Shock 熟考する/考慮する shows how 42 million 受取人s spend their food stamps

宣伝

An alarming study has spotlighted how 42 million food stamp recipients spend their welfare handouts on ultra-processed junk food. Coca-Cola, Sprite and other soft drinks are the most commonly-bought items via the $135 billion-a-year Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP), a new study says.

An alarming 熟考する/考慮する has スポットライトd how 42 million food stamp 受取人s spend their 福利事業 handouts on ultra-過程d junk food. Coca-Cola, Sprite and other soft drinks are the most 一般的に-bought items 経由で the $135 billion-a-year Supplemental 栄養 援助 Program (SNAP), a new 熟考する/考慮する says.

Candy, potato chips, frozen pizza, ice cream, cookies, and other ultra-processed food dominates the top 20 items, says a report from the Economic Policy Innovation Center (EPIC). Report author Matthew Dickerson says recipients spend 'spend significant portions of their allotments on junk food.'

Candy, potato 半導体素子s, frozen pizza, ice cream, cookies, and other ultra-過程d food 支配するs the 最高の,を越す 20 items, says a 報告(する)/憶測 from the 経済的な 政策 革新 中心 (EPIC). 報告(する)/憶測 author Matthew Dickerson says 受取人s spend 'spend 重要な 部分s of their allotments on junk food.'

These 'non-nutritious foods' include 'sugary beverages and ultra-processed foods, which can lead to poor health,' says the 35-page study. The prevalence of junk food is another reason to trim SNAP, which has ballooned this century and gets recipients hooked on handouts, says Dickerson
.

These '非,不,無-nutritious foods' 含む 'sugary (水以外の)飲料s and ultra-過程d foods, which can lead to poor health,' says the 35-page 熟考する/考慮する. The prevalence of junk food is another 推論する/理由 to 削減する SNAP, which has ballooned this century and gets 受取人s 麻薬中毒の on handouts, says Dickerson.

The research comes as Washington lawmakers debate the text of an updated farm bill, with Republicans gunning to cut some $27 billion worth of nutrition program funding over 10 years. Health experts warn against junk food, which is often high in calories, fat, and sugar, and low in fiber, which can lead to many health problems.

The 研究 comes as Washington 国会議員s 審議 the text of an updated farm 法案, with 共和国の/共和党のs gunning to 削減(する) some $27 billion 価値(がある) of 栄養 program 基金ing over 10 years. Health 専門家s 警告する against junk food, which is often high in calories, fat, and sugar, and low in 繊維, which can lead to many health problems.

Poor diets can lead to weight gain, digestive issues, liver and kidney damage, depression and cancer . The Department of Agriculture's SNAP scheme helps low-income families buy groceries, snacks, and non-alcoholic drinks. Some 42 million Americans currently receive monthly benefits at an average of $212 per person or $401 per household.

Poor diets can lead to 負わせる 伸び(る), digestive 問題/発行するs, 肝臓 and 腎臓 損失, 不景気 and 癌 . The Department of 農業's SNAP 計画/陰謀 helps low-income families buy groceries, 軽食s, and 非,不,無-アル中患者 drinks. Some 42 million Americans 現在/一般に receive 月毎の 利益s at an 普通の/平均(する) of $212 per person or $401 per 世帯.

Hot foods, alcohol , and tobacco are not allowed under the scheme, but, the report says, there are 'few other guidelines about eligible foods.' Recipients spend much of their payouts on junk food, such as soft drinks, chips and other bag snacks, breakfast cereals, frozen handheld snacks, candy, frozen pizza, ice cream coffee creamer, and cookies. Other items on the top 20 list can also be problematic, experts warn. Shelf stable juice, for example, often includes added sugar. Lunchmeat and fresh chicken frequently have had nitrates added as a preservative, which have been linked to breast and prostate cancer.

Hot foods, alcohol , and タバコ are not 許すd under the 計画/陰謀, but, the 報告(する)/憶測 says, there are 'few other 指導基準s about 適格の foods.' 受取人s spend much of their payouts on junk food, such as soft drinks, 半導体素子s and other 捕らえる、獲得する 軽食s, breakfast cereals, frozen handheld 軽食s, candy, frozen pizza, ice cream coffee creamer, and cookies. Other items on the 最高の,を越す 20 名簿(に載せる)/表(にあげる) can also be problematic, 専門家s 警告する. Shelf stable juice, for example, often 含むs 追加するd sugar. Lunchmeat and fresh chicken frequently have had nitrates 追加するd as a preservative, which have been linked to breast and prostate 癌.

