Minneapolis to see 記録,記録的な/記録する-breaking 降雪 in spring

宣伝

Minneapolis will see record-breaking Spring snowfall with up to 24 inches set to blanket South Dakota to Minnesota and tornados set to batter southern states. Winter weather alerts are in place across vast swathes of the country, split into warm and cold parts of a fierce storm that is set to bring power outages and make travel 'nearly impossible'. More than 20 million people from California to the Midwest are facing 'severe' blizzards and thunderstorms, while tornados are set to batter southern states. Winter weather alerts are in place across vast swathes of the country, split into warm and cold parts of a fierce storm that is set to bring power outages and make travel 'nearly impossible'. The cold part of the storm, across northern and central states, will see thick snow, blizzards and freezing rain.

Minneapolis will see 記録,記録的な/記録する-breaking Spring 降雪 with up to 24 インチs 始める,決める to 一面に覆う/毛布 South Dakota to Minnesota and トルネード,竜巻s 始める,決める to 乱打する southern 明言する/公表するs. Winter 天候 警報s are in place across 広大な 列s of the country, 分裂(する) into warm and 冷淡な parts of a 猛烈な/残忍な 嵐/襲撃する that is 始める,決める to bring 力/強力にする outages and make travel 'nearly impossible'. More than 20 million people from California to the Midwest are 直面するing '厳しい' blizzards and 雷雨s, while トルネード,竜巻s are 始める,決める to 乱打する southern 明言する/公表するs. Winter 天候 警報s are in place across 広大な 列s of the country, 分裂(する) into warm and 冷淡な parts of a 猛烈な/残忍な 嵐/襲撃する that is 始める,決める to bring 力/強力にする outages and make travel 'nearly impossible'. The 冷淡な part of the 嵐/襲撃する, across northern and central 明言する/公表するs, will see 厚い snow, blizzards and 氷点の rain.

In the warm part of the weather system, in the southern states, the National Weather Service has warned 'tornadoes and damaging winds are possible through tonight.' It comes as space weather forecasters have issued a geomagnetic storm watch warning through Monday predicting a solar flare could interfere with radio transmissions on Earth. The National Weather Service warned on Monday that a 'powerful storm syste
m will impact the Northern/Central Plains into the Upper Midwest through Tuesday'.

In the warm part of the 天候 system, in the southern 明言する/公表するs, the 国家の 天候 Service has 警告するd 'トルネード,竜巻s and 損失ing 勝利,勝つd are possible through tonight.' It comes as space 天候 予報官s have 問題/発行するd a geomagnetic 嵐/襲撃する watch 警告 through Monday 予報するing a solar ゆらめく could 干渉する with 無線で通信する 伝達/伝染s on Earth. The 国家の 天候 Service 警告するd on Monday that a 'powerful 嵐/襲撃する system will 衝撃 the Northern/Central Plains into the Upper Midwest through Tuesday'.

They said 'snow and gusty winds will continue from the Central Plains to northern Minnesota , along with some sleet and freezing rain in parts of the Upper Mississippi Valley.' Nebraska , Sout
h Dakota and Minnesota are all expected to see thick snow, with the service warning: 'Heavy snow and gusty winds approaching 50 mph will produce blizzard conditions with near zero visibility into early Tuesday.?'Travel could be nearly impossible.'

They said 'snow and gusty 勝利,勝つd will continue from the Central Plains to northern Minnesota , along with some sleet and 氷点の rain in parts of the Upper Mississippi Valley.' Nebraska , South Dakota and Minnesota are all 推定する/予想するd to see 厚い snow, with the service 警告: '豪雪 and gusty 勝利,勝つd approaching 50 mph will produce blizzard 条件s with 近づく 無 visibility into 早期に Tuesday.?'Travel could be nearly impossible.'

They added: 'Power outages and tree damage are likely in some areas due to the heavy and wet snow combined with icing and strong winds.' On S
unday over 360,000 homes were left without power after snow and storms battered the Northeast. More than 197,000 households in Maine, 81,000 in New York state, and 73,000 in New Hampshire were plunged into blackouts.

They 追加するd: '力/強力にする outages and tree 損失 are likely in some areas 予定 to the 激しい and wet snow 連合させるd with icing and strong 勝利,勝つd.' On Sunday over 360,000 homes were left without 力/強力にする after snow and 嵐/襲撃するs 乱打するd the Northeast. More than 197,000 世帯s in Maine, 81,000 in New York 明言する/公表する, and 73,000 in New Hampshire were 急落(する),激減(する)d into 灯火管制/停電s.

160,000 homes were still without power late Sunday night. Minnesota and Colorado are expected to see a dangerous combination of two inches per hour of snow and wind gusts of up to 60mph. Meanwhile from parts of east Texas through the Lower Mississippi Valley there is a risk of tornadoes and damaging winds tonight and an enhanced risk 
of severe thunderstorms.

160,000 homes were still without 力/強力にする late Sunday night. Minnesota and Colorado are 推定する/予想するd to see a dangerous combination of two インチs per hour of snow and 勝利,勝つd gusts of up to 60mph. 一方/合間 from parts of east Texas through the Lower Mississippi Valley there is a 危険 of トルネード,竜巻s and 損失ing 勝利,勝つd tonight and an 高めるd 危険 of 厳しい 雷雨s.

