Bleasdale's 棒高跳び dream dies as she 行方不明になるs out on メダル... but things look up as boyfriend 提案するs

Holly Bleasdale's hopes for an Olympic 棒高跳び メダル ended in bitter 失望 as 神経s appeared to get the better of her on the big 行う/開催する/段階.

The 20-year-old from Lancashire was on the 瀬戸際 of 涙/ほころびs as she failed her third and final 試みる/企てる at 4.55 metres, 井戸/弁護士席 below her best this summer of 4.71m.

She looked nervous as soon as she was introduced to the (人が)群がる and almost went out at 4.45m, needing three 試みる/企てるs to (疑いを)晴らす her 開始 高さ.


Games over:Holly Bleasdale reacts after failing to clear the bar in the women's pole vault final

Games over:Holly Bleasdale 反応するs after failing to (疑いを)晴らす the 妨げる/法廷,弁護士業 in the women's 棒高跳び final

She said: 'The 条件s weren't 広大な/多数の/重要な, it was really bad headwind. I'm really disappointed with how I did.

'I felt like I could have jumped around 4.70m but I struggled to 対処する with the 条件s.

'I am trying to look at the 肯定的なs and to finish in the 最高の,を越す eight in my first Olympic final is pretty good, but I am just heartbroken with how it went today.

Joy: Bleasdale celebrates some early success
All over: Bleasdale goes out

Joy and despair: Bleasdale 反応するs to an 早期に success and then looks dejected as she goes out

'I am only 20 and I feel like I could have 成し遂げるd 井戸/弁護士席 this year.'

However things looked up for her later in the night as she tweeted: '6th in the Olympics and @bradshaaaw 提案するs to me :) epic day!!!'

Her boyfriend Paul Bradshaw wrote on Twitter: 'I have just 提案するd to @HollyBleasdale and she said yes!!!!! Best day ever!'

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.