Terrifying moment 難民, 30, ploughed over pavement and sped into 議会 障壁 just a month after becoming UK 国民 as he is 罪人/有罪を宣告するd of trying to 殺人 cyclists and police

  • Salih Khater held a grudge against the 政府 and emailed Jeremy?Corbyn
  • 演説(する)/住所ing him 'Dear leader', (人命などを)奪う,主張するd he was 存在 followed by British 秘かに調査するs??
  • The student sat at traffic lights before swerving into cyclists and two officers?
  • 検察官,検事s?(人命などを)奪う,主張するd terror 動機 but no 証拠 he was a radicalised イスラム教徒
  • Khater was 失望させるd that 使用/適用 for a British パスポート had been 延期するd

Salih Khater, 30, drove at police officers guarding the side entrance of the Palace of Westminster in a deliberate bid 'to cause maximum death and injury'. He is seen in a Facebook photo

Salih Khater, 30, drove at police officers guarding the 味方する 入り口 of the Palace of Westminster in a 審議する/熟考する 企て,努力,提案 'to 原因(となる) 最大限 death and 傷害'. He is seen in a Facebook photo?

A student who deliberately rammed his car into cyclists outside 議会 after emailing Jeremy Corbyn to complain about the '知能 service' was today 設立する 有罪の of two 殺人未遂s.?

Salih Khater, 30, ploughed his Ford Fiesta into a 歩行者 and a group of cyclists who had stopped at a red light in 議会 Square on August 14 last year.

He then careered into a 安全 小道/航路 and 衝突,墜落d into 障壁s as two police officers jumped out of the way.

The attack was caught on CCTV (映画の)フィート数 which was played in 法廷,裁判所.< /p>

Khater had a grudge against the 政府, which he thought was 干渉するing in his life.

検察官,検事s said his choice of 的 示唆するd it was a テロリスト attack although there was no 証拠 that he had become a radicalised イスラム教徒.?

However police never 回復するd the 構成要素 he was 見解(をとる)ing on computers at the Bunna internet cafe in Sparkhill, Birmingham and say that his exact 動機 remains a mystery.?

Khater had become a British 国民 four weeks before the attack and appears to have been 失望させるd that his 使用/適用 for a British パスポート, so that he could return to Sudan to visit his sick mother, had been 延期するd.?

Khater selected an 'iconic 場所/位置' of '国家の importance' and 'ーするつもりであるd to kill 攻撃を受けやすい members of the public on their way to work and police officers manning a 障壁, in each 事例/患者 using his car as a 死に至らしめる武器', Alison Morgan QC, 起訴するing, said.

It was obvious that he ーするつもりであるd to '原因(となる) 最大限 death and 傷害' ーするために make 'some form of 声明' but '正確に why he 手配中の,お尋ね者 to kill people who he did not know, is not (疑いを)晴らす' she said.

'We don't know very much about Salih Khater, but we do know he was an angry and paranoid man,' she 追加するd. 'He had 納得させるd himself that the 当局 in the form of the 知能 service were 絶えず stalking him and 干渉するing in his life.'

Khater drove at cyclists before approaching the Palace of Westminster barriers, where two policemen were standing

Khater drove at cyclists before approaching the Palace of Westminster 障壁s, where two policemen were standing??

The officers try to dive out of the way as the vehicle comes hurtling towards them, in what appeared to be another terror attack

The officers try to dive out of the way as the 乗り物 comes hurtling に向かって them, in what appeared to be another terror attack??

The Sudanese 難民 (人命などを)奪う,主張するd he had been startled by something and accidentally ran 負かす/撃墜する the cyclists, then tried to 'find somewhere to park the car', 追加するing: 'I didn't even realise this was the Houses of 議会 until after the event.'

He (人命などを)奪う,主張するd that he was on his way to Tottenham 法廷,裁判所 Road to find somewhere to eat and 追加するd: ' I do not have an 利益/興味 in the Houses of 議会.'

'I was lost in this area. It was not my 意向 to do 害(を与える) to anyone. I am not familiar with the area as a result the 出来事/事件 took place.'

Khater was born in Darfur, Sudan and told 移民/移住 公式の/役人s he had left the country in 2008, travelling to Libya and then to Greece, フラン and on to Britain where he arrived in July 2010.

He (人命などを)奪う,主張するd he had been 伴う/関わるd with the 司法(官) and Equality Movement (JEM) in Sudan and had been 拘留するd and 拷問d by the Sudanese 当局.

He was 認めるd leave to remain on July 26, 2010, and worked as a 安全 guard for Portcullis 安全 解答s from late 2016 beginning an accountancy degree at Coventry University the に引き続いて year.

