As the first 王室の wedding to be テレビ放送するd live from Westminster Abbey, the marriage of Princess Margaret and society photographer Antony Armstrong-Jones on 6 May 1960 gripped the attention of the British nation and an 概算の 世界的な audience of 300 million テレビ視聴者s.

Not only did the 儀式 bring a welcome burst of colour, joy and glamour to a rather 緊張した and 荒涼とした 冷淡な War world, but it was also 法案d as a very 限定された 転換 in the hidebound world of 王室の 議定書.

Indeed, the groom was the first commoner to marry a king’s daughter in 400 years, the bride - heaven forfend - had bought her own tiara at auction rather than 下落する into the family collection, and the congregation featured show 商売/仕事 星/主役にするs such as Noel Coward, Anna Massey, Sir Michael Redgrave, Margot Fonteyn and the Chinese-Trinidadian actress and singer Jacqui Chan, a 最近の 炎上 of the groom.

Princess Margaret waves to the crowds from the royal coach on her way to her wedding with Antony Armstrong-Jones

Princess Margaret waves to the (人が)群がるs from the 王室の coach on her way to her wedding with Antony Armstrong-Jones

Princess Margaret and photographer Antony Armstrong-Jones (who subsequently became the Earl of Snowdon), at Buckingham Palace after their wedding

Princess Margaret and photographer Antony Armstrong-Jones (who subsequently became the Earl of Snowdon), at Buckingham Palace after their wedding?

Princess Margaret leaves Clarence House for the? Abbey

Princess Margaret leaves Clarence House for the? Abbey

Prince Philip walked Princess Margaret down the aisle on her wedding day

Prince Philip walked Princess Margaret 負かす/撃墜する the aisle on her wedding day

While the ‘modernising’ 面 of the 王室の match perhaps 借りがあるd more than a little to 早期に ‘60s spin - Tony Armstrong-Jones may have been a ‘humble’ photographer, but his mother was a countess and his half-brother a lord who was 相続人 to an earldom - there was certainly a real sense of 祝賀 in the country 捕まらないで that Princess Margaret had at last 設立する love.

It had been just five years since the 29-year-old Princess had put 義務 before her heart by calling off her 約束/交戦 to Group Captain Peter Townsend, a dashing 戦う/戦い of Britain 闘士,戦闘機 エース and equerry to her father King George VI.

Their romance had 誘発するd a 憲法の 危機 after Townsend - not only a commoner but a 離婚 - 提案するd to Margaret in 1952.

There followed three years of ‘will-she-won’t-she’ 憶測, with up to 75 per cent of Britons - によれば opinion 投票s at the time- 堅固に of the opinion that she should be 許すd to follow her heart.

But after the 大司教 of Canterbury Geoffrey Fisher pointedly 表明するd his 対立 to 離婚s marrying in church, her sister - the Queen and the 長,率いる of the Church of England , was put in an impossible position.?

She liked Townsend and dearly 手配中の,お尋ね者 Margaret to be happy, but couldn’t be seen to support the marriage.

Behind the scenes, it was 示唆するd that the wedding could go ahead if Princess Margaret and any children the couple might have could be 除去するd from the line of succession.

But there was also political 対立 from some 4半期/4分の1s in Westminster and a 厄介な 財政上の problem: Townsend had no money apart from his RAF officer’s salary.

In the end, Margaret felt painted into a corner. She felt she had no real choice but to do her 王室の 義務 and call the 約束/交戦 off.

There can be no 疑問 her bruising experience is the 推論する/理由 why she 行為/行うd her 関係 with Antony Armstrong-Jones in strict secrecy, 補佐官d by his 評判 as an in-需要・要求する society photographer which meant his presence at Buckingham Palace, Sandringham or Balmoral raised few eyebrows の中で the 王室の-選挙立会人s of the 圧力(をかける).

So when their 約束/交戦 was 公式に 発表するd in February 1960, it (機の)カム as a 抱擁する surprise to almost everybody, even a few people in Armstrong-Jones’s own circle.

The groom’s last-minute choice of best man was Dr Roger Gilli att, the eminently respectable son of the Queen’s gynaecologist.?

However, the 初めの choice was his friend Jeremy Fry, a 急速な/放蕩な-living engineer, racing driver and scion of the Fry chocolate factory , in 反抗 of his mother The Countess of Rosse’s wish that he 指名する his half-brother Lord Oxmantown.

But no sooner than the 告示 was made on 19 March than news 現れるd that Fry had been 罪人/有罪を宣告するd of ‘importuning for immoral 目的s’ after approaching a man for sex.

Fry, a 公式文書,認めるd hedonist, had three children with his wife Camilla. But it wasn’t until 2004, more than 40 years after the 王室の wedding, that it was 明らかにする/漏らすd that his daughter Polly, who was born just three weeks into Princess Margaret’s honeymoon, was in fact Tony Armstrong-Jones’s daughter.

Given the endless 審議s about the suitability of Group Captain Peter Townsend, one can only imagine the 熱狂的興奮状態 that would have 爆発するd if the truth about Tony Armstrong-Jones’s secret love life been 明らかにする/漏らすd.

And as a 公式文書,認めるd society and style icon, Princess Margaret herself had led a rather exotic lifestyle on the 回復する from Peter Townsend, with 憶測 about marriage never far from newspaper gossip columns.

