Obama 延長するs US 軍の 使節団 in Afghanistan into 2017

WASHINGTON (AP) ― When 大統領 Barack Obama leaves office in 15 months, he'll 手渡す his 後継者 軍の 衝突s in the two countries where he 約束d to end 長引かせるd war: Afghanistan and Iraq.

There will be far より小数の 軍隊/機動隊s in each, and the American 軍隊s won't have a direct 戦闘 役割. But for Obama, it's にもかかわらず a 失望させるing end to a 追求(する),探索(する) that was central to his political rise.

"As you are all 井戸/弁護士席 aware, I do not support the idea of endless war," Obama said Thursday as he 発表するd he was dropping 計画(する)s to 身を引く nearly all U.S. 軍隊s from Afghanistan by the end of next year. Instead, he'll leave office with at least 5,500 on the ground to help 保護する 伸び(る)s made during 14 years of war.

President Barack Obama, accompanied by Defense Secretary Ash Carter, arrives in the Roosevelt Room of the White House in Washington, Thursday, Oct. 15, 2015,...

大統領 Barack Obama, …を伴ってd by 弁護 長官 Ash Carter, arrives in the Roosevelt Room of the White House in Washington, Thursday, Oct. 15, 2015, to 発表する that he will keep U.S. 軍隊/機動隊s in Afghanistan when he leaves office in 2017. (AP Photo/Pablo Martinez Monsivais)

As a result, the 勝利者 of the 2016 大統領の 選挙 will become the third American c ommander in 長,指導者 to 監督する the Afghan war.

The 大統領,/社長's goal of ending the wars he 相続するd had already been (名声などを)汚すd by the return of U.S. 軍隊s to Iraq last year, 2? years after they left. The 軍隊/機動隊s are there to help Iraq fight the Islamic 明言する/公表する, a 使節団 Obama has said will likely outlast his 大統領/総裁などの地位.

Obama never について言及するd Iraq Thursday, but the tenuous 状況/情勢 there has no 疑問 hung over his 決定/判定勝ち(する)-making on Afghanistan. Obama's critics 競う the 決定/判定勝ち(する) to 身を引く from Iraq created the vacuum that 許すd the Islamic 明言する/公表する to 栄える and 警告するd leaving Afghanistan next year could have the same consequences.

軍の 指揮官s have argued for months that Afghans needed 付加 援助 and support from the U.S. to (警官の)巡回区域,受持ち区域 支援する a resurgent Taliban and keep the Islamic 明言する/公表する from using the country as a 港/避難所.

The 大統領,/社長 had 初めは planned to 身を引く all but a small 大使館-based 軍隊 from Afghanistan in late 2016, の直前に leaving office. Under the new $15 billion-a-year 計画(する), the U.S. will 持続する its 現在の 軍隊 of 9,800 through most of 2016, then begin 製図/抽選 負かす/撃墜する to 5,500 late in the year or in 早期に 2017.

Obama's 決定/判定勝ち(する) thrusts the war into the middle of a 大統領の (選挙などの)運動をする that so far has barely touched on Afghanistan. 候補者s now will be 圧力(をかける)d to say how they will try to do what Obama could not ― end a 衝突 that has killed more than 2,230 American service members and cost more than $1 一兆.

On Thursday, 主要な Democratic 候補者s ― 含むing Hillary Rodham Clinton, who served as Obama's 長官 of 明言する/公表する ― were silent about the 大統領,/社長's 決定/判定勝ち(する). Last year, after Obama 発表するd his 初めの 2016 撤退 timeline, Clinton said she would be open to 延長するing the U.S. pres ence if Afghan leaders made that request.

The 大統領,/社長's 改造するd 計画(する) was welcomed by several 共和国の/共和党の 大統領の 候補者s, but some said 5,500 軍隊/機動隊s would not be enough.

"If he is truly committed to fighting テロ行為 and 安全な・保証するing a stable Afghanistan, he shouldn't shortchange what our 軍の 指揮官s have said they need to 完全にする the 使節団," said Jeb Bush. The former Florida 知事 did not say how many 軍隊/機動隊s he thought would be 十分な.

によれば a 弁護 公式の/役人, the 大統領,/社長 認可するd the highest number requested by 指揮官s, with the greatest 量 of 柔軟性.

Former 科学(工学)技術 (n)役員/(a)執行力のある Carly Fiorina called Obama's 決定/判定勝ち(する) a "承認 of reality" in Afghanistan. And New Jersey Gov. Chris Christie said the 大統領,/社長 was "waking up to the fact that 解放する/撤去させるing America from the world and 許すing there to be 安全な 港/避難所s for テロリストs is not the 権利 way to 保護する American 母国 安全 and 国家の 安全."

Kentucky Sen. ランド Paul was an outlier の中で 共和国の/共和党の 候補者s. He 公約するd to 除去する U.S. 軍隊/機動隊s from Afghanistan すぐに if elected 大統領,/社長.

U.S. 公式の/役人s say Afghan 大統領 Ashraf Ghani asked Obama to keep the 軍隊/機動隊s in his country when they met in Washington earlier this year. Obama sees Ghani as a more reliable partner than former 大統領 Hamid Karzai, a 水銀の leader who 深く,強烈に 失望させるd the White House.

