通勤(学)者s 立ち往生させるd in 急ぐ hour 大混乱 and 警告s of 雷雨s into the night: How Britain carried on after hottest day on 記録,記録的な/記録する

This was MailOnline's liveblog 供給するing July 20 updates on the 天候 まっただ中に a 記録,記録的な/記録する-breaking heatwave which has 誘発するd a 一連の 破滅的な 解雇する/砲火/射撃s and taken more than a dozen lives:?

  • Chay Quinn

    Host commentator

  • Jack Wright

    Host commentator

  • L Dollimore

    Host commentator

19:03
Another 前例のない day in UK 天候...

After the sun, come flood 警告s and rail 大混乱. With the worst of the heat now behind us, Britain is を締めるing for more disruption in this summer of discontent.

I've been Chay Quinn, に先行するd by my esteemed 同僚s Jack Wright and Laurence Dollimore.

Have a good evening.

18:32
悲劇の news: 輸送(する) 会社/堅い 誘発するs fury after 10 dogs and puppies were 設立する 'half dead' inside 先頭s 船内に Channel フェリー(で運ぶ) on hottest day of the year

As many as 10 dogs and puppies have been 設立する 'half dead' after 存在 left in 先頭s on a フェリー(で運ぶ) while crossing the Channel on the hottest day of the year, 誘発するing 乱暴/暴力を加える from the public.

The animals - some of which were Labradors - were discovered 存在 輸送(する)d during the hour-and-a-half 旅行 between フラン and the UK in the 40-degree heat yesterday.

Today, に引き続いて 激しい抗議 on social マスコミ, a transportation company 責任がある the 出荷/船積み apologised for an 'error of 裁判/判断'.

Daisybrook Kennels and 輸送(する) Services were shipping the animals from Germany through フラン to England when the shocking find was made.

18:06
急ぐ hour rail CHAOS as thousands of 乗客s are 立ち往生させるd at King's Cross, Euston and St Pancras with trains STILL not running nearly 48 hours after heatwave 損失d wires and 跡をつけるs

Rail 乗客s 直面するd 集まり disruption across three major London 駅/配置するs this afternoon after dozens of services were cancelled in and out of King's Cross, Euston and St Pancras に引き続いて the UK's hottest day on 記録,記録的な/記録する.

抱擁する (人が)群がるs waited for updates on concourses next to 壇・綱領・公約s at all three 駅/配置するs as they tried to travel north out of the 資本/首都 - with rail bosses 警告 services could be その上の 延期するd by 強い雨 and 雷雨s.

網状組織 Rail said downpours on 乾燥した,日照りの ground に引き続いて the extreme heat could 原因(となる) flooding and 圧倒する 跡をつける drainage this afternoon and evening – just as 操作者s try to get services 支援する up and running again.

17:48
Britain 荒廃させるd by wildfires: 地図/計画する shows 規模 of 損失 across the UK after 激怒(する)ing infernos destroyed 63 homes from Wennington and Dagenham to Norfolk and Barnsley leaving villages 'looking like warzones'

Dozens of families across the UK are today having to come to 条件 with the 破滅的な loss of their homes after they were destroyed by wildfires in yesterday's 記録,記録的な/記録する-breaking 40C heatwave.

As many as 63 homes were gutted across the UK yesterday, with 41 in London alone - 含むing 19 homes in the village of Wennington, 近づく the Dartford Crossing east of London, and 14 homes and 25 乗り物s in a 炎 in Dagenham.

Outside of London, pictures show a 列/漕ぐ/騒動 of six houses 荒廃させるd by wildfire in Barnsley, South Yorkshire. 居住(者)s 報道によれば 戦う/戦いd 支援する the 炎上s with hosepipes and buckets of water as they を待つd the arrival of the 解雇する/砲火/射撃 旅団. 

Another eight 所有物/資産/財産s were destroyed in Maltby, Rotherham, and three in nearby Kiveton Park, と一緒に another three in Clayton, West Yorkshire.