Even some baked breads and breakfast cereals found in grocery stores can be a worry, when they contain some food dyes and preservatives. Heavily-processed foods have more synthetic ingredients that have little nutritional benefit and can cause harmful effects on the body. They also contain more artificial ingredients like colorings and dyes, which have been linked to conditions like hyperactivity and cancer. Dickerson, a former House Budget Committee advisor, says food stamp enrollment surged from 17.3 million beneficiaries in 2001 to 42.1 million last year. Meanwhile, SNAP costs have exploded from $31 billion to $135 billion, his r
eport says, using inflation-adjusted numbers. That's close to the entire annual turnover of Morocco. As the scheme grows, recipients stay on stamps for longer, says Dickerson.

Even some baked breads and breakfast cereals 設立する in grocery 蓄える/店s can be a worry, when they 含む/封じ込める some food dyes and preservatives. ひどく-過程d foods have more synthetic 成分s that have little nutritional 利益 and can 原因(となる) harmful 影響s on the 団体/死体. They also 含む/封じ込める more 人工的な 成分s like colorings and dyes, which have been linked to 条件s like hyperactivity and 癌. Dickerson, a former House 予算 委員会 助言者, says food stamp enrollment 殺到するd from 17.3 million 受益者s in 2001 to 42.1 million last year. 一方/合間, SNAP costs have 爆発するd from $31 billion to $135 billion, his 報告(する)/憶測 says, using インフレーション-adjusted numbers. That's の近くに to the entire 年次の turnover of Morocco. As the 計画/陰謀 grows, 受取人s stay on stamps for longer, says Dickerson.

In the mid-1990s, less than a fifth of beneficiaries collected food stamps for 20 months or longer. Nowadays, nearly half of them keep getting benefits for that period. Worse still, says Dickerson, recipients include ever-more people who should be at work. Nearly two thirds of SNAP recipients who could work did not, says the report Between 2017-2019, the latest year for which relevant data were available, nearly two thirds of SNAP recipients who could work did not, he says.?SNAP's work requirements are 'limited, weak, and are currently waived completely or in part in 34 states,' he adds. 'The story of the food stamp program is one of expanding enrollment, higher spending, benefit payments growing faster than inflation ,' Dickerson says in his report. The food stamp program that was launched in 1978 faces strengthening political headwinds.

In the 中央の-1990s, いっそう少なく than a fifth of 受益者s collected food stamps for 20 months or longer. Nowadays, nearly half of them keep getting 利益s for that period. Worse still, says Dickerson, 受取人s 含む ever-more people who should be at work. Nearly two thirds of SNAP 受取人s who could work did not, says the 報告(する)/憶測 Between 2017-2019, the 最新の year for which 関連した data were 利用できる, nearly two thirds of SNAP 受取人s who could work did not, he says.?SNAP's work 必要物/必要条件s are '限られた/立憲的な, weak, and are 現在/一般に waived 完全に or in part in 34 明言する/公表するs,' he 追加するs. 'The story of the food stamp program is one of 拡大するing enrollment, higher spending, 利益 支払い(額)s growing faster than インフレーション ,' Dickerson says in his 報告(する)/憶測. The food stamp program that was 開始する,打ち上げるd in 1978 直面するs 強化するing political headwinds.

The US House Agriculture Committee on Friday released its long-awaited farm bill draft that includes provisions to SNAP benefits by $27 billion over 10 years, a committee aide said. The savings result from restricting th
e Department of Agriculture's authority to update the cost of a sample grocery budget that underlies the benefit calculation. Benefits would continue to rise with inflation, a committee aide said. Anti-hunger groups have said they oppose any cuts. The bill is expected to cost $1.5 trillion over 10 years. Congress faces steep odds to pass the bill this session as the Republican-controlled House and Democratic-majority Senate remain far apart.

The US House 農業 委員会 on Friday 解放(する)d its long-を待つd farm 法案 草案 that 含むs 準備/条項s to SNAP 利益s by $27 billion over 10 years, a 委員会 補佐官 said. The 貯金 result from 制限するing the Department of 農業's 当局 to update the cost of a 見本 grocery 予算 that underlies the 利益 計算/見積り. 利益s would continue to rise with インフレーション, a 委員会 補佐官 said. Anti-hunger groups have said they …に反対する any 削減(する)s. The 法案 is 推定する/予想するd to cost $1.5 一兆 over 10 years. 議会 直面するs 法外な 半端物s to pass the 法案 thi s 開会/開廷/会期 as the 共和国の/共和党の-controlled House and Democratic-大多数 上院 remain far apart.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and hit the follow button above for more of the news you need.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.