Astros look for 武器 to match bats against 特別奇襲隊員s

The Houston Astros have every 推論する/理由 to believe that, once Jose Altuve and Yordan Alvarez return from 傷害, their 顔触れ will have enough 強くたたく to undergird another postseason run.

However, what has become ますます (疑いを)晴らす in 前進する of the 近づいている 貿易(する) 最終期限 is the Astros' need for starting pitching. After 権利-hander Brandon Bielak failed to 完全にする five innings in a 10-9, walk-off 勝利,勝つ over the visiting Texas 特別奇襲隊員s on Monday, the Astros' 税金d bullpen was 軍隊d to cover 13 outs in the victory.

The teams will play the second game of the three-game intrastate series on Tuesday.

Houston 権利-hander Phil Maton, who earlier this season was as reliable as any high-てこ入れ/借入資本 reliever, worked for the third time in four games on Monday. He 降伏するd three runs on two 攻撃する,衝突するs and two walks without 記録,記録的な/記録するing an out.

Bryan Abreu, Maton and Ryan Pressly, all of whom pitched Monday, have appeared in 49, 48 and 45 games, それぞれ. Houston played its 101st game on Monday.

"I've got 関心, but you've got to be happy today," Astros 経営者/支配人 Dusty パン職人 said of the bullpen workload. "You can be 関心d all you want to, but that won't help.

"You look around the league and most teams are in the same position as we are as far as using your bullpen. We're happy to be where we are. We'll worry about the other stuff later."

新人 権利-hander J.P. フラン (5-3, 3.13 ERA) is the scheduled starter for the Astros on Tuesday. He has 記録,記録的な/記録するd 質 starts in seven of his past eight 遠出s, 含むing one on Thursday against the Oakland 運動競技のs. He 許すd one run on six 攻撃する,衝突するs and one walk with five strikeouts over seven innings in a 3-1 victory.

フラン, who is 4-2 with a 2.66 ERA during the eight-game hot streak, will 直面する the 特別奇襲隊員s for the first time in his career.

The 特別奇襲隊員s did not 指名する a starter for the Tuesday contest. 権利-hander Nathan Eovaldi (11-3, 2.69 ERA) had his turn in the rotation skipped after 報道によれば 陳列する,発揮するing a 拒絶する/低下する in velocity in his previous start against the Tampa Bay Rays on July 18.

The Monday game 示すd the second time in as many 会合s that the 特別奇襲隊員s dropped a high-得点する/非難する/20ing, 支援する-and-前へ/外へ 事件/事情/状勢 to the Astros. Three weeks ago, the 特別奇襲隊員s 決起大会/結集させるd from an eight-run 赤字 only to 落ちる 12-11 when the Astros 得点する/非難する/20d twice in the 最高の,を越す of the ninth to (人命などを)奪う,主張する that four-game series in Arlington, Texas.

With the Monday result, Texas saw its lead in the American League West sliced to two games and fell to 3-5 against the Astros this season. While the Astros have been 傷害-荒廃させるd for most of this season, Texas was without 強打者s Corey Seager (thumb, 10-day 負傷させるd 名簿(に載せる)/表(にあげる)) and Adolis Garcia (手渡す, day-to-day). The 特別奇襲隊員s' 罪/違反 栄えるd without those big bats, but Texas was undone when its 投手s 問題/発行するd seven walks.

"Somehow we've played these types of games and come out on the wrong end a couple times," 特別奇襲隊員s 経営者/支配人 Bruce Bochy said. "You can't say enough about how they kept going, they kept fighting."

--Field Level マスコミ

Sorry we are not 現在/一般に 受託するing comments on this article.