How young Harry Potter 星/主役にするs made famous by JK Rowling criticised her gender 権利s 見解(をとる)s while older already-設立するd actors 支援するd her and her 権利 to have her own opinions

Daniel Radcliffe reignited a 列/漕ぐ/騒動 with JK Rowling?this week admitting that just because the author made him a 星/主役にする, his 見解(をとる)s on gender?ideology do not have to 提携させる with hers.

The actor, 34, 最初 fell out with the Scottish writer after he penned an article 宣言するing 'transgender women are women' すぐに after Rowling criticised using the phrase 'people who menstruate' rather than women.

Now, the Harry Potter 星/主役にする and the author he 借りがあるs he career to no longer speak. It comes after Rowling 主張するd last month that she would never 許す the younger 星/主役にするs of the film franchise for speaking out against her 見解(をとる)s on trans 権利s.

Radcliffe and his young co-星/主役にするs Emma Watson?and?Rupert Grint, who played the starring trio, have all taken a strong 姿勢 against the author instead 確認するing their continued support to the trans community.

But the older actors?such Ralph Fiennes?and the late Robbie Coltrane,?who were 設立するd long before 上陸 their 役割s in the noughties 攻撃する,衝突する defended the writer's 権利 to her own opinion - even 表明するing sympathy at the sheer 量 of hate she had received.

JK Rowling's controversial views have divided the Harry Potter cast. While many of the younger stars have hit out at the author's views, some of the older, more-established cast stood by the Scottish writer

JK Rowling's 議論の的になる 見解(をとる)s have divided the Harry Potter cast. While many of the younger 星/主役にするs have 攻撃する,衝突する out at the author's 見解(をとる)s, some of the older, more-設立するd cast stood by the Scottish writer

Daniel Radcliffe, Emma Watson and Rupert Grint (pictured left-to-right with Rowling in 2010) have all spoken out against JK Rowling's views on trans rights

Daniel Radcliffe, Emma Watson and Rupert Grint (pictured left-to-権利 with Rowling in 2010) have all spoken out against JK Rowling's 見解(をとる)s on trans 権利s

Radcliffe has long been a supporter of the Trevor Project, an LGBTQ suicide-prevention hotline and crisis-intervention resource (pictured in 2001)

Radcliffe has long been a 支持者 of the Trevor 事業/計画(する), an LGBTQ 自殺-予防 hotline and 危機-介入 資源 (pictured in 2001)?

Rowling has said she is unlikely to forgive Radcliffe and Watson for taking the stance that they have on trans people

Rowling has said she is ありそうもない to 許す Radcliffe and Watson for taking the 姿勢 that they have on trans people?

Earlier this 少しの k, Radcliffe 認める 'nothing in my life' would have happened if it was not for the 58-year-old writer, but 追加するd that it did not mean he '借りがあるs' what he 'truly believes' to Rowling for his 'entire life'.

His spat with Rowling had begun in 2020 when she called out an article that used the phrase 'people who menstruate' instead of women.?

She mocked the piece 令状ing:?'I'm sure there used to be a word for those people. Someone help me out. Wumben? Wimpund? Woomud?'

すぐに afterwards, Radcliffe penned an article for The Trevor 事業/計画(する) - an LGBT+ 自殺 予防 charity that said 'transgender women are women'.

He 追加するd: 'Any 声明 to the contrary erases the 身元 and dignity of transgender people and goes against all advice given by professional health care 協会s who have far more 専門的知識 on this 支配する 事柄 than either Jo or I.'

Radcliffe also apologised to those who he said may feel as though their enjoyment of the Harry Potter series had been '(名声などを)汚すd or 減らすd'.?

Now three years later, Radcliffe has 明らかにする/漏らすd the pair no longer speak which he said makes him 'really sad'.?

