Disney films 含むing Dumbo and Peter Pan could have their age 率ing raised from U to PG - after censors reclassified Mary Poppins

Snow White, Peter Pan, Dumbo and The Little Mermaid... all films that children across the UK have loved watching, often without their parents' company.

But the beloved 活気/アニメーションs could soon have their?age 率ing 解除するd from U to PG - after the?British Board of Film 分類 (BBFC) 引き上げ(る)d the grading of Mary Poppins.

にもかかわらず the film enchanting 世代s of youngsters, the?1964 tale of Julie Andrews' magical nanny is now considered not to be suitable for children to watch alone because?it 含む/封じ込めるs '差別的な language'.

The reclassification from U to PG by the?BBFC is 予定 to the use of the word Hottentots. The 時代遅れの 称する,呼ぶ/期間/用語 was 歴史的に used by Europeans to 言及する to the Khoekhoe, a group of nomadic herders in South Africa, but is now regarded as 人種上 不快な/攻撃.

海軍大将 にわか景気, played by Reginald Owen, who believes he is a 海軍の 指揮官 in 告発(する),告訴(する)/料金 of a ship, uses the word twice in the film.?

Dumbo?often comes under fire for a musical number sung by a group of crows, whose leader was named Jim Crow - a reference to the segregation laws in late 19th and early 20th Century America

Dumbo?often comes under 解雇する/砲火/射撃 for a musical number sung by a group of crows, whose leader was 指名するd Jim Crow - a 言及/関連 to the segregation 法律s in late 19th and 早期に 20th Century America

So, which popular films from your childhood will be reclassified by the?BBFC next? Here, FEMAIL takes a look at ten 活気/アニメーションs that could be changed from U to PG and why...

What is the difference between a PG and U 率ing?

によれば the BBFC's 指導基準s on PG content, 'some scenes may be unsuitable for young children'.

They 追加する that while children of any age can watch, parents are advised to consider whether the content may upset 'younger, or more 極度の慎重さを要する, children'.

一方/合間, the BBFC 述べるs a U 率ing film as 存在 'suitable for audiences 老年の four years and over' and should be '始める,決める within a 肯定的な 枠組み' with 'counterbalances to any 暴力/激しさ, 脅し or horror'.

宣伝

Dumbo?

Dumbo, which was 解放(する)d in 1941, followed the story of a baby elephant who had abnormally big ears - which gave him the ability to 飛行機で行く but resulted in him 存在 taunted by his peers.

It often comes under 解雇する/砲火/射撃 for a musical number sung by a group of crows, whose leader was 指名するd Jim Crow -?a 言及/関連 to the segregation 法律s in late 19th and 早期に 20th Century America.

Jim Crow was 発言する/表明するd by white actor?Cliff Edwards, but he appeared to purposely try to speak in an African-American-sounding 発言する/表明する.

Disney later 認める that the animals were 奮起させるd by minstrel shows, which was a popular form of theatre in the 19th and 20th centuries and showed re-(法の)制定s of racial stereotypes.

'The crows and musical number 支払う/賃金 homage to 人種差別主義者 minstrel shows, where white performers with blackened 直面するs and tattered 着せる/賦与するing imitated and ridiculed enslaved Africans on Southern 農園s,' Disney wrote in an explanation 地位,任命するd to its website.

'The leader of the group in Dumbo is Jim Crow, which 株 the 指名する of 法律s that 施行するd racial segregation in the Southern 部隊d 明言する/公表するs.

'In The Song of the Roustabouts, faceless 黒人/ボイコット 労働者s toil away to 不快な/攻撃 lyrics like "When we get our 支払う/賃金, we throw our money all away.",' the page reads.

Jim Crow was the name of the lead crow in the film, referring to the name of la
ws that 'enforced racial segregation in the Southern United States'

Jim Crow was the 指名する of the lead crow in the film, referring to the 指名する of 法律s that '施行するd racial segregation in the Southern 部隊d 明言する/公表するs'

The (a)忠告の/(n)警報 (機の)カム ahead of the show 存在 pulled from children's profiles on Disney+. The film still remains on adult profiles but features a 警告 about the movie.?

