Sydney '全世界の' again with home 検疫

Sydney's status as a globally-engaged city can be rebuilt through the 設立 of shorter home 検疫 periods for vaccinated international arrivals, the NSW 政府 hopes.

NSW 記録,記録的な/記録するd 1284 new 地元の COVID-19 事例/患者s in the 24 hours to 8pm on Thursday and 12 deaths, 含むing two women in their 20s.

It takes the (死傷者)数 for the 現在の NSW 突発/発生 to 222.

Two more 地域の areas have also been thrust 支援する into lockdown, after 事例/患者s were (悪事,秘密などを)発見するd in 以前 ウイルス-解放する/自由な towns.

The Glen Innes Severn 会議 area, inland from Coffs Harbour, will go into seven days of lockdown from 6pm Friday, as will the 丘の頂上s 地元の 政府 area in the 明言する/公表する's south, which encompasses the town of Young.

Albury and Lismore were on Thursday also sent 支援する into a week-long lockdown after 報告(する)/憶測ing 地元の COVID-19 事例/患者s.

It comes as NSW on Friday passed a ワクチン接種 milestone - with 50 per cent of the 明言する/公表する 全住民 now fully vaccinated.

The 首相 on Friday also 発表するd a seven-day home 検疫 操縦する program, to start later this month.

Of the 175 vaccinated 関係者s, 50 will be Qantas flight 乗組員.

The 操縦する would (軍隊を)展開する,配備する 類似の facial 承認 and geolocation 科学(工学)技術 used in 最近の home 検疫 裁判,公判s in South Australia.

観光旅行,事業 大臣 Stuart Ayres said the NSW 政府 would 速く 規模 up international arrivals if the 操縦する goes to 計画(する).

Hotel 検疫 手はず/準備 will remain for the unvaccinated.

"We want to 拡大する the 量 of people who can come 支援する to Sydney as quickly as possible, we want international tourists coming through Sydney. This is an important step for that - we won't 持つ/拘留する caps a 選び出す/独身 day longer than we have to," Mr Ayres told reporters.

"Australia must 再開する. We must get rid of lockdowns, we must get rid of home 検疫, we must re-engage with the world.

"Sydney is a 全世界の city and it must engage with the globe."< /p>

Ms Berejiklian 追加するd the 操縦する was "the start of a 過程" which in the longer 称する,呼ぶ/期間/用語 may result in the 除去 of 検疫 義務s.

But she hoped home 検疫 would help the more than 40,000 立ち往生させるd Australians overseas return in time for Christmas, and enable Australians to visit family and friends overseas.

委員会 for Sydney 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Gabriel Metcalf welcomed the 計画(する), 説 立ち往生させるd Australians should be home by Christmas.

"It's time for us to start 再開するing - not all at once, but step by step. We can't stay の近くにd forever and this is a very sensible next move," he said.

Qantas 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある Alan Joyce also 宣言するd the 計画(する) a 勝利者, 説 the 航空機による's flight 乗組員 - now all fully vaccinated - have spent months in hotel 検疫 まっただ中に the pandemic.

They could now 検疫 at home, 意味ありげに 改善するing their lives.

一方/合間, NSW Labor has called for more freedoms for outdoor 演習 and recreation to be 回復するd to western Sydney 地元のs.

While up to five fully vaccinated people in different 世帯s can now 会合,会う outdoors outside the 12 会議 areas of 関心, only two jabbed people in different 世帯s can do so inside those 会議s.

COVID-19 伝達/伝染 is 意味ありげに 減ずるd in outdoor settings.

"Spending a few hours outdoors at this very good time is a small way that families can try and get some enjoyment 支援する," 対立 health 広報担当者 Ryan Park said in a 声明 on Friday.

There are 1245 COVID-19 患者s in NSW in hospital, with 228 患者s in 集中的な care 部隊s and 112 on ventilators.

Some 18 people have also been 診断するd with COVID-19 across three social 住宅 buildings in inner Sydney's Redfern. A 動きやすい ワクチン接種 team is visiting each tower building to 供給する ワクチン接種s.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.