Radcliffe has previously called adults 'condescending' for expressing concerns over children transitioning. Pictured: The Harry Potter actor in New York on March 28, this year

Radcliffe has 以前 called adults 'condescending' for 表明するing 関心s over children 移行ing. Pictured: The Harry Potter actor in New York on March 28, this year

Emma Watson has also spoken out in the past in opposition to JK Rowling's views on trans people (pictured in Paris in 2022)

Emma Watson has also spoken out in the past in 対立 to JK Rowling's 見解(をとる)s on trans people (pictured in Paris in 2022)

Watson has repeatedly spoken out in favour of trans rights both before (top) and after (bottom) Rowling's comments in June 2020

Watson has 繰り返して spoken out in favour of trans 権利s both before (最高の,を越す) and after (底(に届く)) Rowling's com ments in June 2020

一方/合間?Watson said in a Tweet に引き続いて Rowling's 初期の comments: 'Trans people are who they say they are and deserve to live their lives without 存在 絶えず questioned or told they aren’t who they say they are.'

The 33-year-old, who played school chum Hermione Granger, 以前 株d an image of herself in a t-shirt reading: 'Trans 権利s are human 権利s.'

At the 2022 Baftas she also appeared to make a subtle dig に向かって Rowling. Host 反逆者/反逆する Wilson had called her の上に the 行う/開催する/段階, 追加するing 'she calls her self a feminist, but we all know she's a witch.'

Watson then replied 'I'm here for all the witches' which many テレビ視聴者s みなすd was the actress making a jibe at Rowling.

That same year, Ruper Grint, who played Ron in the films, 述べるd Rowling as his 'auntie' but 追加するd in an article in The Times:?'I don’t やむを得ず agree with everything my auntie says, but she’s still my auntie. It’s a tricky one.'?

Since starring in Harry Potter, Radcliffe has made around £95million - but says he doesn't?owe her 'the things he truly believes' just because she made him a star

Since starring in Harry Potter, Radcliffe has made around £95million - but says he doesn't?借りがある her 'the things he truly believes' just because she made him a 星/主役にする

Rupert Grint, who played Ron Weasley in the Potter films, has expressed support for trans people but said he viewed Rowling as an 'auntie' which made his relationship with her 'difficult'

Rupert Grint, who played Ron Weasley in the Potter films, has 表明するd support for trans people but said he 見解(をとる)d Rowling as an 'auntie' which made his 関係 with her 'difficult'

Katie Leung (pictured here alongside Radcliffe in one of the Harry Potter films) also distanced herself subtly from Rowling's comments

Katie Leung (pictured here と一緒に Radcliffe in one of the Harry Potter films) also distanced herself subtly from Rowling's comments

Other younger members of the cast have also joined their chorus in 最近の years 含むing Bonnie Wright (Ginnie Weasley), Chris Rankin (Percy Weasley) and Katie Leung (Cho Chang).

Wright said 簡単に in a tweet に引き続いて Rowling's comments: 'Transwomen are women. I see and love you.'

Leung started a thread on Twitter in 2020 that 趣旨d to 申し込む/申し出 her thoughts on Cho Chang's character - before 株ing links to a number of organisations supporting transgender people of colour.

Tom Felton, however, who played Harry Potter's school nemesis Draco Malfoy, also appeared to 避ける 選ぶing a 味方する in a 2020 interview with BBC 無線で通信する 4.

He said: 'I am quick to remind myself and others that Potter for some 推論する/理由 has brought more people together across the world and more 世代s than probably anything else has in the past 20 years and I'm quick to celebrate that.

'It c ame from one person and that's her so I'm very 感謝する.'

答える/応じるing to the 初期の (激しい)反発 from those who 利益d from her 調書をとる/予約する series she said it was 'nonsense' to 示唆する she 'hated' trans people.

'I 尊敬(する)・点 every trans person’s 権利 to live any way that feels authentic and comfortable to them,' she wrote in 2020.

Some Potter stars, such as Robbie Coltrane (pictured) have defended Rowling's stance on trans rights

Some Potter 星/主役にするs, such as Robbie Coltrane (pictured) have defended Rowling's 姿勢 on trans 権利s

Jason Isaacs, who played Lucius Malfoy in the Harry Potter series, said she had poured much of her fortune into 'making the world a better place'

Jason Isaacs, who played Lucius Malfoy in the Harry Potter series, said she had 注ぐd much of her fortune into 'making the world a better place'

Ralph Fiennes, who played Potter saga-spanning villain Lord Voldemort, said he could not understand why Rowling received so much vitriol

Ralph Fiennes, who played Potter saga-spanning villain Lord Voldemort, said he could not understand why Rowling received so much vitriol

'I’d march with you if you were 差別するd against on the basis of 存在 trans. At the same time, my life has been 形態/調整d by 存在 女性(の). I do not believe it’s hateful to say so.'

