How secret London 会談 led to 空気/公表する India's gigantic 計画(する) order

空気/公表する India 調印(する)s order for の近くに to 500 jets from Airbus, Boeing

*

交渉者s (軍の)野営地,陣営d out at 高級な Tata-owned London hotel

*

New 航空機による owners seen as "methodical and 堅い" 交渉者s

*

GE seen as a 勝利者 after 広範囲にわたる engine 取引,協定s

By Aditi Shah and Tim Hepher

BENGALURU/PARIS, Feb 14 (Reuters) - 空気/公表する India's 記録,記録的な/記録する 航空機 取引,協定 has put the Tata Group-owned 航空機による in the league of aspiring 全世界の 運送/保菌者s.

On Tuesday, it provisionally agreed to acquire almost 500 jets from Airbus and Boeing to take on 国内の and international 競争相手s.

Striking the largest ever 取引,協定 by one 航空機による took months of secret 会談 carried out a 石/投石する's throw from Britain's Buckingham palace and 最高潮に達するing in a 祝賀 over 沿岸の Indian curries, によれば people 伴う/関わるd in the 会談.

Confidentiality was 解除するd on Tuesday as leaders あられ/賞賛するd the (許可,名誉などを)与える in a 外交の embrace between 主要な G20 nations. Tata Group, which 回復するd 支配(する)/統制する of 空気/公表する India last year after 10年間s of public 所有権, put out just six paragraphs.

Its low-重要な 告示 illustrates a rising 産む/飼育する of 私的な 航空機による owners transforming a financially-risky Indian 航空機による 部門, と一緒に the publicity-shy 創立者s of IndiGo.

The 取引,協定 was in the making for over a year, insiders said, recounting 詳細(に述べる)s of the 過程 on 条件 of anonymity.

Serious 会談 began last summer and continued until days before Christmas when 輪郭(を描く)s were agreed. As the astonishing 規模 of the 取引,協定 began to crystallise, Reuters 報告(する)/憶測d in December the parties were 近づくing a 記録,記録的な/記録する 500-計画(する) 協定.

The epicentre of dealmaking was St James' 法廷,裁判所 - a 高級な Victorian hotel 近づく Buckingham Palace in London's West End.

In the hothouse atmosphere of a classic 航空機 産業 交渉するing ritual known as a "bake-off", 交渉者s from the 航空機による, planemakers and engine 巨大(な)s (軍の)野営地,陣営d out at the Tata-owned hotel and 隣人ing 控訴s for days at a stretch.

They were chasing a bigger slice of a 急速な/放蕩な-growing market that has seen many 航空機による growth 計画(する)s rise and 落ちる.

Now, Boeing had a chance to 回復する its position in India's 選び出す/独身-aisle jet market and 狭くする Airbus' large lead. Airbus 手配中の,お尋ね者 a bigger piece of the wide-団体/死体 market led by its 競争相手. With bulging order 調書をとる/予約するs, neither could sweep the whole order.

At 火刑/賭ける was India's 企て,努力,提案 to 勝利,勝つ 支援する the custom of 訪問者s and its own diaspora from 高度に efficient 湾 運送/保菌者s. Politics 始める,決める the 状況 but 会談 were 商業の - and 堅い.

"The 集中 of the political will of the country to 回復する 主権,独立 of international connectivity, 連合させるd with the ambition of the mighty Tata ... if things are done 権利 it has all the 成分s to be really solid," Airbus 長,指導者 商業の Officer Christian Scherer told Reuters on Tuesday.

'METHODICAL, TOUGH'

The contest for attention played out across London on a chilly day in December as Airbus 設立する itself in 会談 with 空気/公表する India on one 味方する of the 資本/首都, while fighting Qatar 航空路s in 法廷,裁判所 over the 運命/宿命 of 類似の A350 jets just two miles away.

Airbus and Qatar 航空路s later settled their contractual and safety 列/漕ぐ/騒動, but 空気/公表する India jumped ahead of Qatar in the 列 for smaller jets though sources say the 湾 航空機による al so won hefty 損害賠償金.

交渉s led by 空気/公表する India's 長,指導者 商業の and 変形 officer, Nipun Aggarwal, and Yogesh Agarwal, 長,率いる of 航空機 取得/買収s, often stretched into the night with 販売人s churning out new "best 申し込む/申し出s" fuelled by room service.

"空気/公表する India 交渉するd hard and the team is very sharp にもかかわらず having no 事前の 航空 experience. They compare with some of the best dealmakers in the 商売/仕事," one person said.

A second person who watched the billions 落ちる into place said the 空気/公表する India 交渉者s were "methodical, 堅い and very sophisticated".

The London 交渉s ended with a dinner at the hotel's Michelin-starred Indian restaurant Quilon, renowned for its seafood and 沿岸の cuisine from places like Goa and Kerala.

While the major 焦点(を合わせる) in any jet 取引,協定 is the 戦う/戦い between planemakers, engines are often 重要な and can 速度(を上げる) or 停止する the wider 取引,協定. 計画(する)s for 告示s on the 周年記念日 of Tata's 空気/公表する India 引き継ぎ/買収 slipped as engine 会談 wore on.

The biggest 全体にわたる 勝利者, insiders say, is General Electric which 選ぶs up the lion's 株 of the lucrative engine 取引,協定s, with its CFM 共同の-投機・賭ける with Safran (警官の)巡回区域,受持ち区域ing Raytheon-owned 競争相手 Pratt & Whitney on Airbus A320neos. Rolls-Royce also got a 上げる from the sale of 40 Airbus A350s.

最高潮の場面ing the long road to 戦略の 取引,協定s in 航空, GE's victory had been in the making for about 10 years.

In 2014, it won a tender for 27 engines for 空気/公表する India A320s. Soon after it 納得させるd Vistara to take on its engines for seven 航空機 which later translated into an order for 70 計画(する)s. The turning point was IndiGo, which switched from Pratt & Whitney after technical 問題/発行するs that Pratt says have been 解決するd.

An alysts 警告を与える many 障害s remain to 空気/公表する India's 計画(する)s. It needs better service and efficiency to make a serious dent in the powerfully 堅固に守るd 中心s of Doha and Dubai.

But India's 可能性のある will continue to 誘惑する dealmakers. CAPA India 報告(する)/憶測s IndiGo is 調査するing its own order for 500 jets.

(報告(する)/憶測ing by Aditi Shah, Tim Hepher; Editing by Emelia Sithole-Matarise)

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.