'This program 含むs 消極的な depictions and/or 虐待 of people or cultures,' the (a)忠告の/(n)警報 reads.?

'The crows in dumbo didn’t need to be 人種差別主義者 but for some 推論する/理由 they decided the movie needed some 人種差別主義,' one person 以前 said on Twitter, now known as X, about the movie.

'Have you seen the crows in the Dumbo movie? 人種差別主義者 AF,' another wrote.'Am I the only one that thought the crows in Dumbo were 人種差別主義者?' a different tweet read.

Peter Pan

Disney's 1953 classic, Peter Pan, is about a boy who lives in the magical far-off island of Neverland, where and he and his friends - called the Lost Boys - never grew up. But most are left shocked after realising the indigenous people of the island are referred to as the offensive term, 'redskins', in the animation

Disney's 1953 classic, Peter Pan, is about a boy who lives in the magical far-off island of Neverland, where and he and his friends - called the Lost Boys - never grew up. But most are left shocked after realising the indigenous people of the island are referred to as the 不快な/攻撃 称する,呼ぶ/期間/用語, 'redskins', in the 活気/アニメーション

The Native people are also seen speaking in an 'unintelligible language' throughout the film

The Native people are also seen speaking in an 'unintelligible language' throughout the film

Disney's 1953 classic, Peter Pan, is about a boy who lives in the magical far-off island of Neverland, where and he and his friends - called the Lost Boys - never grew up.

But most are left shocked after realising?the indigenous people of the island are referred to as the 不快な/攻撃 称する,呼ぶ/期間/用語, 'redskins', in the 活気/アニメーション.

The?Native people are also seen speaking in an 'unintelligible language' throughout the film.

Disney have since explained that scenes in which Peter and The Lost Boys dance in native American headdresses are a 'form of mockery and (資金の)充当/歳出 of Native peoples' culture and imagery.'

'The film portrays Native people in a stereotypical manner that 反映するs neither the 多様制 of Native peoples nor their authentic cultural traditions,' it wrote in an (a)忠告の/(n)警報 on its website.

'I’m watching the 初めの Disney animated Peter Pan... I’m 現実に cringing at how 不適切な, sexist and 人種差別主義者 it is,' one person wrote on X 以前.

Another person said: 'I'm usually all about keeping 初めのs the way they are, but I would really 高く評価する/(相場などが)上がる an 版 of Peter Pan [without] the word "redskin".'

Song Of The South

Controversial 1946 film Song of the South is only a U rating on the BBFC website

議論の的になる 1946 film Song of the South is only a U 率ing on the BBFC website

'Song of the South' stars James Baskett as Uncle Remus (pictured) and won an Oscar for best original song in 1948

'Song of the South' 星/主役にするs James Baskett as Uncle Remus (pictured) and won an Oscar for best 初めの song in 1948

議論の的になる?1946 film Song of the South is only a U 率ing on the BBFC website.?

However it doesn't appear on Disney' streaming service and has?never been given a DVD or ビデオ 解放(する) in the 部隊d 明言する/公表するs 予定 to its 不快な/攻撃 扱うing of race.

始める,決める on a 農園 during America's 再建 時代,?Song of the South is based on Joel Chandler Harris’ Uncle Remus stories, and takes place に引き続いて the civil war.?

It 星/主役にするs James Baskett as Uncle Remus and won an Oscar for be st 初めの song in 1948.

令状ing for the The Afro-American に引き続いて its 解放(する), reviewer Richard B. Dier labelled it 'as vicious a piece of 宣伝 for white 最高位 as Hollywood ever produced.'?

In 2023,?Disney 除去するd the phrase 'zip-a-dee-doo-dah' from the music of its in-park parades over links to the film.

