Sexist Islamist made to talk to the 手渡す

A 女性(の) Lebanese TV host is 存在 賞賛するd on social マスコミ for making an Islamist scholar talk to the 手渡す に引き続いて his sexist comments.

Rima Karaki was 行為/行うing an interview with London-Based Islamist Hani Al-Seba'i about Islamic groups like ISIS when the scholar went off on a historical tangent.

Karaki 勧めるd (イスラム圏での)首長 Al-Seba'i to get 支援する to the 現在の, a request which 誘発するd a heated argument.

"Listen, don't 削減(する) me off. I will answer as I please", Al-Seba'i says.

Karaki politely explains that they have 限られた/立憲的な time but Al-Seba'i 辞退するs to listen telling the TV host he would not be interrupted.

The host then lets the scholar know 正確に/まさに who's in 告発(する),告訴(する)/料金.

"In this studio, I run the show," Karaki says.

It 刺激するs an angry reaction from Al-Seba'i.

"Are you done," he says. "Shut up so I can talk.

"It's beneath me to be interviewed by you. You are a woman who..."

With her palm 直面するing the Sheikh, Karaki then 配達するs the ultimate end to the conversation.

"Either there is 相互の 尊敬(する)・点 or the conversation is over."

The studio cameras then switch 支援する to the studio leaving the (イスラム圏での)首長 in the dark.

Karaki later 地位,任命するd a ビデオ of the conversation on her Twitter 料金d, which has received 普及した support.

"I'm 公正に/かなり 確かな I just fell in love with @KarakiRima," Ja y Chisler wrote.

"I hereby 指定する today Rima Karaki day," Patrick Galey wrote.

"Rima Karaki is a strong opinionated woman and we 絶対 love how she stood up for herself," @true_feminist wrote.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.