Ex-Harry and Meghan 補佐官 Samantha 'the Panther' Cohen says palace staff struggled to find her 後継者 as 私的な 長官 - and would-be 交替/補充 やめる while '存在 shown the ropes' on 小旅行する to Africa

  • Ms Cohen as Queen Elizabeth's 圧力(をかける) 長官 for 17 years?
  • Went on to work as the 私的な 長官 to the Duke and Duchess of Sussex?

The former 王室の 補佐官 dubbed 'Samantha the Panther' who worked as Harry and Meghan's 私的な 長官 has (人命などを)奪う,主張するd that her 交替/補充 やめる during the Duke and Duchess of Sussex's trip to Africa.

Samantha Cohen served as Queen Elizabeth's 圧力(をかける) 長官 for 17 years and then as her assistant and 私的な 長官.?

She stepped away from working for the 王室の 世帯 in 2019 after a stint as the 私的な 長官 to the Duke and Duchess of Sussex - a 職業 she took on at the request of the Queen.

Ms Cohen 辞職するd after 存在 '扱う/治療するd 厳しく' and に例えるing the 職業 to 'working with 十代の少年少女s', によれば historian Valentine Low in his 調書をとる/予約する Courtiers: The Hidden 力/強力にする Behind the 栄冠を与える.?

In an interview with Australian 出口 the 先触れ(する) Sun, she (人命などを)奪う,主張するd that she stayed in her 役割 three times as long as she had 初めは planned because 公式の/役人s struggled to find a 交替/補充 for her.

When a new 私的な 長官 was 設立する, they やめる during Harry and Meghan's 小旅行する of Africa in 2019, Ms Cohen (人命などを)奪う,主張するd.?

She said:?'I was only supposed to stay for six months but stayed for 18 ? we couldn't find a 交替/補充 for me and when we did we took them on 小旅行する to Africa with Harry and Megha n to show them the ropes but they left 同様に while in Africa.'

Samantha Cohen, the former royal aide dubbed 'Samantha the Panther' who worked as Harry and Meghan's private secretary, has claimed that her replacement quit during the Duke and Duchess of Sussex's trip to Africa. Above: Ms Cohen at Harry and Meghan's wedding in 2018

Samantha Cohen, the former 王室の 補佐官 dubbed 'Samantha the Panther' who worked as Harry and Meghan's 私的な 長官, has (人命などを)奪う,主張するd that her 交替/補充 やめる during the Duke and Duchess of Sussex's trip to Africa. Above: Ms Cohen at Harry and Meghan's wedding in 2018

She claimed that she stayed in her role three times as long as she had originally planned because officials struggled to find a replacement for her. When
 a new private secretary was found, they quit during Harry and Meghan's tour of Africa in 2019, Ms Cohen claimed. Above: Harry and Meghan?meeting a group of dancers at the Nyanga Township in Cape Town, South Africa

She (人命などを)奪う,主張するd that she stayed in her 役割 three times as long as she had 初めは planned because 公式の/役人s struggled to find a 交替/補充 for her. When a new 私的な 長官 was 設立する, they やめる during Harry and Meghan's 小旅行する of Africa in 2019, Ms Cohen (人命などを)奪う,主張するd. Above: Harry and Meghan?会合 a group of ダンサーs at the Nyanga 郡区 in Cape Town, South Africa

Harry and Meghan's ten-day 小旅行する with their son Archie began in Cape Town, South Africa. They also visited Botswana, Angola and Malawai in what was their last 公式の/役人 trip b efore they やめる as working 王室のs.

In an ITV 文書の filmed during the trip, Meghan (人命などを)奪う,主張するd to 放送者 Tom Bradby that courtiers failed to ever ask if 'I'm okay' and said she struggled to 対処する with 激しい マスコミ scrutiny, 説 she was '存在するing not living'.

Ms Cohen 確認するd in the interview with the 先触れ(する) Sun that she was one of 10 courtiers who were interviewed over (人命などを)奪う,主張するs the duchess 'いじめ(る)d' Palace staff.?

READ MORE: Late Queen 'loved it when things went wrong because it spiced up her life', former 補佐官 (人命などを)奪う,主張するs?

Bing
宣伝
   

DON'T MISS