世界保健機構 IS HARVARD GENETICIST GEORGE CHURCH?

Professor George Church is a 議論の的になる geneticist at Harvard University.

The 63-year-old scientist was の中で the first to 修正する animal 独房s using the 遺伝子-editing 道具 Crispr-Cas9.

He is 現在/一般に?working on a number of 事業/計画(する)s that 目的(とする) to use genetic modification to develop 前進するd 医療の 治療s for humans.

Part of Church's work 伴う/関わるs 修正するing pig デオキシリボ核酸 to 許す the 哺乳動物s to grow human-両立できる 組織/臓器s that can be used in life-saving 移植(する)s.

Last year, a Harvard team led by the scientist used Crispr 遺伝子-editing to 生成する more than a dozen pigs bred without 確かな ウイルスs that had (判決などを)下すd many of their 組織/臓器s unusable for human 移植(する).

Church believes pig-to-human 組織/臓器 移植(する) 裁判,公判s could happen by 2021 - a 打開 that 約束s to 劇的な 縮める 移植(する) 名簿(に載せる)/表(にあげる)s.

Professor Church is also 伴う/関わるd in a 研究 事業/計画(する) that 目的(とする)s to grow clumps of brain tissue in the lab known as 'organoids'.

His team 発表するd in September they had 首尾よく produced a brain organoid that grew its own 血 大型船s for the first time - a 決定的な step toward fully 機能(する)/行事ing, transplantable tissues.

But his 打開s have 原因(となる)d some 論争s, with some 尋問 the 倫理的な ramifications of Church's work.

Professor Church was の中で the first to 修正する animal 独房s using the 議論の的になる 遺伝子-editing 道具 Crispr-Cas9, and is lead scientist for?'Woolly Mammoth 復活 事業/計画(する)' ? which 目的(とする)s?to use the 道具 to resurrect the extinct creature.

The scientist (人命などを)奪う,主張するs he can inset mammoth 遺伝子s into an Asian elephant embryo to create a mammoth-elephant hybrid by 2020.

研究員s have called the 成果/努力 a '大規模な 倫理的な 問題/発行する' and questioned how the new animal would fit into modern ecosystems.

宣伝

Read articles that feature this パネル盤

From farming pigs for 組織/臓器s to human brain 移植(する)s: 議論の的になる geneticist George Church 予報するs the 未来 of mankind

Harvard University geneticist Professor George Church says 前進するs in our understanding of デオキシリボ核酸 will soon change the way we live.