Obama's 会合 with Ghani 始める,決める off a months-long re-evaluation of the U.S. 役割 in Afghanistan.

The 大統領,/社長's 決定/判定勝ち(する) was 増強するd when Taliban 闘士,戦闘機s took 支配(する)/統制する of the 重要な northern city of Kunduz late last month, 主要な to a 長引いた 戦う/戦い with Afghan 軍隊s supported by U.S. ai rstrikes. During the fighting, a U.S. 空気/公表する attack 攻撃する,衝突する a hospital, 殺人,大当り 12 Doctors Without 国境s staff and 10 患者s.

The Associated 圧力(をかける) 報告(する)/憶測d Thursday that American special 操作/手術s 分析家s were 集会 知能 on the hospital days before it was destroyed because they believed it was 存在 used by a Pakistani operative to 調整する Taliban activity.

The U.S. 軍隊s that Obama spoke of Thursday will continue with their 現在の two-跡をつける 使節団: counterterrorism 操作/手術s and training and 補助装置ing Afghan 安全 軍隊s. The 軍隊/機動隊s will be based in Kabul and at Bagram 空気/公表する Field, 同様に as bases in Jalalabad and Kandahar.

Ghani welcomed the 決定/判定勝ち(する), 説 it sent a message to the Taliban and テロリスト groups that their 活動/戦闘s "will produce no result other than 敗北・負かす."

公式の/役人s said the drawdown to 5,500 would begin late next year or in 早期に 2017, with the pace 決定するd by 軍の 指揮官s. They said 北大西洋条約機構 同盟(する)s had 表明するd support for 延長するing the 軍隊/機動隊 presence in Afghanistan, but they did not 輪郭(を描く) any 明確な/細部 かかわり合いs from other nations.

White House 公式の/役人s said they were still pleased with the 進歩 Obama had made in 徹底的に 減ずるing the number of U.S. 軍隊/機動隊s from a high of about 100,000 in 2010 and ending America's direct 戦闘 役割.

Still, there's no 疑問 the 状況/情勢 he'll leave behind is far different from what he 想像するd last year, when he 発表するd it was time to "turn the page" and 身を引く from Afghanistan.

"Americans have learned that it's harder to end wars than it is to begin them," he said at the time.

___

AP writers Lolita C. Baldor, Jill Colvin, Cat herine Lucey, Thomas Beaumont, Deb Riechmann and Lynne O'Donnell 与える/捧げるd to this 報告(する)/憶測.

_

Follow Julie Pace at http://twitter.com/jpaceDC

President Barack Obama, with Joint Chiefs Chairman Gen. Joseph Dunford, left, and Defense Secretary Ash Carter, after speaking about Afghanistan, Thursday, O...

大統領 Barack Obama, with 共同の 長,指導者s Chairman Gen. Joseph Dunford, left, and 弁護 長官 Ash Carter, after speaking about Afghanistan, Thursday, Oct. 15, 2015, in the Roosevelt Room of the White House in Washington. Obama 発表するd that he will keep U.S. 軍隊/機動隊s in Afghanistan when he leaves office in 2017, casting aside his 約束 to end the war on his watch and instead 確実にするing he 手渡すs the 衝突 off to his 後継者. (AP Photo/Pablo Martinez Monsivais)

President Barack Obama pauses as he speaks about Afghanistan, Thursday, Oct. 15, 2015, in the Roosevelt Room of the White House in Washington. Obama announce...

大統領 Barack Obama pauses as he speaks about Afghanistan, Thursday, Oct. 15, 2015, in the Roosevelt Room of the White House in Washington. Obama 発表するd that he will keep U.S. 軍隊/機動隊s in Afghanistan when he leave s office in 2017, casting aside his 約束 to end the war on his watch and instead 確実にするing he 手渡すs the 衝突 off to his 後継者. (AP Photo/Pablo Martinez Monsivais)

President Barack Obama, accompanied by, from left, Joint Chiefs Chairman Gen. Joseph Dunford, Defense Secretary Ash Carter and Vice President Joe Biden, spea...

大統領 Barack Obama, …を伴ってd by, from left, 共同の 長,指導者s Chairman Gen. Joseph Dunford, 弁護 長官 Ash Carter and 副大統領 Joe Biden, speaks about Afghanistan, Thursday, Oct. 15, 2015, in the Roosevelt Room of the White House in Washington. Obama 発表するd that he will keep U.S. 軍隊/機動隊s in Afghanistan when he leaves office in 2017, casting aside his 約束 to end the war on his watch and instead 確実にするing he 手渡すs the 衝突 off to his 後継者. (AP Photo/Pablo Martinez Monsivais)

Vice President Joe Biden follows President Barack Obama into the Roosevelt Room of the White House in Washington, Thursday, Oct. 15, 2015, where the presiden...

副大統領 Joe Biden follows 大統領 Barack Obama into the Roosevelt Room of the White House in Washington, Thursday, Oct. 15, 2015, where the 大統領,/社長 発表するd that he will keep U.S. 軍隊/機動隊s in Afghanistan when he leaves office in 201 7, casting aside his 約束 to end the war on his watch and instead 確実にするing he 手渡すs the 衝突 off to his 後継者. (AP Photo/Pablo Martinez Monsivais)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.