Mancini in でっちあげる,人を罪に陥れる for Socceroos 職業
Robert Mancini is 報道によれば the man Football 連合 Australia wants to lead the Socceroos to this year's World Cup.
FFA has already opened 会談 with the English 首相 League-winning 経営者/支配人 about a short-称する,呼ぶ/期間/用語 契約 to cover the lead-up to June's showpiece tournament in Russia, によれば News Corp Australia.
It's believed 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある David Gallop is 始める,決める to 飛行機で行く to Europe imminently to 行為/行う interviews for the position, left 空いている in November by Ange Postecoglou.
Mancini, who steered Manchester City to the 2011-12 EPL 肩書を与える and won three Serie A 肩書を与えるs with Internazionale, is in 告発(する),告訴(する)/料金 of Zenit Saint Petersburg.
But the 53-year-old has 報道によれば 表明するd 利益/興味 in coaching the Socceroos, although he has also thrown his hat in the (犯罪の)一味 for Italy's 国家の team and French 巨大(な)s Paris Saint-Germain.
Other foreign 指名するs 含むing Bert 先頭 Marwijk, Marcelo Bielsa and Luiz Felipe Scolari have also done the 一連の会議、交渉/完成するs as time ticks closer to FFA's 中央の-February 最終期限 for 調印 a new coach.
FFA 発表するd last week it had a short 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 候補者s. Sources 示唆する Sydney FC coach Graham Arnold is the man the organisation wants to step in for the long 称する,呼ぶ/期間/用語 after the World Cup.
Arnold 確認するd on Friday FFA had 公式に approached him on Thursday night, the first 接触する まっただ中に months of 激しい 憶測.
"I have had a conversation; they've made 接触する with me," Arnold said.
"They told me what type of 過程 they're going to go through.
"I 現実に - after having it explained to me - think it's a fantastic 過程 to get the 権利 people 伴う/関わるd and make those 肉親,親類d of 決定/判定勝ち(する)s.
"I can't go into その上の 詳細(に述べる) than that but there has been 接触する made."
Sydney have made it (疑いを)晴らす they will do everything they can to 保持する their A-League 選手権-winning coach, who still has a year remaining on his 契約.
It comes まっただ中に 普及した 報告(する)/憶測s サッカー oos stalwart 示す Milligan might leave Melbourne Victory in the January 移転 window for Saudi Arabian 巨大(な)s Al Ahli.
Milligan 調印するd a one-year marquee を取り引きする Victory after a move to the English 選手権 was scuppered by ビザ 問題/発行するs. But, Kevin Muscat could be looking at an Asian 支持する/優勝者s (選挙などの)運動をする and late A-League 肩書を与える 押し進める without his 高度に valued 公共事業(料金)/有用性.
"We will 明らかにする/漏らす our new foreign players within 48 hours," a Saudi TV 網状組織 引用するd Al-Ahli 大統領,/社長 Prince Fahd 貯蔵所 Khaled as 説.
"We're very の近くに to 調印 Australian player Milligan."