16:39
Search for male swimmer, 21, who went 行方不明の in sea 近づく Essex's Clacton Pier during yesterday's 40C heatwave is 規模d 負かす/撃墜する, police say: 恐れるs that the 現在の 'dragged' a group under the structure

Searches for a swimmer 報告(する)/憶測d 行方不明の in the sea の近くに to Clacton Pier in Essex have been 規模d 負かす/撃墜する, police have said.

Five people were pulled from the water and taken to hospital yesterday but a 21-year-old man was still 原因不明の/行方不明の(unaccounnted-for) for more than 24 hours on.

Essex Police have said that the 軍隊 had received notification from the coastguard that the search 操作/手術 in Clacton had been 規模d 負かす/撃墜する.

Nigel Brown, communications 経営者/支配人 for Clacton Pier, said the 現在の appeared to have 'dragged' a group under the structure.

16:35
Most British people believe wildfires in the UK and Europe ARE 原因(となる)d by 気候 change and think 公式の/役人 指導/手引 is mostly 'helpful and necessary', YouGov 投票 finds
16:28
Will your home 保険 cover wildfires? Britain's biggest 保険会社s say they WILL 受託する (人命などを)奪う,主張するs for 破壊 原因(となる)d by grass 解雇する/砲火/射撃s

Britain's biggest 保険会社s will 受託する (人命などを)奪う,主張するs for 損失 原因(となる)d by wildfires, the 産業's 貿易(する) 団体/死体 has said.

Homeowners whose lives are left in 廃虚s by 破滅的な 解雇する/砲火/射撃s, like the one that tore through Wennington yesterday, will be able to (人命などを)奪う,主張する it 支援する on 保険, the 協会 of British 保険会社s (ABI) has (人命などを)奪う,主張するd.

Terrifying photos and ビデオ showed a 激怒(する)ing inferno 涙/ほころびing through and gutting homes in the east London village.

Those who were caught in the crossfire 直面する the daunting 仕事 of having to 再構築する their lives after the 悲劇, 含むing (人命などを)奪う,主張するing the cost 支援する on 保険.

Read more here. 

16:22
And now FLOODS could be coming to a river 近づく you: 環境 機関 puts out 警告s along banks of Blythe, Stour, Cole and Rea
16:18
Now THUNDERSTORMS stretching into TONIGHT: 'Tinderbox Britain' 消滅させるd by 可能性のある downpours as Met Office 問題/発行するs yellow 天候 警告 across South East and Midlands
16:13
'It's CLEARLY insane to take a 使い捨てできる barbeque の上に 乾燥した,日照りの grass': Bemused Boris 爆破s Brits who would dare 始める,決める 'UK tinderbox' alight after yesterday's 40C sizzler left country parched

Boris Johnson said it is '明確に insane to take a 使い捨てできる barbeque の上に 乾燥した,日照りの grass' に引き続いて a call for the items to be banned.

保守的な former 大臣 Caroline Nokes asked at 総理大臣's Questions if the 総理大臣 would take 活動/戦闘 to 避ける 解雇する/砲火/射撃s by getting rid of 使い捨てできる barbeques and Chinese sky lanterns.

The 総理大臣 said: 'I think the 重要な thing is for people to behave responsibly first with the use of these things.

'It's 明確に insane to take a 使い捨てできる barbeque の上に 乾燥した,日照りの grass.'

16:08
REVEALED: There were more than A THOUSAND 解雇する/砲火/射撃s in London yesterday and the 解雇する/砲火/射撃 旅団 received over 2,600 calls in 24-hour sizzler that put 'Tinderbox Britain' on notice

Jonathan Smith, of the London 解雇する/砲火/射撃 旅団, said Tuesday was the 'busiest day of the London 解雇する/砲火/射撃 旅団 since World War Two' and it received more than 2,600 calls, 答える/応じるing to more than 1,000 解雇する/砲火/射撃 出来事/事件s.

'The 広大な 大多数 of which were 関係のある to the 前例のない heatwave that we 直面するd,' he said.

'The courage, 決意 and bravery of our firefighters, officers and 支配(する)/統制する staff to bring the 出来事/事件s 含むing this one (in Wennington) under 支配(する)/統制する is something I would 賞賛する.

