Thai 洞穴 group: What are the 救助(する) 選択s?

当局 直面する a daunting challenge as they decide how to 救助(する) 12 boys and their football coach from flooded 洞穴s in Thailand.

Here are the possible 選択s and the 危険s 伴う/関わるd with each one.

1. 飛び込み

Twelve boys and their football coach in the partially flooded cave in Thailand

Twelve boys and their football coach in the 部分的に/不公平に flooded 洞穴 in Thailand

The group could be taught to swim through the passages using scuba 器具/備品. But with almost a mile of tunnels, the 仕事 is not one ふさわしい to beginners. There is also the problem of rising water levels. Search 成果/努力s were 妨害するd last week after 強い雨 急ぐd into the 洞穴 網状組織, raising water levels and creating strong 現在のs that made 飛び込み more or いっそう少なく impossible. The dives into the 洞穴 so far have already been a challenge. 法案 Whitehouse, 副/悪徳行為-chairman of the British 洞穴 救助(する) 会議, told BBC Breakfast the 操作/手術 to 解放する/自由な the group is “a real brainteaser”. He said aside from teaching the group to dive, another 選択 is to get divers to bring them out, but said he does not know if that is realistically possible.

2. Wait and re-供給(する)

Rescue personnel after 12 boys and their football coach were found alive in northern Thailand

救助(する) 職員/兵員 after 12 boys a nd their football coach were 設立する alive in northern Thailand

救助者s could wait for the water level to 減少(する), which some 公式の/役人s are 報告(する)/憶測d to 恐れる could take months. 専門家s have said it could be safer to 供給(する) them where they are for now, but this could mean a long wait as the country’s 雨の season typically lasts into October. Mr Whitehouse said one of the 肯定的なs is that 空気/公表する and water 気温s in Thailand are a lot warmer, pointing out that hypothermia would probably have 始める,決める in by now if this happened in the UK. But with more 季節風 rains on the way, 潜在的に 原因(となる)ing water levels to rise, 供給(する)ing the group and 試みる/企てるing to 抽出する them could be 複雑にするd.

3. 演習 and airlift

A Thai rescuer prepares oxygen tanks for diving after 12 boys and their football coach were found alive

A Thai 救助者 準備するs oxygen 戦車/タンクs for 飛び込み after 12 boys and their football coach were 設立する alive

演習ing into the 議会 and airlifting the group out is another 選択, but this sort of extraction is thought to be a dangerous one. 救助者s have searched for other possible 入り口s and 演習ing 器具/備品 has been sent, but creating a 軸 large enough for the group to be 抽出するd would be a difficult 仕事. The 洞穴 stretches under a 山腹 for up to six miles and the rocky ground 変化させるs in elevation throughout. It is 概算の that the boys are around half a mile below the surface.

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.