多重の park attractions and events 言及/関連ing it have been の近くにd or altered by Disney in 最近の years as seen with the remodelling of fan favourite Splash Mountain, which shut 負かす/撃墜する in January that year because it featured characters and music from the movie.

In 2020, the company 発表するd that the ride would be getting a refresh based on The Princess and The Frog, which features the company's first 黒人/ボイコット princess, Tiana, at both Disneyland in California and 魔法 Kingdom in Florida.

The Little Mermaid

1989's The Little Mermaid followed a young mermaid who wanted more than anything to go on shore.?She traded her voice with an evil sea witch in exchange for a pair of legs, and once on land, she fell in love with a Prince named Eric

1989's The Little Mermaid followed a young mermaid who 手配中の,お尋ね者 more than anything to go on shore.?She 貿易(する)d her 発言する/表明する with an evil sea witch in 交流 for a pair of 脚s, and once on land, she fell in love with a Prince 指名するd Eric

But viewers have slammed Ariel's side-kick Sebastian for years - a crab with a Jamaican sounding accent

But テレビ視聴者s have slammed Ariel's 味方する-kick Sebastian for years - a crab with a Jamaican sounding accent

1989's The Little Mermaid followed a young mermaid who 手配中の,お尋ね者 more than anything to go on shore.

She 貿易(する)d her 発言する/表明する with an evil sea witch in 交流 for a pair of 脚s, and once on land, she fell in love with a Prince 指名するd Eric.

But テレビ視聴者s have slammed Ariel's 味方する-kick Sebastian for years - a crab with a Jamaican sounding accent.

Some (人命などを)奪う,主張するd that the character is a bad depiction of people from Jamaica, since he sang about wanting to stay underwater so he didn't have to work in the tune Under the Sea.

One person pointed out on social マスコミ: 'The little mermaid is 人種差別主義者. Sebastian is the king's servant and just so happens to be the only 黒人/ボイコット character. I never noticed it before.'

Sebastian was 初めは 発言する/表明するd by Samuel E. Wright - who was born in South Carolina - in the 1989 animated classic.

Snow White And The Seven Dwarfs

The 1937 Snow White And The Seven Dwarfs film by Disney is a classic watch for many youngsters. But the kiss scene (pictured) in the film has drawn concern in previous years over the message it sends to youngsters

The 1937 Snow White And The Seven Dwarfs film by Disney is a classic watch for many youngsters. But the kiss scene (pictured) in the film has drawn 関心 in previous years over the message it sends to youngsters

The 1937 Snow White And The Seven Dwarfs film by Disney is a classic watch for many youngsters.

But the kiss scene in the film has drawn 関心 in previous years over the message it sends to youngsters.

Snow White was the first 十分な-length animated Disney feature, and remains one of the 10 highest 国内で 甚だしい/12ダースing American films of all time, adjusted for インフレーション.

In the film, the evil Queen, jealous of Snow White's beauty, creates a 毒(薬)d apple that will put whoever eats it into the 'Sleeping Death'.

The (一定の)期間 can be broken by 'love's first kiss,' but the Queen 推定するs Snow White will be pronounced dead and buried before any such kiss can be 治めるd.

But the distraught seven dwarfs are so upset on finding Snow White in the trance that they cannot bring themselves to bury her, and instead place her in a glass 棺 in a (疑いを)晴らすing in the 支持を得ようと努めるd.

結局, the film's Prince learns of Snow White's 運命/宿命 and visits her. He kisses her, awaking her from her trance, and they 出発/死 to live happily ever after in his 城.

But in 2018, Kazue Muta, a professor at Osaka University in Japan, argued the 行為/法令/行動する of k issing a sleeping woman can be に例えるd to 性の 強襲,強姦 on an unconscious person.

The feminist academic went as far as to say that the stories of Snow White and Sleeping Beauty '促進する 性の 暴力/激しさ'.

'When you think rationally about 'Snow White' and 'Sleeping Beauty,' that tell of a 'princess 存在 woken up by the kiss of a prince,' they are 述べるing 性の 強襲,強姦 on an unconscious person,' she tweeted.