'We had 16 firefighters who had heat-関係のある 傷害s, two of whom were hospitalised, and they're all now 解放(する)d and 罰金, I'm pleased to say. That gives you an 指示,表示する物 of the challenge that we 直面するd.'

16:06
気候 change, what 気候 change? Seven of the ten hottest days on 記録,記録的な/記録する all took place in the past twenty years... with yesterday's 40C scorcher the hottest EVER, the Met Office 明らかにする/漏らすs
16:04
Licked by the 炎上s of hell! Firefighters 含む/封じ込める spreading 炎 encroaching on Sheffield's Shiregreen after 解雇する/砲火/射撃s broke out across Britain during historic heatwave
16:00
'Yesterday was unlike anything we've ever seen ーに関して/ーの点でs of sheer 規模': London 解雇する/砲火/射撃 旅団 長,指導者's 冷気/寒がらせるing words after ferocious 解雇する/砲火/射撃s broke out across 資本/首都 含むing east London's Wennington yesterday

A London 解雇する/砲火/射撃 旅団 長,指導者 has said that he had not seen anything like the 解雇する/砲火/射撃s that 広げるd across the 資本/首都 yesterday ーに関して/ーの点でs of 'sheer 規模'.

Assistant Commissioner Jonathan Smith said: 'Those are 出来事/事件s that we would 普通は 推定する/予想する to see one or two of at any one time.

'To have 15 重要な 解雇する/砲火/射撃s 要求するing 多重の pumping 器具s, いつかs over 100 firefighters needing to be (軍隊を)展開する,配備するd here (at Wennington) and to the 解雇する/砲火/射撃 just 負かす/撃墜する the road in Upminster.

'On 最高の,を越す of all the other 出来事/事件s that we were 取引,協定ing with is something I've never seen in my 23-year career.

'We've never asked firefighters to operate in 40C heat before outside of 取引,協定ing with a 解雇する/砲火/射撃 inside a building.'

15:57
Firefighters bravely put out 炎 at tower 封鎖する in east London's North Woolwich docklands... a day after sweltering 40C 気温s 誘発する/引き起こすd '疫病/流行性の' of 解雇する/砲火/射撃s across 'Tinderbox Britain'
14:51
Travel 大混乱 in the Midlands as rail services continue to be 厳しく 衝撃d by the heatwave

Rail services in the Midlands continue to be 厳しく 衝撃d by the heatwave today. 

Fed-up 乗客s 報告(する)/憶測d waiting hours for their trains only for them to be cancelled at the last minute. 

It comes after 記録,記録的な/記録する-breaking 気温s of up to 40C yesterday saw 鉄道 跡をつけるs 拡大するd and 総計費 電気の cables began to 下落する, making them more likely to get caught on the 最高の,を越すs of train carriages. 

Birmingham New Street 認める it would 'take some time for a normal 時刻表/予定表 to run' に引き続いて the disruption. 

West Midlands 鉄道s 勧めるd travellers to 修正する their 計画(する)s where possible and to check the status of their 旅行s. 

物陰/風下 Ball, 37, from Droitwich, Worcestershire, told the BBC that he was trying to get to London Euston en 大勝する to Brussels for an Ed Sheeran concert with his wife and 10-year-old daughter.

They were 軍隊d to 運動 to Birmingham International after their first train was cancelled, but have had to wait for hours for an update.

'I've been up since 04:30, anxious, trying to get an answer from anywhere we can,’ he said.

‘I was 監視するing trains this morning from Birmingham New Street to London Euston and one was literally cancelled with five minutes' notice.’

He said communication from the train 会社/堅いs had been ‘appalling’, 追加するing: ‘It's 大規模な, 大規模な 苦悩. Not 存在 able to sleep - 4am this morning, fretting, seeing if there had been any updates.’

一方/合間 Alex Davies, 28, a charity 労働者 from 乗組員, told the BBC he was ‘肉体的に and mentally exhausted’ from trying to get home from Portsmouth 経由で London Euston.

‘I'm autistic and need a lot of help from my wife, but she couldn't get the time off work to travel with me so the whole saga has been 極端に difficult for me,’ he said.

