Dylan Mulvaney 法廷,裁判所s 論争 AGAIN with '誘発する/引き起こすing' one-woman show about her 保守的な カトリック教徒 しつけ

Trans?TikToker Dylan Mulvaney appears to be bouncing 支援する from last year's Bud Light debacle with the 告示 of her one-woman show at the Edinburgh Fringe this summer.

As recently as February, Mulvaney was making late-night social マスコミ 地位,任命するs, 主張するing that her '15 minutes' of fame was not over, に引き続いて the (激しい)反発 over her tie-up with the beer-製造者.

The 27-year-old 解放(する)d a 選び出す/独身 in March and this week 発表するd the debut of a 単独の musical, FAGHAG ― an hour of songs and anecdotes about her man-to-girl 移行.

It 報道によれば covers Mulvaney's love life, and her 関係 with God while growing up queer in the カトリック教徒 Church in the San Diego area of southern California.

Audiences are warned that Dylan Mulvaney's one-woman show FAGHAG is 'triggering'

Audiences are 警告するd that Dylan Mulvaney's one-woman show FAGHAG is '誘発する/引き起こすing'?

The musical will debut at the Edinburgh Festival Fringe?from July 31 to August 25

The musical will debut at the Edinburgh Festival Fringe?from July 31 to August 25

Mulvaney says she is 'over the moon' about 開始する,打ち上げるing the show at Scotland's 最高の,を越す arts festival.

She calls it a 'campy, queer love letter to my younger self, and my way of taking my story off of social マスコミ and の上に the 行う/開催する/段階,' she said.

The 肩書を与える is a slang 称する,呼ぶ/期間/用語 to 述べる a woman who spends her time with gay men.

投票

Is Dylan Mulvaney's '15 minutes of fame' over?

Is Dylan Mulvaney's '15 minutes of fame' over?

  • Yes 4789 投票(する)s
  • No 184 投票(する)s
  • Not sure 127 投票(する)s

Now 株 your opinion

  • ?

Audiences are 警告するd that the show features strong language and '苦しめるing or 潜在的に 誘発する/引き起こすing 主題s.'

It will play 議会 George Square Studios from July 31 to August 25.

It features songs by Tim Robinson and direction by Tim Jackson, two experienced Broadway 手渡すs.

Thanks to her viral TikTok series, Days of Girlhood, which has 9.9 million 信奉者s, Mulvaney is one of the most famous transgender people in America.

She is no stranger to 論争, with critics 説 she caricatures women as neurotic, promiscuous, shopaholics.

Last year, Mulvaney's tie-up with Bud Light led to an angry ボイコット(する) of the beer by 保守的なs that cost parent company Anheuser-Busch $400 million in sales.

The new show may unsettle some カトリック教徒s ― the church does not 認可する of homosexuality and 拒絶するs the basic 概念 of changing one's 生物学の sex.

カトリック教徒s 抗議するd outside her most 最近の gig ― a speaking slot at Saint Louis University, one of America's oldest Jesuit 会・原則s.

For Mulvaney, the show 示すs a return to theater, after appearing in the 攻撃する,衝突する musical The 調書をとる/予約する of Mormon.

In April of last year, Mulvaney posted on Instagram a photo of a custom can of Bud Light sent to her by the beer to celebrate '365 Days of Girlhood' during her transition to a woman

In April of last year, Mulvaney 地位,任命するd on Instagram a photo of a custom can of Bud Light sent to her by the beer to celebrate '365 Days of Girlhood' during her 移行 to a woman

Trans influencer Dylan Mulvaney (center)? released a pop song called 'Days of Girlhood' to celebrate her 'femininity' and the second anniversary of her transition

Trans influencer Dylan Mulvaney (中心)? 解放(する)d a pop song called 'Days of Girlhood' to celebrate her 'femininity' and the second 周年記念日 of her 移行

Theaters の近くにd during the pandemic, leaving Mulvaney j obless.

She 達成するd internet stardom in 2022 by 開始する,打ち上げるing her 攻撃する,衝突する TikTok series, Days of Girlhood, in which she 文書s her 移行 from a young man to a 'girl.'

She's made millions of dollars by 是認するing cosmetics, fashion and other 製品s, appeared with 大統領 Joe Biden at the White House, and appeared と一緒に Hollywood celebrities.

It (機の)カム unstuck last April, when she 地位,任命するd a ビデオ to 促進する a Bud Light giveaway, 説 the company had sent her a tallboy can with her 直面する on it to celebrate her sex change.

This 困らすd 保守的なs, who said a favorite beer had 'gone woke.'

They railed on social マスコミ and ボイコット(する)d the drink, costing parent company Anheuser-Busch $400 million in sales ― a 13.5 パーセント 低迷.

The fallout led to a 破滅的な stretch for Bud Light, where it 苦しむd repeat 二塁打-digit 歳入 減少(する)s on a 近づく-週刊誌 basis.

Mulvaney went on to earn $2 million from 宣伝の work last year, 上陸 取引,協定s with Nike and Mac, and she appeared at the Golden Globes in January.

She was in December 指名するd on Forbes' 30 under 30 名簿(に載せる)/表(にあげる).

The magazine 賞賛するd her for withstanding the Bud Light 落ちる-out and Mulvaney slammed the beer company for throwing her to the wolves.

In December, she 演説(する)/住所d a half-empty auditorium at Penn 明言する/公表する, where she 明かすd 計画(する)s for the one-woman show.

In March, she 解放(する)d a pop 選び出す/独身 called Days of Girlhood, which has been watched more than 1.2 million times on YouTube.