ADVERTISEMENT
Firefighters are working to 消滅させる a 炎 that broke out on the historic Oceanside Pier in San Diego.
The 解雇する/砲火/射撃 was 報告(する)/憶測d around 3 p.m. PT inside the 空いている building that 以前 housed Ruby's Diner on the pier.?
地元の 解雇する/砲火/射撃 乗組員s were joined by Cal 解雇する/砲火/射撃 and the San Diego 郡保安官's Department?to make a water 減少(する) on the structure 解雇する/砲火/射撃, 報告(する)/憶測d?NBC San Diego.
Two 解雇する/砲火/射撃-fighting 大型船s are working to 戦う/戦い the 炎 that has charred the building and 原因(となる)d the roof to 崩壊(する).
'What we know is that the 解雇する/砲火/射撃 teams decided to do a 弁護 手段 and not try to save the restaurant but save the 残り/休憩(する) of the pier.' Oceanside 市長 Esther Sanchez told the 地元の news 駅/配置する.
Most Read News
How Bradley Wiggins' 地位,任命する-cycling career sped downhill: Olympic and 小旅行する de フラン hero is 宣言するd...
1 / 8
2 / 8
3 / 8
4 / 8
5 / 8
6 / 8
7 / 8
8 / 8
Comments
Comments
{{formattedShortCount}}
comments