Drogba 支援する in time for Reds 実験(する)

Last updated at 13:05 07 August 2007


Didier Drogba should be 支援する for Chelsea before their first big 実験(する) of the season against Liverpool.

The striker has a 膝 傷害 after taking a knock in pre-season and is 始める,決める to 行方不明になる the first game of the season, against Birmingham on Sunday.

Didier Drogba

Jose Mourinho will give him every chance to 回復する but will not 危険 such a 重要な player.

With John Terry, Wayne 橋(渡しをする) and Michael Ballack all 苦しむing long-称する,呼ぶ/期間/用語 problems, Drogba's scheduled return will be considered 安心させるing for the 長,率いる coach.

Of particular importance will be the striker's return in time to play at 肩書を与える 競争相手s Liverpool on 19 August.

The match at Anfield last season left Chelsea's 肩書を与える challenge 厳しく dented and Mourinho's 誓約(する) to stay mellow is 始める,決める to be 実験(する)d by his 競争 with 相当するもの Rafael Benitez.

The Portuguese's patience must already be wearing thin because of his squad's 傷害 problems, and Frank Lampard has 勧めるd him not to change his style.

The midfielder said: "I don't think Jose has to be mellow. He just has to be himself.

"He is very driven and we are all upset if we have important players not playing. But you cannot cry about it, you have to を取り引きする it."

Salomon Kalou, Andriy Shevchenko, Claude Makelele and Claudio Pizarro are all struggling to be fit for Sunday's game, while Glen Johnson and Florent Malouda are having 治療 after 選ぶing up knocks at Wembley in the Community 保護物,者.

{"status":"error","code":"499","payload":"資産 id not 設立する: readcomments comments with assetId=473760, assetTypeId=1"}