どこかよそで, the 傾向 of dwarfs in the film has been criticised after the live-活動/戦闘 remake considered featuring such characters.??

Game of 王位s actor Peter Dinklage went on a 猛烈な/残忍な tirade against Disney over the 近づいている film in January 2022.

'Literally no offence to anyone, but I was a little taken aback when they were very proud to cast a Latina actress as Snow White - but you’re still telling the story of Snow White and the Seven Dwarfs,' Peter, who has a form of dwarfism known as achondroplasia, which 影響する/感情s bone growth, said.

'Take a step 支援する and look at what you’re doing there. It makes no sense to me.?You’re 進歩/革新的な in one way and you’re still making that f***ing backward story about seven dwarfs living in a 洞穴 together, what the f*** are you doing man?'

に引き続いて the 批評, the company 発表するd that the film would not feature dwarfs anymore.

In a 声明, Disney said it had been '協議するing with members of the dwarfism community' throughout the 早期に 行う/開催する/段階s of 生産/産物, and had 最終的に decided to take 'a different approach' to the seven dwarfs that appeared in the 初めの movie 'to 避ける 増強するing stereotypes.'

It 追加するd that Snow White's seven companions would instead be 描写するd as 'magical creatures,' but didn't give any more 詳細(に述べる)s about what that meant.

Disney's 決定/判定勝ち(する) to take out the dwarfs had a mixed reaction online - and some 星/主役にするs with dwarfism pointed out that the change robbed the community of work.

In July 2023, the first look of the new take on the dwarfs was 明らかにする/漏らすd when images from the 始める,決める of the movie were 得るd by DailyMail.com.

They showed seven men who appeared to be a mix of genders, ethnicity, and 高さs walking through a field in England together, …を伴ってd by someone who appeared to be lead actress Rachel Zegler's stunt 二塁打.

Rumours 現れるd on X afterwards that the dwarfs had been 取って代わるd by 'seven 強盗団の一味' who 'steal from the Queen to 料金d the poor.'

Sleeping Beauty?

Disney's 1959 Sleeping Beauty tells the tale of a Princess who is cursed by a jealous witch and falls into a deep sleep when pricking her finger on a spindle. She can only be saved from her slumber by true love's kiss (pictured)

Disney's 1959 Sleeping Beauty tells the tale of a Princess who is 悪口を言う/悪態d by a jealous witch a nd 落ちるs into a 深い sleep when pricking her finger on a spindle. She can only be saved from her slumber by true love's kiss (pictured)

Disney's?1959?Sleeping Beauty?tells the tale of a Princess who is 悪口を言う/悪態d by a jealous witch and 落ちるs into a 深い sleep when pricking her finger on a spindle. She can only be saved from her slumber by true love's kiss.

But the tale has 誘発するd 論争 in 最近の years, with some テレビ視聴者s taking 問題/発行する with the princess not 同意ing to the kissed before it happened.

In November 2017, Sarah Hall, from Northumberland Park, North 保護物,者s, (人命などを)奪う,主張するd the fairytale 促進するs an '不適切な 性の' message to young children.

地位,任命するing a picture from her son's Sleeping Beauty 調書をとる/予約する online, she wrote: 'Tell you what, while we are still seeing narratives like this in school, we are never going to change ingrained 態度s to 性の behaviour #MeToo #同意 #mysonisix’

The mother of two told MailOnline at the time: 'I think it's a 明確な/細部 問題/発行する in the Sleeping Beauty story about 性の behaviour and 同意.

'It's about 説 is this still 関連した, is it appropriate? In today's society, it isn't appropriate - my son is only six, he 吸収するs everything he sees, and it isn't as if I can turn it into a 建設的な conversation.'

But にもかかわらず her strong opinions on the fairytales, she doesn't think they should be 除去するd from bookshelves 完全に.