Yet last month, Rowling, who has become the 直面する of feminist 選挙運動者s calling for the 保護 of women-only spaces, said she was ありそうもない to 許す those 星/主役にするs who first spoke out in support of trans people に引き続いて her comments.?

答える/応じるing to a tweet that asked whether the likes of Radcliffe and Watson would apologise to the author, '安全な in the knowledge that you will 許す them', she said: 'Not 安全な, I'm afraid.'

'Celebs who cosied up to a movement 意図 on eroding women's hard-won 権利s and who used their 壇・綱領・公約s to 元気づける on the 移行ing of minors can save their 陳謝s for traumatised detransitioners and 攻撃を受けやすい women reliant on 選び出す/独身 sex spaces,' the writer 追加するd.?

にもかかわらず losing the support of many of the younger cast members of Harry Potter - most of whom are millennials - the older 世代 of actors who starred in the films have remained her 同盟(する)s.

Jason Isaacs, who played?Lucius Malfoy in the films, told the Telegraph in 2022:?'There’s a bunch of stuff about Jo… I don’t want to get drawn into the trans 問題/発行するs, talking about them, because it’s such an 驚くべき/特命の/臨時の minefield.

'One of the things that people should know about her too - not as a 反対する-argument - is that she has 注ぐd an enormous 量 of her fortune into making the world a much better place... through her charity Lumos.

'And that is unequivocally good. Many of us Harry Potter actors have worked for it, and seen on the ground the work that they do.'

Radcliffe shot to fame playing Harry Potter in the movie adaptations of her beloved children's books. Pictured: Radcliffe, Rowling, Rupert Grint and Emma Watson in 2004

Radcliffe 発射 to fame playing Harry Potter in the movie adaptations of her beloved children's 調書をとる/予約するs. Pictured: Radcliffe, Rowling, Rupert Grint and Emma Watson in 2004

He said: 'Jo, obviously Harry Potter would not have happened without her, so nothing in my life would have probably happened the way it is without that person. But that doesn't mean that you owe the things you truly believe to someone else for your entire life'

He said: 'Jo, 明白に Harry Potter would not have happened without her, so nothing in my life would have probably happened the way it is without that person. But that doesn't mean that you 借りがある the things you truly believe to someone else for your entire life'?

Daniel acknowledged the author - who he has hasn't spoken to since she began voicing her opinions on trans issues - had played a key role in the path his life has taken, but insisted that doesn't mean he 'owes' his beliefs to her (Rowling pictured in December 2023)

Daniel 定評のある the author - who he has hasn't spoken to since she began 発言する/表明するing her opinions on trans 問題/発行するs - had played a 重要な 役割 in the path his life has taken, but 主張するd that doesn't mean he '借りがあるs' his beliefs to her (Rowling pictured in December 2023)

一方/合間 Ralph Fiennes, who played Voldemort, in 2021 that he could not understand the 'level of 憎悪' directed に向かって the author, 追加するing that he 設立する it 乱すing.

'(The) 言葉の 乱用 directed at (Rowling) is disgusting, it’s appalling. I mean, I can understand a viewpoint that might be angry at what she says about women,' he told The New York Times.

'But it’s not some obscene, uber-右翼 国粋主義者/ファシスト党員. It’s just a woman 説: "I'm a woman and I feel like I'm a woman and I want to be able to say that I'm a woman".'

The late Robbie Coltrane, who played the half-巨大(な) gamekeeper Rubeus Hagrid in the Potter films, also defended Rowling before his death in October 2022.

He told the 無線で通信する Times in 2020 that the author's critics 'hang around waiting to be 感情を害する/違反するd', 追加するing: 'They wouldn't have won the war, would they?'

Evanna Lynch, who played Luna Lovegood in the Potter films, 最初 said Rowling was on 'the wrong 味方する of this 審議', but later 列/漕ぐ/騒動d 支援する on some of her comments in February 2023.

She 賞賛するd Rowling for amplifying the 発言する/表明するs of those who choose to detransition after believing they were trans - but 追加するd to the Telegraph that she did not want to 追加する to trans people's '苦痛'.