He lived in a room above the Bunna internet cafe on Stratford Road in Sparkhill, Birmingham, until May 2018, when he moved into a 会議 flat with his brother, Hashim.

In the few months before the attack his life was said to have become 'いっそう少なく stable' and he was thrown off his university course after failing his end of year exams.

On May 24, he wrote to Jeremy Corbyn complaining about an 'event' 伴う/関わるing the 知能 service and said he was also going to complain to the police.

Ishaq Kaibur, who worked in an internet cafe where Khater hung out, said that he had 'seemed to get more 積極的な', 追加するing: 'Where 以前 you could have a joke with him, he did not engage and was angry に向かって us.'

He was said to have been seen on his own and laughing out loud to himself in the cafe.

On August 13, the day before the attack, he drove to Peterborough to 適用する for a パスポート through the 急速な/放蕩な-跡をつける 計画/陰謀 but was told he was ineligible to use the 計画/陰謀 because it was his first 使用/適用.

Three years earlier, his father had passed away and his mother had also become ill and he 手配中の,お尋ね者 to go home, he said.

The 反対する examiner who served him 述べるd him as '静める, relaxed and not rude', the 法廷,裁判所 heard.

支援する at the Bunna Cafe, he sat at a computer but the machine did not 保持する any 記録,記録的な/記録する of his activity, the 法廷,裁判所 heard.

However, his Samsung 動きやすい phone, 掴むd after his 逮捕(する), 明らかにする/漏らすd he had searched for the 場所 of the UK 国境 機関 office in Westminster and for 10 負かす/撃墜するing Street.

At 10.40pm, he 始める,決める off for London 運動ing into 議会 Square の直前に 1am, crossing Westminster 橋(渡しをする) and then doing a U-turn to return over the 橋(渡しをする) and along Whitehall, past 負かす/撃墜するing Street.

He drove on to Windmill Street, off Tottenham 法廷,裁判所 Road in the West End where he pulled up and appears to have gone to sleep until 5.52am when he pulled away and drove from Euston Road into Trafalgar Square and 支援する along Whitehall.?

CCTV 逮捕(する)d Khater arriving in 議会 Square just before 1am and 運動ing around Westminster, checking the layout for the attack five or six hours later.

He then parked up and 残り/休憩(する)d for four-and-a-half hours in Windmill Street in Soho before returning to 議会 Square for その上の 偵察.

He went on to do four (競技場の)トラック一周s of the square before 開始する,打ち上げるing the 急ぐ-hour attack.?

歩行者 Paul Brown was crossing the road when Khater's car '(機の)カム out of nowhere' and 攻撃する,衝突する him, 原因(となる)ing bruising and grazes.

Krystof Tokarski and Anya Breen were cycling to work and were waiting at traffic lights when Khater revved his engine and knocked them 負かす/撃墜する.

Mr Tokarski 苦しむd grazes and a broken little finger while Ms Breen was thrown over the bonnet, fracturing her collar bone.

Other people were 罠にかける under their bikes, with some 叫び声をあげるing in 苦痛.

The 被告 made a sharp turn into a slip road, going 32mph, 軍隊ing Pc Darren Shotton and Pc Simon Short to dive out of the way.

As 武装した police 除去するd Khater from the car, the 被告 確認するd he was 事実上の/代理 alone but failed to explain himself.

Giving 証拠, Khater said he 手配中の,お尋ね者 to return to Sudan to visit his sick mother and had Googled 負かす/撃墜するing Street and Westminster in his 企て,努力,提案 to find his way around central London.

He told 賠審員s he 'got lost' and 'panicked' when he 衝突する/食い違うd into cyclists and was trying to pull over when he 衝突,墜落d into 障壁s in the 安全 小道/航路.

He said: 'I remember something made me panic. The car was not in my 十分な 支配(する)/統制する at the time.'?

Khater made no reaction as he was 設立する 有罪の of the 告発(する),告訴(する)/料金s.

Mrs 司法(官) McGowan 再拘留(者)d him into 保護/拘留 to be 宣告,判決d on October 7. She ordered pre-宣告,判決 報告(する)/憶測s to help her 決定する Khater's 可能性のある dangerousness.

Jenny Hopkins, from the 栄冠を与える 起訴 Service, said: 'It was only quick reactions and good luck that stopped Salih Khater 殺人,大当り anyone when he drove his car into cyclists and police officers outside Westminster.

'His 運動ing was so 正確な and 決定するd that it was difficult for 技術d 事故 捜査官/調査官s to repeat the manoeuvre he carried out.

'Whatever his 動機s, this was not an 事故. It was a 審議する/熟考する 試みる/企てる to kill and maim as many people as possible.'

The comments below have been 穏健なd in 前進する.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.