'I don't think taking Sleeping Beauty 調書をとる/予約するs out of 循環/発行部数 完全に would be 権利. I 現実に think it would be a 広大な/多数の/重要な 資源 for older children, you could have a conversation around it, you could talk about 同意, and how the Princess might feel.

'But I'm really 関心d about it for younger children, would really welcome a conversat イオン about whether this is suitable 構成要素,' she 結論するd.

However, many 同意しないd at the time. One woman said: 'This is getting b***** ridiculous. I never once watched Sleeping Beauty and thought "goodness this is giving the wrong message about 同意."'?

Sleeping Beauty harks 支援する to literary tale Sun, Moon and Talia, written by Italian author Giambattista Basile in 1634.

The dark story tells the tale of a girl who 落ちるs into an unbreakable sleep after 存在 pricked by a 後援.

She is then impregnated by a king in her sleep, and later gives birth whilst still unconscious, before 存在 awoken by one of her twins who sucks the 後援 out of her finger.

The Italian tale was later retold by French author Charles Perrault in 1697 as Sleeping Beauty, and by German academics the Brothers Grimm in 1812 as Little Briar Rose.?

The Aristocats

In The Aristocats, a cat depicted in the film shows a 'racist caricature of East Asian people with exaggerated stereotypical traits such as slanted eyes and buck teeth,' explained Disney

In The Aristocats, a cat 描写するd in the film shows a '人種差別主義者 caricature of East Asian people with 誇張するd stereotypical traits such as slanted 注目する,もくろむs and buck teeth,' explained Disney

The Aristocats (1970) follows a stuck-up cat and her kittens, who are 軍隊d to say goodbye to their rich city life in Paris in 交流 for an adventure in the countryside - after they are dropped far from home in a 策略 to steal their fortunes.

While finding their way 支援する, the cats come across another feline 指名するd?Shun Gon (発言する/表明するd by?Paul Winchell) - who is seen with '誇張するd East Asian stereotypical traits such as slanted 注目する,もくろむs and buck teeth,' Disney 明言する/公表するd in a 警告 on its website.

'He sings in 貧しく accented English 発言する/表明するd by a white actor and plays the piano with chopsticks.

'This 描写 増強するs the "perpetual foreigner" stereotype, while the film also features lyrics that mock the Chinese language and culture such as "Shanghai, Hong Kong, Egg Foo Young. Fortune cookie always wrong."'

BEAUTY AND THE BEAST?

For some adults whose judgement is not clouded by nostalgia for the '90s animated film, Beauty & the Beast (pictured) isn't so much a romantic love story as it is a tale about Stockholm Syndrome, wrapped up in a Disney bow

For some adults whose 裁判/判断 is not clouded by nostalgia for the '90s animated film, Beauty & the Beast (pictured) isn't so much a romantic love story as it is a tale about Stockholm Syndrome, wrapped up in a Disney 屈服する

After being locked up and forbidden to leave the castle by the Beast, Belle (pictured right) eventually finds herself falling in love with her captor, empathising with him and seemingly forgiving him for taking her prisoner

After 存在 locked up and forbidden to leave the 城 by the Beast, Belle (pictured 権利) 結局 finds herself 落ちるing in love with her captor, empathising with him and seemingly 許すing h im for taking her 囚人

For some adults whose 裁判/判断 is not clouded by nostalgia for the '90s animated film, Beauty & the Beast isn't so much a romantic love story as it is a tale about Stockholm Syndrome, wrapped up in a Disney 屈服する.

After 存在 locked up and forbidden to leave the 城 by the Beast, Belle 結局 finds herself 落ちるing in love with her captor, empathising with him and seemingly 許すing him for taking her 囚人.

Stockholm Syndrome 述べるs the 現象 of people forming 同盟s with their captors. It was 指名するd in 1973, when four 人質s taken in a 銀行強盗 in Stockholm, Sweden defended their captors, 辞退するing to 証言する against them in 法廷,裁判所 after 存在 解放(する)d.?