The author, 58, has frequently expressed her views that biological sex is more important than gender identity and that women's spaces should remain single-sex (JK Rowling pictured in 2022)

The author, 58, has frequently 表明するd her 見解(をとる)s that 生物学の sex is more important than gender 身元 and that women's spaces should remain 選び出す/独身-sex (JK Rowling pictured in 2022)

?

In 最近の months the 熱狂的興奮状態 around Rowling's 見解(をとる)s has 強めるd. Last month she 繰り返して misgendered trans women in a 地位,任命する on social マスコミ in light of Scotland's new public hate 罪,犯罪 法案 - which could see people 逮捕(する)d for misgendering a person.

In the string of tweets she used the wrong pronouns when referring to high-profile 人物/姿/数字s in the trans community, such as newsreader India Willoughby, 同様に as a number of 罪人/有罪を宣告するd sex 違反者/犯罪者s such as rapist Isla Bryson.

Rowling has 否定するd 告訴,告発s she is transphobic, and police said 最近の tweets in which she misgendered trans women did not 落ちる foul of Scotland's new hate 罪,犯罪 法律s, which 無法者 'stirring up' hate against transgender people.

Just this week it was 明らかにする/漏らすd the NHS will 宣言する sex is 生物学の just weeks after the Cass 報告(する)/憶測 設立する there was 'remarkably weak 証拠' for gender-断言するing techniques in children such as puberty blockers.

It also said that 'for the 大多数 of young people, a 医療の pathway may not be the best way' to help when they are '現在のing with gender incongruence or 苦しめる'.

The Harry Potter author responded on X, formerly known as Twitter, to the publication of the Cass review on gender treatment

The Harry Potter author 答える/応じるd on X, 以前は known as Twitter, to the 出版(物) of the Cass review on gender 治療

In a s eries of tweets after に引き続いて the Cass 報告(する)/憶測's 出版(物), Rowling wrote: 'Over the last four years, Hilary Cass has 行為/行うd the most 強健な review of the 医療の 証拠 for 移行ing children that's ever been 行為/行うd. Mere hours after it was 解放(する)d to the 圧力(をかける) and public, committed ideologues are 二塁打ing 負かす/撃墜する.

'These are people who've みなすd 対抗者s 'far-権利' for wanting to know there are proper checks and balances in place before autistic, gay and 乱用d kids - groups that are all overrepresented at gender clinics - are left sterilised, inorgasmic, lifelong 患者s.

'I understand that the review's 結論s will have come as a seismic shock to those who've hounded and demonised whistleblowers and smeared 対抗者s as bigots and transphobes, but trying to discredit Hilary Cass's work isn't 単に misguided. It's 活発に malign.

'Even if you don't feel ashamed of cheerleading for what now looks like 厳しい 医療の malpractice, even if you don't want to 受託する that you might have been wrong, where's your sense of self-保護? The bandwagon you hopped on so 喜んで is hurtling に向かって a cliff.?

'And if I sound angry, it's because I'm 血まみれの angry. I read Cass this morning and my 怒り/怒る's been 開始するing all day. Kids have been irreversibly 害(を与える)d, and thousands are complicit, not just medics, but the celebrity mouthpieces, unquestioning マスコミ and 冷笑的な 会社/団体s.

'The consequences of this スキャンダル will play out for 10年間s. You 元気づけるd it on. You did all you could to 妨げる and misrepresent 研究. You tried to いじめ(る) people out of their 職業s for …に反対するing you. Young people have been 実験d on, left infertile and in 苦痛.?

'I thought the last tweet was going to be my last, but I just burst into 涙/ほころびs. The #CassReview may be a watershed moment, but it comes too late for detransitioners who've written me heartbreaking letters of 悔いる. Today's not a 勝利, it's the laying 明らかにする of a 悲劇.'

The 報告(する)/憶測 by Dr Cass, which was (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限d nearly four years ago, made a 一連の 推薦s to 精密検査する NHS trans services to 改善する the care that children receive.

She 設立する that there is a '欠如(する) of high-質 研究' on the 影響s of giving children puberty blockers and hormones, and recommended that NHS England 設立する its own 研究 programme.