14:35

Firefighters are 取り組むing a 炎 at a 封鎖する of flats in east London. 

ビデオ 株d online shows 炎上s bellowing out of a 最高の,を越す 床に打ち倒す flat along Factory Road in Newham. 

The London 解雇する/砲火/射撃 旅団 said 乗組員s are also 取引,協定ing with a 解雇する/砲火/射撃 '伴う/関わるing around one ヘクタール of grass opposite the 封鎖する.' 

警告s for 解雇する/砲火/射撃s remained in place today 予定 to the 乾燥した,日照りの ground, にもかかわらず 気温s dropping かなり since yesterday. 

14:31
空中の photos show scorched earth and destroyed homes に引き続いて 炎 in Maltby, Rotherham during yesterday's 手足を不自由にする/(物事を)損なうing heatwave

These 空中の photos show the burnt out remains of homes after a wild 解雇する/砲火/射撃 in Maltby, Rotherham, yesterday.

Large 列s of land have also been turned 黒人/ボイコット after 存在 scorched by the inferno. 

A 一連の 解雇する/砲火/射撃s broke out across England as the UK experienced a 記録,記録的な/記録する-breaking heatwave on Tuesday. 気温s in many places reached 40c and over. 

Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
Maltby, Rotherham, July 20, 2022 (Credit: Getty)
14:23
What a difference a day makes! Bournemouth beach MUCH quieter today as 気温s climbed 負かす/撃墜する 意味ありげに from the 40C seen yesterday

Yesterday saw the beaches of Bournemouth jam-packed with sunbathers and families as 気温s in Britain より勝るd 40C (pictured in first three photos).

But にもかかわらず it still 存在 warm today, the grey clouds and blustery 勝利,勝つd meant for a much quieter day.

Bournemouth beach 19/07/2022 (Credit: BNPS)
Bournemouth beach 19/07/2022 (Credit: BNPS)
Bournemouth beach 19/07/2022 (Credit: BNPS)
Bournemouth beach 20/07/2022 (Credit: PA)
Bournemouth beach 20/07/2022 (Credit: PA)
Bournemouth beach 20/07/2022 (Credit: PA)
Bournemouth beach 20/07/2022 (Credit: PA)
Bournemouth beach 20/07/2022 (Credit: PA)
13:58

A man was yesterday seen enjoying a cocktail in a wheelie 貯蔵所 swimming pool during the heatwave - and seemed to lose his 冷静な/正味の when a 通りがかりの人 filmed him.

The (映画の)フィート数 was 地位,任命するd to TikTok by viral TikToker and YouTuber Hamad 旅宿泊所, from Scunthorpe, under the username @thehalalham.

Hamad was 運動ing to 見解(をとる) a home in Milton Keynes- and spotted and then 記録,記録的な/記録するd the relaxed-looking man in the 前線 garden of the house next door to the one he was looking at.

Read the 十分な story at MailOnline here: 

13:56

London Euston has 警告するd 乗客s to check the status of their trains as it is becoming 'very busy as we 回復する from the 衝撃 of yesterday's heat.' 

In a tweet the 駅/配置する 警告するd: 'It is 必須の that you check before you travel to the 駅/配置する, as your train may be 延期するd or cancelled.' 

Travellers are 勧めるd to check with their train 操作者 or 国家の Rail. 

13:49

Britain's biggest 保険会社s will 受託する (人命などを)奪う,主張するs for 損失 原因(となる)d by wildfires, the 産業's 貿易(する) 団体/死体 has said.

Homeowners whose lives are left in 廃虚s by 破滅的な 解雇する/砲火/射撃s, like the one that tore through Wennington yesterday, will be able to (人命などを)奪う,主張する it 支援する on 保険, the 協会 of British 保険会社s (ABI) has (人命などを)奪う,主張するd.

Terrifying photos and ビデオ showed a 激怒(する)ing inferno 涙/ほころびing through and gutting homes in the east London village on Tuesday afternoon.