In fact, her life seemed so much a rolling party of nightclubs, balls and restaurants that her racy group of friends from the 交差点 between the aristocracy and showbiz who became known as the ‘Margaret 始める,決める’.[

The rumour mill never seemed to stop turning. She was linked to socialite Billy Wallace, 保守的な 政治家,政治屋 the Hon. Peter 区, Hollywood actor Danny Kaye and singing 星/主役にする Eddie Fisher - father with wife Debbie Reynolds of the 星/主役にする Wars actress Carrie Fisher.

One person she was never linked to, however, was Tony Armstrong-Jones. Once the surpise of their eng agement evaporated, thousands showed up on the day of the 王室の wedding to line the streets between Buckingham Palace and Westminster Abbey.

In keeping with tradition, the princess made the short 旅行 from Clarence House to Westminster Abbey in the Glass Coach, which is reserved for 明言する/公表する occasions, with the Duke of Edinburgh by her 味方する as a stand in for her father George VI, who died in 1952.

The Duke later …を伴ってd Margaret 負かす/撃墜する the aisle and gave her away at the altar, where Armstrong-Jones and his best man were waiting. As the groom was a 非軍事の, he wore morning dress rather than 軍の dress uniform and 十分な regalia.

The newlyweds were 元気づけるd by thousands of 支持者s as they proceeded to Buckingham Palace for the wedding breakfast and again as they appeared in the evening on the famous balcony.

Their honeymoon was a six-week 巡航する to the Caribbean on the 王室の ヨット Britannia - which was 迎える/歓迎するd by 旗-waving (人が)群がるs and the honking of ship’s horns as it slowly 過程d 負かす/撃墜する the Thames.

During the voyage they were able to 見解(をとる) the wedding 現在の given them by Colin Tennant, the 3rd Baron Glenconner - a 陰謀(を企てる) of land on his 私的な Caribbean island, Mustique.

On their return to Britain, they moved into rooms in Kensington Palace and as the husband of a 主要な member of the 王室の family, Tony Armstrong-Jones was created Earl of Snowdon.

にもかかわらず having two children - David, Viscount Lindley, later the 2nd Earl of Snowdon, and Sarah, now Lady Sarah Chatto - the couple continued to live a lifestyle that was at least as bohemian as in their young, 解放する/自由な and 選び出す/独身 days.

Lord Snowdon was often away on photoshoots - he became 井戸/弁護士席 known for his portraits of world 著名なs for 出版(物)s as diverse as Vogue, Vanity Fair, the Sunday Times Magazine and others. Nearly 300 remain in the 永久の collection of the 国家の Portrait Gallery.

一方/合間 Margaret spent more time at her beloved island home in M ustique, Les Jolies Eaux - which she adored because it was the only home she ever truly owned.

Unsurprisingly, perhaps, given that both were strong-willed , spent a lot of time away from 調査するing 注目する,もくろむs and the fact that they were 広範囲にわたって regarded as Britain’s most glamorous couple, there were rumours of infidelity on both 味方するs as 早期に as 1967.

Lord Snowdon was often said by those who knew him to be bisexual - の中で his lovers in the late 1960s was Lady Jacqueline Rufus-Isaacs, daughter of the 3rd Marquess of Reading and the 新聞記者/雑誌記者 Ann Hills, while 内部の designer Nicky Hallam has (人命などを)奪う,主張するd to have had an 事件/事情/状勢 with him.

The Princess, 一方/合間, was rumoured to have had flings with コマドリ Douglas-Home, Mick Jagger, Peter 販売人s and 過密な住居 Beatty, 同様に as 存在 linked to 堅い-guy actor and real-life ギャング(個々) John Bindon in the late 1960s.

The gossip became impossible to ignore after Princes Margaret was photographed in February 1976 on a Mustique beach with Roddy Llewellyn, a 25-year-old society gardener 17 years her junior. It later transpired that the two had been enjoying an 事件/事情/状勢 for the previous three years.

It was (疑いを)晴らす that Princess Margaret and Lord Snowdon had grown apart and that their marriage was now beyond 修理.

The couple separated after her Roddy Llewellyn 事件/事情/状勢 became public knowledge. Two years later in 1978, Kensington Palace 発表するd the 王室の couple were 離婚ing.

Not for the first time, the marriage was to become a 著名な ‘first’ - this time it was the first 王室の 離婚 since King Henry VIII had his fourth marriage, to Anne of Cleves, annulled in 1540.

Lord Snowdon subsequently married Lucy Lindsay-Hogg, former wife of film director Sir Michael Lindsay Hogg, in December 1978.?

Their daughter Lady フランs was born the に引き続いて year, but the marriage ended in a second 離婚 in 2000 after it was 明らかにする/漏らすd that he had fathered a fathered a son, Jasper in 1998 with Country Life 新聞記者/雑誌記者 Melanie Cable-Alexander.

Princess Margaret and Lord Snowdon remained as 慣習に捕らわれない after their 離婚 as before it, staying の近くに friends にもかかわらず their 結婚の/夫婦の differences until Margaret's death in February 2002 at the age of 71.?

A 激しい smoker since her teens, her later years had been marred by ill-health. Lord Snowdon died at his home in Kensington, London, on 13 January 2017 at the age of 86.