Yet Emma Watson, who played Belle in Disney's live-活動/戦闘 take on the story, doesn't see it that way, and told Entertainment 週刊誌?in 2017 that it's still a 広大な/多数の/重要な love story between equals.

When asked about her feelings on the 支配する, and whether she though the description could be used for Belle and the Beast's 関係, Emma said, 'It's something I really grappled with at the beginning; the 肉親,親類d of Stockholm Syndrome question about this story.

She (機の)カム to decide that it wasn't the 事例/患者 here, 追加するing: 'Belle 活発に argues and 同意しないs with [the Beast] 絶えず.?

'She has 非,不,無 of the characterist ics of someone with Stockholm Syndrome because she keeps her independence, she keeps that freedom of thought.'

She points to scenes in which Belle 辞退するs to 落ちる in line with the Beast's 需要・要求するs, like when she won't come 負かす/撃墜する for dinner.?

What's more, Emma called the characters' love story 'more meaningful' than many others in films, since it certainly wasn't love at first sight.?

Linda Woolverton, who wrote the 初めの animated film's screenplay, said in a 2016 interview with IGN: 'There's been a lot of talk about Stockholm syndrome, that [Belle] fell in love with her captor.

'But I 同意しない! She was 逮捕(する)d, but she transformed him.?She didn't become, you know, an 反対する.?She didn't turn into a beast!

'She transformed him. So it was certainly the transformative 力/強力にする of love and what it can do,' she explained.

Lady and the Tramp

In Lady and the Tramp, there's a scene with two Siamese cats, named Si and Am - who were depicted with many anti-Asian stereotypes

In Lady and the Tramp, there's a scene with two Siamese cats, 指名するd Si and Am - who were 描写するd with many anti-Asian stereotypes

Lady and the Tramp, first 解放(する)d in?1955, is a love story about?a pampered Cocker Spaniel 指名するd Lady who fell for a?a 逸脱する dog 指名するd Tramp. Together, they 乗る,着手する on a 一連の adventures.

Along the way, the animals 会合,会う two Siamese cats, 指名するd Si and Am, who trashed Lady's home and でっちあげる,人を罪に陥れるd her for the entire thing.

The cats, both played by Peggy 物陰/風下, sing a song called The Siamese Cat Song, and are 描写するd with many anti-Asian stereotypes. The characters were?除去するd when the film was remade into a live-活動/戦闘 flick in 2019.

'The part with the Siamese cats in Lady and the Tramp makes me so uncomfortable,' one テレビ視聴者 以前 said on X.

Aladdin?

Some people were also unhappy that Jafar (pictured) - who is the villain - was portrayed with dark skin, while Aladdin - who is the hero - had much lighter skin and no accent
Some people were also unhappy that Jafar - who is the villain - was portrayed with dark skin, while Aladdin (pictured) - who is the hero - had much lighter skin and no accent

Some people were also unhappy that Jafar (left) - who is the villain - was portrayed with dark 肌, while Aladdin (権利) - who is the hero - had much はしけ 肌 and no accent

The musical 活気/アニメーション Aladdin, which 空気/公表するd in?1992, tells the story of a 地元の street urchin who was 決定するd to marry a Princess.

Unfortunately, she was only 許すd to 結婚する a prince - but Aladdin made his dream come true after he 設立する a?魔法 l amp with a genie inside and was 認めるd three wishes.

It took place in an Arabian 砂漠 kingdom called?Agrabah.

Some テレビ視聴者s were also unhappy that Jafar (who is the villain?in the film) was portrayed with dark 肌 and a strong accent in the 初めの 風刺漫画, while Aladdin (who is the hero) had much はしけ 肌 and no accent.

'Aladdin is one of the most 人種差別主義者 Disney movies of all time, how did Disney get away with it?' wrote one person online.?

Critics have often 表明するd 関心s over the story's use of Orientalist stereotypes, while casting 決定/判定勝ち(する)s also (機の)カム under scrutiny, with Aladdin, Princess Jasmine and the genie played by white actors in the 活気/アニメーション.