Read the 十分な story at MailOnline here: 

13:48

This is the moment another wildfire 脅すs to (海,煙などが)飲み込む a Norfolk village as firefighters 猛烈に 戦う/戦い to 押し進める 支援する the 前進するing inferno.

The astonishing drone (映画の)フィート数 shows rising plumes of smoke and clusters of 有望な 炎上s - many in gardens and just metres away from people's homes - in a 住宅 広い地所 in Watton, 近づく Norwich.

The 炎, which was yesterday 存在 取り組むd by at least 60 firefighters, is thought to have started in a field 近づく to the 広い地所. It is believed to have spread to a number of houses.

Read the 十分な story at MailOnline here: 

13:47

The Met Office's 長,指導者 scientist has said he 'never 推定する/予想するd' to see 気温s in the UK より勝る 40C. 

He said the 記録,記録的な/記録する, 始める,決める on Tuesday, is a 'real 思い出の品 that the 気候 has changed and will continue to change.' 

He 追加するd: '気候 change driven by 温室 gases has made these extreme 気温s possible, and we're 現実に seeing that 可能性 now.

'If we continue under a high 放出/発行s シナリオ, we could see 気温s like this every three years.' 

He said the only way to stabilise the 気候 is to 達成する 逮捕する 無 and to '達成する it soon.'

13:39

NATIONAL RAIL: A fault with the signalling system between Selby and 物陰/風下d means all lines are 封鎖するd. Trains running between 物陰/風下d and 船体 may be cancelled, 延期するd or 改訂するd.

13:38

The Met Office has updated its 記録,記録的な/記録するd 気温s in England, Scotland and むちの跡s this week に引き続いて the most 厳しい heatwave on 記録,記録的な/記録する on Tuesday. 

The readings, which have yet to be 確認するd by '品質管理', show the highest 気温 was 40.3C, reached in Coningsby in Lincolnshire. 

In むちの跡s, the 水銀柱,温度計 reached 37.1C in Hawarden, while 床に打ち倒すs 城 in Scotland 記録,記録的な/記録するd a 記録,記録的な/記録する-breaking 35.1C. 

And it was a sweltering night for the whole nation as 気温s did not 落ちる below 21C, with 最小限 気温s of 25.8C, 24.5C and 21.3C 記録,記録的な/記録するd in England, むちの跡s and Scotland それぞれ. 

13:31

網状組織 Rail has 警告するd 乗客s to check the status of their trains before travelling today. 

The 輸送(する) 団体/死体 said 旅行s will take 'much longer than usual' 予定 to the 損失 原因(となる)d by this week's 手足を不自由にする/(物事を)損なうing heatwave. 

Engineers have been 直す/買収する,八百長をするing a 範囲 of problems, 含むing buckled rails, 解雇する/砲火/射撃s and sagging 総計費 器具/備品 which have become entangled with the 最高の,を越すs of train carriages. 

12:37
Where is the yellow 警告 for 雷雨s in 影響する/感情 this afternoon and tonight?

The Met Office has 問題/発行するd a yellow 天候 警告 for 雷雨s today between 12pm and 10pm, which it has 延長するd その上の north to as far as South Yorkshire. 

The 警告 also encompasses London, Oxford, Peterborough, Norwich, Nottingham and parts of Birmingham and Stoke-on-Trent.

The 天候 service 警告するd of 激しい にわか雨s which could lead to sudden flooding and a chance of bus and train 取り消しs.

It also 報告(する)/憶測d a 'slight chance' of 力/強力にする 削減(する)s.

met office 天候
12:32

Summer is here, and the 気温s are continuing to rise, which means breezy dresses, 冷静な/正味のing fans and paddling pools are here to stay.

Just take a look at the bestselling 製品s flooding アマゾン's Movers & Shaker's sales 階級, where the biggest gainers in sales 階級 compared to twenty-four hours 以前 are 名簿(に載せる)/表(にあげる)d.

Shoppers are making the most of the warmer 天候, with sales 急上昇するing for fans, 空気/公表する coolers and SPF 保護.

Ahead, we 株 the 最高の,を越す 20 summer 製品s アマゾン shoppers are 追加するing to their baskets 権利 now - but be quick; you're going to want them before they sell out.