Tornadoes have already hit parts of Texas with one touching down south of Perryton on Sunday. Video footage showed the twister forming quickly, pulling rain clouds together into a thick band before spinning across a field. Ochiltree General Hospital announced it had 'been hit by the tornado that touched down.' As well as tornado warnings, Texas is also under a 'critical fire weather area' warning, issued by the Storm Prediction Center, due to very dry and gusty winds.

トルネード,竜巻s have already 攻撃する,衝突する parts of Texas with one touching 負かす/撃墜する south of Perryton on Sunday. ビデオ (映画の)フィート数 showed the twister forming quickly, pulling rain clouds together into a 厚い 禁止(する)d before spinning across a field. Ochiltree General Hospital 発表するd it had 'been 攻撃する,衝突する by the トルネード,竜巻 that touched 負かす/撃墜する.' 同様に as トルネード,竜巻 警告s, Texas is also under a '批判的な 解雇する/砲火/射撃 天候 area' 警告, 問題/発行するd by the 嵐/襲撃する 予測 中心, 予定 to very 乾燥した,日照りの and gusty 勝利,勝つd.

Tornado warnings are also in place across Oklahoma with footage from the weekend showing dramatic lightning storms and twisters starting to form but not touching down. Experts have predicted hail the size of ping pong balls could hit the state with the storms with residents warned to 'be prepared to act quickly.' It comes as space weather forecasters have issued a geoma
gnetic storm watch through Monday, warning an outburst of plasma from a solar flare could interfere with radio transmissions on Earth. There's no reason for the public to be concerned, according to the alert issued Saturday by NOAA's Space Weather Prediction Center in Boulder, Colorado.

トルネード,竜巻 警告s are also in place across Oklahoma with (映画の)フィート数 from the 週末 showing 劇の 雷 嵐/襲撃するs and twisters starting to form but not touching 負かす/撃墜する. 専門家s have 予報するd あられ/賞賛する the size of ping pong balls could 攻撃する,衝突する the 明言する/公表する with the 嵐/襲撃するs with 居住(者)s 警告するd to 'be 用意が出来ている to 行為/法令/行動する quickly.' It comes as space 天候 予報官s have 問題/発行するd a geomagnetic 嵐/襲撃する watch through Monday, 警告 an 爆発 of plasma from a solar ゆらめく could 干渉する with 無線で通信する 伝達/伝染s on Earth. There's no 推論する/理由 for the public to be 関心d, によれば the 警報 問題/発行するd Saturday by NOAA's Space 天候 予測 中心 in 玉石, Colorado.

The storm could interrupt high-frequency radio transmissions, such as by aircraft trying to communicate with distant traffic control towers. Most commercial aircraft can use satellite transmission as backup, said Jonathan Lash, a forecaster at the center. Satellite operators might have trouble tracking their spacecraft, and power grids could also see some 'induced current' in their lines, though nothing they can't handle, he said. 'For the general public, if you have clear skies at night and you are at higher latitudes, this would be a great opportunity to see the skies light up,' Lash said.

The 嵐/襲撃する could interrupt high-frequency 無線で通信する 伝達/伝染s, such as by 航空機 trying to communicate with distant traffic 支配(する)/統制する towers. Most 商業の 航空機 can use 衛星 伝達/伝染 as backup, said Jonathan 攻撃する, a 予報官 at the 中心. 衛星 操作者s might have trouble 跡をつけるing their 宇宙船, and 力/強力にする grids could also see some 'induced 現在の' in their lines, though nothing they can't 扱う, he said. 'For the general public, if you have (疑いを)晴らす skies at night and you are at higher latitudes, this would be a 広大な/多数の/重要な 適切な時期 to see the skies light up,' 攻撃する said.

Every 11 years, the sun's magnetic field flips, meaning its north and south poles switch positions. Solar activity changes during that cycle, and it's now near its most active, called the solar maximum. During such times, geomagnetic storms of the type that arrived Sunday can hit Earth a few times a year, Lash said. During solar minimum, a few years may pass between storms. In December, the biggest solar flare in years disrupted radio communications.?Read the full story: https://www.dailymail.co.uk/news/article-13235891/storm-warnings-west-coast-plains-states-red-alert.html?ito=msngallery

Every 11 years, the sun's 磁石の field flips, meaning its north and south 政治家s switch positions. Solar activity changes during that cycle, and it's now 近づく its most active, called the solar 最大限. During such times, geomagnetic 嵐/襲撃するs of the type that arrived Sunday can 攻撃する,衝突する Earth a few times a year, 攻撃する said. During solar 最小限, a few years may pass between 嵐/襲撃するs. In December, the biggest solar ゆらめく in years 混乱に陥れる/中断させるd 無線で通信する communications.?Read the 十分な story: https://www.dailymail.co.uk/news/article-13235891/嵐/襲撃する-警告s-west-coast-plains-明言する/公表するs-red-警報.html?ito=msngallery

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and hit the follow button above for more of the news you need.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.