The end of doctor knows best
by BEEZY MARSH and MICHAEL SEAMARK, Daily Mail
The NHS was 激しく揺するd yesterday by the most 破滅的な 起訴,告発 in its history.
The 報告(する)/憶測 into the Bristol heart スキャンダル 非難するd 無資格/無能力, arrogance and secrecy for the deaths of dozens of babies.
得点する/非難する/20s more were left brain-損失d after bungled 操作/手術s. The £14million public 調査 報告(する)/憶測 明らかにする/漏らすd serious 欠陥/不足s in the basic culture of the health service.
It 選び出す/独身d out 医療の and 管理/経営 individuals at all levels, from 区 doctors up to 上級の 公式の/役人s at the Health Department. And it made the horrifying admission that a 類似の 'Greek 悲劇' could be happening in another hospital today.
調査 長,率いる Professor Ian Kennedy said a 'club culture' of doctors and hospital bosses must never again keep 患者s in the dark.
Trevor Jones, whose daughter Bethany died, said: 'This is the end of the age of "the doctor knows best". The whole system has been turned on its 長,率いる.' Health 長官 Alan Milburn 答える/応じるd by 約束ing a new 団体/死体 to 監視する the 業績/成果 of 外科医s, specialist 部隊s and hospitals.
An Ofsted-style 監視者 would be able to send in 攻撃する,衝突する squads to の近くに 負かす/撃墜する those that fail to 会合,会う 基準s.
Sir Barry Jackson, 大統領,/社長 of the 王室の College of 外科医s, said the 報告(する)/憶測 示すd a watershed in doctor-患者 relations.
He said: 'Lessons have been learned and 手続きs have 改善するd. Perhaps most important, 態度s have changed.'
The 大規模な 報告(する)/憶測 - it ran to 12,000 pages - 先触れ(する)s a 根底となる shake-up for the NHS. Yet it 借りがあるs its 存在 to just one 勇敢に立ち向かう man.
Anaesthetist Stephen Bolsin watched in horror as tiny 患者s died, and painstakingly collected 人物/姿/数字s which exposed the スキャンダル.
But no one in 当局 would listen. He was vilified, 脅すd and, 結局, frozen out of the profession in Britain.
He and his family had to move to Australia to find work. He said last night: 'I always knew I was doing the 権利 thing, f or 未来 患者s 同様に as the Bristol families.'
His (選挙などの)運動をする led to 外科医 James Wisheart, 62, and hospital 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある John Roylance, 69, 存在 struck off in 1998 and 外科医 Janardan Dhasmana, 60, 存在 banned from operating on children.
The 統計(学) of the スキャンダル beggar belief. Of 1,827 babies and children operated on over a 12-year period, 167 died or were left brain-損失d or 苦しむing 永久の heart problems.
The 報告(する)/憶測 says the exact number 影響する/感情d by 医療の mistakes will never be known. But it says 35 deaths between 1991 and 1995 should not have happened and, 全体にわたる, a third of all children received 'いっそう少なく than 適する care'.
Doctors muddled through コンビナート/複合体, but 普通は successful heart 外科 because they did not carry out enough 操作/手術s to become 専門家.
Hospital bosses covered up a death 率 at least twice the 国家の 普通の/平均(する) while the 医療の profession and the Department of Health dithered.
Parents were kept in the dark about the true 危険s of 外科.
The 報告(する)/憶測 said: 'This is an account of a hospital where there was a club culture, an 不均衡 of 力/強力にする, with too much 支配(する)/統制する in the 手渡すs of a few individuals. 攻撃を受けやすい children were not a 優先, either in Bristol or throughout the NHS.'
Professor Kennedy recommends 広範囲にわたる changes, 含むing the 出版(物) of death 率s for all 外科. But the 報告(する)/憶測 also calls for an end to the 'culture of 非難する' which surrounds doctors when things go wrong and leads to an 勧める to cover up.
It says the 臨床の 怠慢,過失 system - in which doctors can be 告訴するd for 補償(金) - should also be 取って代わるd.
明かすing the 報告(する)/憶測 in the ありふれたs, Mr Milburn said the Bristol babies were failed by the 'very system that was supposed to keep them from 害(を与える)'.
He said an 独立した・無所属 Office for (警察などへの)密告,告訴(状) on Healthcare 業績/成果 would be 始める,決める up to co- ordinate data collection on 外科 death 率s and 監視する hospital 業績/成果.
There would also be extra c hecks on the workings of professional 団体/死体s.
Most watched News ビデオs
- Terrifying moment schoolboy dragged away to his death by crocodile
- Fight breaks out on 計画(する) after 'Karen' skips line to disembark
- Moment Brigitte Macron stops Emmanuel in his 跡をつけるs outside No 10
- Trump struggles to sit through African leader's 会合,会う: '包む it up'
- Woman walks her dog oblivious to her 殺し屋 prowling behind
- ぎこちない moment Christian Horner asked about sex texts スキャンダル 漏れる
- 血まみれのd 女性(の) 警官,(賞などを)獲得する sobs after '存在 punched at Manchester Airport'
- Damning ビデオ exposes what Erin Patterson did 30 minutes after lunch
- Instant karma strikes 2 teens after kicking in stranger's 前線 door
- Brigitte SNUBS 大統領 Macron's helping 手渡す off the 計画(する)
- Quaint Alabama town 激しく揺するd by 爆発 at public 会合
- Brigitte Macron 苦しむs another ぎこちない moment in Camilla mix up