Read the 十分な 名簿(に載せる)/表(にあげる) at MailOnline here: 

12:27

With 気温s in parts of the UK hitting a 記録,記録的な/記録する-breaking 40.3C yesterday, many desperate Brits are going to extreme lengths to keep 冷静な/正味の.

But 専門家s have 警告するd against a dangerous 傾向 広まる on TikTok of 大(公)使館員ing ice to the 支援するs of fans to fight the heatwave.

TikTok ビデオs show 使用者s tying 捕らえる、獲得するs of ice to their electric fans to create 'homemade 空気/公表する 条件ing', in the hope of blowing colder 空気/公表する around their homes.

Read the 十分な story at MailOnline here:

12:24
Met Office 問題/発行するs advice on how to 準備する for a 雷雨 ahead of yellow 天候 警告 for today

The Met Office has published advice on how to 準備する for and を取り引きする 雷雨s. 

It comes as large parts of England have been placed on yellow 警報 for the 天候 現象 until 10pm tonight. 

Before a 雷雨, it advises that you unplug any 非,不,無-必須の 器具s  and to 捜し出す 避難所 if possible. 

It 追加するs: 'When you hear 雷鳴 you are already within 範囲 of where the next ground flash may occur, 雷 can strike as far as 10 miles away from the centre of a 嵐/襲撃する.' 

During the 嵐/襲撃する, one should 避ける using the landline unless in an 緊急 as telephone lines can 行為/行う electricity. 

If you find yourself outside, you should 避ける water and find a low-lying place that is a 安全な distance from trees, 政治家s or metal 反対するs. 

It 追加するs: '避ける activities such as ゴルフ, 棒 fishing or boating on a lake

'Be aware of metal 反対するs that can 行為/行う or attract 雷, 含むing ゴルフ clubs, ゴルフ buggies, fishing 棒s, umbrellas, motorbikes, bicycles, 車椅子s, mobility scooters, pushchairs, wire 盗品故買者ing and rails. If you are in a テント, try to stay away from the metal 政治家s

'If you find yourself in an exposed 場所 it may be advisable to squat の近くに to the ground, with 手渡すs on 膝s and with 長,率いる tucked between them. Try to touch as little of the ground with your 団体/死体 as possible, do not 嘘(をつく) 負かす/撃墜する on the ground

'If you feel your hair stand on end, 減少(する) to the above position すぐに.' 

12:17
Pictures show 破滅的な 影響 of Tuesday's wildfire in Wennington, Essex

This is the 影響 of the 破滅的な wildfire which tore through Wennington in Essex on Tuesday. 

A compost heap on the 辛勝する/優位 of the village is believed by some to be the source of the inferno after it 報道によれば burst into 炎上s before spreading to nearby grass and undergrowth and 結局 reaching homes.

Two detached houses, two 半分-detached houses, two 列/漕ぐ/騒動s of terraced houses, two outbuildings, six 選び出す/独身-storey garages, 12 stables and five cars were destroyed by the 炎.

Another detached 所有物/資産/財産 was 不正に 損失d, によれば London 解雇する/砲火/射撃 旅団 (LFB).

? Licensed to London News Pictures. 20/07/2022. Wennington, UK. Firefighters continue to damp 負かす/撃墜する buildings in the village of Wennington east of London after yesterday's 記録,記録的な/記録する 気温s. Photo credit: Peter Macdiarmid/LNP
? Licensed to London News Pictures. 20/07/2022. Wennington, UK. A 列/漕ぐ/騒動 of burnt out houses is seen in the village of Wennington east of London after yesterday's 記録,記録的な/記録する 気温s. Photo credit: Peter Macdiarmid/LNP
? Licensed to London News Pictures. 20/07/2022. Wennington, UK. Burnt houses and gardens are seen in the village of Wennington east of London after yesterday's 記録,記録的な/記録する 気温s. Photo credit: Peter Macdiarmid/LNP
? Licensed to London News Pictures. 20/07/2022. Wennington, UK. A 列/漕ぐ/騒動 of burnt out houses is seen in the village of Wennington east of London after yesterday's 記録,記録的な/記録する 気温s. Photo credit: Peter Macdiarmid/LNP
? Licensed to London News Pictures. 20/07/2022. Wennington, UK. A 列/漕ぐ/騒動 of burnt out houses and gardens is seen in the village of Wennington east of London after yesterday's 記録,記録的な/記録する 気温s. Photo credit: Peter Macdiarmid/LNP
? Licensed to London News Pictures. 20/07/2022. Wennington, UK. Burnt grass surrounds St Mary and St Peter's Church in the village of Wennington east of London after yesterday's 記録,記録的な/記録する 気温s. Photo credit: Peter Macdiarmid/LNP
12:11

