ADVERTISEMENT

A village caught in the 支配する of a 万引 疫病/流行性の by feral children have called in 私的な 安全 to patrol their streets.

村人s in Barnham, West Sussex say they are 存在 held 人質 by 青年s fighting, 略奪するing shops, vandalising 所有物/資産/財産 and 脅すing staff.?

Antisocial behaviour in the leafy 沿岸の village has continued にもかかわらず extra police carrying out patrols and making 14 逮捕(する)s.

地元の 商売/仕事s said 青年s steal alcohol from Tesco 表明する and the Co-op 近づく the 鉄道 駅/配置する and then get 'very 積極的な'.

There was also a 報告(する)/憶測 of a trespasser and also sightings of children climbing 盗品故買者s 近づく the 鉄道 line that runs through the village last Tuesday.

(映画の)フィート数 shows the four girls - 老年の 13, 14, 15 and 16 - in a scuffle with police officers and 駅/配置する staff
(映画の)フィート数 filmed by a 通りがかりの人 showed a group of girls running away from Barnham Co-op
に引き続いて the April 2 出来事/事件, Sussex police were 認めるd a dispersal order after the film went viral

The owner of a small taxi 会社/堅い nearby said between 60 and 100 通勤(学)者s were 立ち往生させるd for around an hour as trains were 停止(させる)d, 含むing holidaymakers on their way to Gatwick.

Arun 地区 会議 has now paid for 私的な 安全 guards from MS 安全 Services to patrol the high street in a 企て,努力,提案 to stop 万引 and antisocial behaviour.

READ MORE:?Moment teenage 'shoplifters' run out of Co-op 蓄える/店 - just days after four girls 強襲,強姦d an 緊急 労働者 に引き続いて 集まり brawl at train 駅/配置する in the same village?

?

ADVERTISEMENT

It comes after a ビデオ, which went viral, of girls attacking 鉄道 安全 staff at the beginning of April.

Sussex Police 問題/発行するd a dispersal order に引き続いて the 出来事/事件 and four teenage girls were 逮捕(する)d.?

It gives officers the 力/強力にする to 分散させる groups 集会 in the area and order them not to return for up to 48 hours.

But within 48 hours, a second clip went viral of another group of young girls appearing to 略奪する the village's 地元の Co-op. The 蓄える/店 said they took cans of Red Bull without 支払う/賃金ing.?

ADVERTISEMENT

There were also two trespass 出来事/事件s at Barnham on April 16 which 原因(となる)d disruption, 含むing one where three 青年s were 除去するd from a train. They were then seen climbing over a 盗品故買者 近づく the 駅/配置する.?

'It has been getting worse and worse the last few months,' said Mehdi Gholamzadeh, owner of Baps 'n' Buns cafe and Barnham Kebab and Pizza House.

'When they get together it's like 20 of them, they nick things from Tesco and Co-op. They are often drinking and 粉砕するd the 瓶/封じ込めるs on the road. I had to get four flat tyres changed because of it.

'It has been going on for seven to eight months now, it has been getting worse and worse.'

He 追加するd: 'They come nearly every day to the kebab shop. It has been better the last few weeks with the 安全 guards. People are fed up to be honest.

'All the 地元のs are fed up, we had a big 会合. There was a dispersal order from the police but it was only 48 hours, it doesn't make much of a difference.

An 緊急 public 会合 to 演説(する)/住所 the 殺到する in antisocial behaviour was …に出席するd by more than 200 居住(者)s of Barnham, West Sussex earlier this month
There was a 報告(する)/憶測 of a trespasser and also sightings of children climbing 盗品故買者s 近づく the 鉄道 line at Barnham 鉄道 駅/配置する
Police and other public 公式の/役人s at the public 会合 in 早期に April

'On Halloween, one girl (機の)カム in drunk and we didn't let her use the 洗面所. They went to the Co-op and n icked eggs and flour and threw it at the shop window. We had to の近くに, there were eight or nine of them 存在 very 積極的な.

'We spent two hours きれいにする the windows and pavement. We were on the phone to the police and had orders coming in that we were 行方不明の. We lost about £400 in orders.

ADVERTISEMENT

'The kids think because they are not adults they can get away with it. I am worried it will get worse in the summer, they are more likely to drink more and stay out late.'

READ MORE:?Moment four teen girls 強襲,強姦 緊急 労働者 after 誘発するing 集まり brawl at train 駅/配置する in lawless scenes - 軍隊ing police to 課す dispersal order?

ADVERTISEMENT