ込めるs a 砕くd protein called ovalbumin (used in 熟考する/考慮するs as a 代用品,人 for ワクチンs).?
The outer compartment of the pill 含む/封じ込めるs 概略で five 減少(する)s of water.?
When the 患者 squeezes it against their cheek, the water 解散させるs a membrane surrounding the 貯蔵所 含む/封じ込めるing citric 酸性の and ナトリウム bicarbonat e, and the 化学製品s 反応する to produce 炭酸ガス gas.
The gas 誘発する/引き起こすs a tiny ‘爆発’ that 軍隊s a piston into the 貯蔵所 持つ/拘留するing the ovalbumin (or ワクチン 薬/医学), and 推進するs the contents through the cheek and into the capillaries. The remains of the 要約する/(宇宙ロケットの)カプセル are discarded.

The MucoJet 要約する/(宇宙ロケットの)カプセル ― about the size of a large tablet ― has an inner compartment that 含む/封じ込めるs two tiny 貯蔵所s of 化学製品s, which together 誘発する/引き起こす a tiny 爆発
In animal 実験(する)s, scientists 設立する seven times more ovalbumin 侵入するd the cheek using the 爆発するing 要約する/(宇宙ロケットの)カプセル compared to a dropper that 適用するs it to the surface of the tissue.
The animals’ 免疫の systems also produced three times as many antibodies (感染 fighting 独房s 解放(する)d by the 団体/死体) when the 爆発するing pill was used, によれば findings in the 定期刊行物 Science Translational 薬/医学.
The more antibodies produced, the better chance the 団体/死体 has of fighting 感染.
Scientists hope to have the 科学(工学)技術 利用できる for 普及した use within five years.
John Oxford, professor of virology at Queen Mary University London, said the gas-力/強力にするd pill was ‘certainly innovative’.
But he 警告するd that vaccinating against flu through the mouth might be いっそう少なく 効果的な than the nose, as flu ウイルスs tend to gather in the nasal cavity.
?
Most watched News ビデオs
- Today hosts 侮辱 Rick Springfield twice during 外見
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- 警官,(賞などを)獲得する filmed kicking a 嫌疑者,容疑者/疑う in 長,率いる during Manchester Airport brawl
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- (頭が)ひょいと動く Vylan shuts 負かす/撃墜する IDF 詠唱する after Glasto 列/漕ぐ/騒動
- Woman is killed and two other 負傷させるd after driver 衝突,墜落s
- Secret service スパイ/執行官s 一時停止するd over Trump 狙撃
- Houthis (人命などを)奪う,主張する to 沈む second タンカー in the Red Sea within a week