Families have 明らかにする/漏らすd how their lives have been turned upside-負かす/撃墜する by the 破滅的な Wennington wildfire.

Dozens of people have been left homeless after a 解雇する/砲火/射撃 ripped through the small village, on the 郊外s of east London, yesterday まっただ中に the UK's 記録,記録的な/記録する breaking 40C heatwave.

Around 40 ヘクタールs of 牧草地, farm buildings, houses and garages were 影響する/感情d by the inferno, which took around 100 firefighters to bring under 支配(する)/統制する.

Read the 十分な story at MailOnline here: 

12:07

The London 救急車 Service says it has seen a spike in people 報告(する)/憶測ing heat (危険などに)さらす and fainting まっただ中に the 現在進行中の heatwave. 

It said it has taken some 13,400 calls to 999 over the past two days, equating to one every 13 seconds. 

Yesterday, when 気温s より勝るd 40C in many areas, it saw a 10-倍の 増加する in 出来事/事件s 関係のある to heat (危険などに)さらす compared to last week. 

12:03
Sadiq 旅宿泊所 says at least 41 homes destroyed by 解雇する/砲火/射撃s in London

London 市長 Sadiq 旅宿泊所 today said the London 解雇する/砲火/射撃 旅団 (LFB) received more than 2,600 calls throughout Tuesday - seven times the usual number.

The London 市長 told Sky News: 'Yesterday was the busiest day for the 解雇する/砲火/射撃 service in London since the Second World War.

'Yesterday they received more than 2,600 calls - more than a dozen 同時の 解雇する/砲火/射撃s 要求するing 30 engines, a couple 要求するing 15, and some 要求するing 12.'

He said 41 所有物/資産/財産s 含むing homes and 倉庫/問屋s were destroyed in London, and 勧めるd Londoners not to have barbecues as 条件s continued to be very 乾燥した,日照りの.

In Wennington, east London, a 破滅的な 炎 destroyed two 列/漕ぐ/騒動s of terraced houses, four other homes, 同様に as outbuildings, garages, stables and cars and 影響する/感情d 40 ヘクタールs of 牧草地, LFB said.

And in Dagenham, a 牧草地 解雇する/砲火/射撃 destroyed and 損失d houses and 乗り物s.

Mr Kham 追加するd: ‘16 firefighters were 負傷させるd and two taken to hospital because of heat 強調する/ストレス.

‘It is really important to recognise that one of the consequences of 気候 change are these sorts of 気温s which lead to the 解雇する/砲火/射撃s we have seen.

‘The challenge in London is we’ve got a lot of grass and green spaces, but a lot of it impinges on 所有物/資産/財産s and the grass is incredibly 乾燥した,日照りの. 解雇する/砲火/射撃s can start incredibly quickly and spread even faster because of 勝利,勝つd.’

LONDON, ENGLAND - AUGUST 31: 市長 of London Sadiq 旅宿泊所 making a speech during the London Autumn Season 開始する,打ち上げる at the Natural History Museum on August 31, 2017 in London, England. (Photo by Tim P. Whitby/Tim P. Whitby/Getty Images)
11:57

Train lines have 再開するd に引き続いて 厳しい 損失 to the 総計費 electric wires between Lancaster and Carlisle.

However trains running between these 駅/配置するs may still be cancelled, 延期するd or 改訂するd whilst service 回復するs, 警告するd 国家の Rail. 

11:55

The Met Office says '激しい にわか雨s will 泡 up' in parts of England this afternoon, with many areas under a yellow 天候 警告 for 雷雨s. 

Those lucky enough to 避ける the rain, おもに in the far south west and south east, will remain 大部分は 乾燥した,日照りの. 

気温s will be 'いっそう少なく hot than yesterday', the 天候 service said.

11:52
Services between Stratford and London St Pancras will remain 影響する/感情d until 1pm after signal 失敗

Services between Stratford and London St Pancras will remain 影響する/感情d until 1pm after a signal 失敗 this morning 原因(となる)d the line to の近くに for an hour. 

国家の Rail said all 影響する/感情d lines have now 再開するd but that 取り消しs or 延期するs will last until 1pm. 

乗客s are asked to check the status of their train before travelling. 

11:48

Rail 乗客s 直面するd 集まり disruption across Britain today as all trains out of London King's Cross were cancelled and there were no direct services between Euston and Scotland に引き続いて the UK's hottest day on 記録,記録的な/記録する.

操作者s 含むing LNER and Thameslink 問題/発行するd 'do not travel' 警告s again, almost every train out of London St Pancras was axed and Eurostar 乗客s 直面するd 延期するs of more than an hour 予定 to a 力/強力にする 失敗 in Lille.

King's Cross 似ているd a 寄宿舎 this morning as 立ち往生させるd 乗客s slept on スーツケースs, (米)棚上げする/(英)提議するs and (法廷の)裁判s while waiting for news of whether trains 長,率いるing north would 再開する again after they were all cancelled yesterday.

Read 十分な story at MailOnline here:

11:45

BBC WEATHER: 床に打ち倒すs 城, Kelso, reached 35.1C on Tuesday - a new 一時的に 最大限 気温 for Scotland.

This is up from an earlier 人物/姿/数字 on the day of 34.8C at Charterhall. 人物/姿/数字s taken from the Met Office.

11:43

Just Stop Oil protestors are 封鎖するing the M25 in both directions 近づく Heathrow Airport and have 約束d to 混乱に陥れる/中断させる the motorway all week as they 予報する 記録,記録的な/記録する 気温s mean 'society will 崩壊(する) in 20 years'.

行動主義者s have 規模d gantry over the M25 at the Poyle 交換 between Junction 14 and Junction 15 近づく Heathrow Airport, with police の近くにing the motorway northbound and southbound.

A 類似の demonstration is taking place at 近づく Junction 10 between Cobham and Guildford - 原因(となる)ing nine miles of traffic and hour-long 延期するs.

Read the 十分な story at MailOnline here: 

11:41

There is 現在/一般に no service between Watford and St Alban's after a cable become wrapped around the 最高の,を越す of a train carriage. 

網状組織 Rail said engineers were on 場所/位置 to 除去する the cable. 

11:39

The Met Office has 問題/発行するd a yellow 天候 警告 for 雷雨s today between 12pm and 10pm. 

The 警告 encompasses London, Oxford, Peterborough, Norwich, Nottingham and parts of Birmingham and Stoke-on-Trent. 

The 天候 service 警告するd of 激しい にわか雨s which could lead to sudden flooding and a chance of bus and train 取り消しs. 

It also 報告(する)/憶測d a 'slight chance' of 力/強力にする 削減(する)s. 

 

11:33

Homeowners have told how they were 軍隊d to 得る,とらえる their beloved pets and 逃げる for their lives as their 所有物/資産/財産s were decimated by a 解雇する/砲火/射撃 thought to have been 誘発するd by a compost heap which spontaneously combusted.

Two 列/漕ぐ/騒動s of terraced houses, four other homes, 12 stables and five cars were destroyed by the inferno in Wennington, 近づく the Dartford Crossing east of London.

Terrified 居住(者)s were ordered out as 100 firefighters tried to 停止(させる) a lethal 塀で囲む of 炎上 spreading from home to home, fanned by warm 勝利,勝つd. One firefighter at the scene branded it '絶対の hell'.

Read the 十分な story at MailOnline here:

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.