From 早期に-bird 兵士s to 集まりd (人が)群がるs beneath the Palace balcony - with touching emotion and a 抱擁する sword along the way. On the eve of the 載冠(式)/即位(式) 周年記念日, we? revisit 15 unforgettable moments that etched this day in history

It's a 儀式 that will long be remembered - in this country and around the world.

Tomorrow brings the first 周年記念日 of the 載冠(式)/即位(式) of?King Charles?at Westminster Abbey, the?40th 統治するing 君主 to be 栄冠を与えるd there.

Millions tuned in at home and abroad to watch a 儀式 with roots that can be traced 支援する to William the 征服者/勝利者.

As we 反映する on this momentous occasion one year later, we revisit 15 unforgettable moments from a day of true history...

1. 軍隊/機動隊s marching in from?London Waterloo

A sight to behold: Hundreds of troops arrive at Waterloo Station ahead of the Coronation on Saturday May 6

A sight to behold: Hundreds of 軍隊/機動隊s arrive at Waterloo 駅/配置する ahead of the 載冠(式)/即位(式) on Saturday May 6

The momentous 祝賀s 伴う/関わるd more than 9,000 service 職員/兵員, 6,000 of whom were on 儀式の 義務s.

Guards from the 世帯 分割s were seen arriving at London Waterloo ahead of the 載冠(式)/即位(式) on Saturday, 6 May.

The soldiers were later seen returning to their barracks at Waterloo

The 兵士s were later seen returning to their 兵舎 at Waterloo

軍隊/機動隊s from the 儀式の King's Colour 騎兵大隊 参加するd in the 行列, と一緒に 正規の/正選手s and 予備役兵s who were selected through 投票(する)s to join the parade.?

They were later seen 長,率いるing for returning trains in Waterloo 駅/配置する.

2. A thumbs-up from?Emma Thompson?

Dame Emma Thompson could not be missed as she gestured a thumbs-up to cameras

Dame Emma Thompson could not be 行方不明になるd as she gestured a thumbs-up to cameras

The occasion attracted a host of famous 直面するs, 含むing Emma Thompson.?

The actress, who was made a Dame (DBE) by Queen Elizabeth II in 2018 for her services to 演劇, wore a luxurious rose-printed coat by Emilia Wickstead.

She made a memorable 外見 as she enthusiastically signalled a thumbs-up for the cameras.

3. Katy Perry takes selfies inside the Abbey

Katy Perry and Edward Enninful arrived at Westminster Abbey together
Katy Perry enjoyed taking selfies before taking her seat

Vogue's former Editor-in-長,指導者 Edward Enninful arrived at Westminster Abbey と一緒に Katy Perry, who was later seen taking selfies

American singer Katy Perry was 招待するd by Charles on に代わって of the British Asian 信用's Children 保護 基金, an organisation she has supported for three years.

She made a vibrant 入り口 と一緒に Edward Enninful who, at the time, was Editor-in-長,指導者 of British Vogue.?

The singer 選ぶd for a lilac Vivienne Westwood two-piece, accessorised with a 調整するing headpiece and オペラ gloves.

She was later seen taking selfies and wandering the aisles of Westminster Abbey in search of her seat.?

Some have 示唆するd her wide-brimmed fascinator/hat made it hard to see...

4. The 心配するd arrival of?Prince Harry?

Edoardo Mapelli Mozzi welcomed Prince Harry outside the Abbey
Prince Harry put on a jovial display as he arrived at Westminster Abbey

Prince Harry put on a jovial 陳列する,発揮する as he was welcomed by?Edoardo Mapelli Mozzi

Many 注目する,もくろむs were on Prince Harry, who (機の)カム to the 載冠(式)/即位(式) without his wife, Meghan.

He seemed to be in a good mood as he entered the church と一緒に Princesses Eugenie and Beatrice and their 各々の husbands, Jack Brooksbank and Edoardo Mapelli Mozzi.

Harry appeared to 屈服する his 長,率いる as the newly-anointed King walked past to 出口 the Abbey, although much of his reaction was 封鎖するd by a feather on Princess Anne's hat.?

5. Princess Anne?is the Gold-Stick-in-Waiting

Princess Anne rode on horseback wearing her full military regalia

Princess Anne 棒 on horseback wearing her 十分な 軍の regalia

The only daughter of Queen Elizabeth II and Prince Philip was a striking presence in her 十分な regalia.?

Princess Anne 棒 on horseback at the start of the 載冠(式)/即位(式) 行列 from Westminster Abbey to Buckingham Palace.?

She was serving her 役割 as Charles's Gold-Stick-in-Waiting, a formal 護衛 that …に出席するs to the 君主 on 儀式の occasions.

6. The Duke and Duchess of Edinburgh arrive with their children

Sophie, Duchess of Edinburgh looks particularly elegant in an ivory dress by Suzannah London

Sophie, Duchess of Edinburgh looks 特に elegant in an ivory dress by Suzannah London

Sophie and Prince Edward arrive with their two children at Westminster Abbey

Sophie and Prince Edward arrive with their two children at Westminster Abbey

The Duke and Duchess of Edinburgh wore 儀式の 式服s at Charles's request. They made a striking arrival at Westminster Abbey with their?children, Lady Louise and James, Earl of Wessex.

Sophie's regal cape 申し込む/申し出d a glimpse of her exquisite Suzannah London gown and mmy London heels underneath.?

?Lady Louise wore an elegant floral dress from the same British brand.

7. The perfectly 均衡を保った むちの跡s family?

The Prince and Princess of Wales appeared poised as they approached Westminster Abbey

The Prince and Princess of むちの跡s appeared 均衡を保った as they approached Westminster Abbey

The Prince and Princess of むちの跡s arrived at Westminster Abbey in dignified style.

Princess Charlotte and Prince Louis walked on eit her 味方する of their mother, occasionally ちらりと見ることing at onlookers.??

But the スポットライト was stolen by the dazzling headpieces worn by Kate and Charlotte.

Designed by 足緒 Collett in 共同 with Alexander McQueen, the headpieces 追加するd an extra touch of sparkle to their ensembles.?

8. Jill Biden and her granddaughter, Finnegan, show their support for ウクライナ共和国

First Lady of the United States, Dr Jill Biden, and her granddaughter Finnegan Biden were dressed in colours representing the Ukrainian flag

First Lady of the 部隊d 明言する/公表するs, Dr Jill Biden, and her granddaughter Finnegan Biden were dressed in colours 代表するing the Ukrainian 旗

Although American 大統領,/社長 Joe Biden was unable to …に出席する, the guests 含むd his wife,?Dr Jill Biden, and? granddaughter, Finnegan.

The women 陳列する,発揮するd their support for ウクライナ共和国 by wearing striking blue and yellow ensembles by Ralph Lauren and Markarian それぞれ.

The alphabetical seating 計画(する) 確実にするd they were? to the First Lady of ウクライナ共和国, Olena Zelenska.

9. Charles and Camilla travel in the Diamond Jubilee 明言する/公表する Coach 負かす/撃墜する the 商店街

Charles and Camilla travelled from Buckingham Palace to Westminster Abbey in the?Diamond Jubilee State Coach

Charles and Camilla travelled from Buckingham Palace to Westminster Abbey in the?Diamond Jubilee 明言する/公表する Coach

Charles and Camilla travelled from Buckingham Palace to Westminster Abbey in style, 選ぶing for the Diamond Jubilee 明言する/公表する Coach.?

最初 known as the 明言する/公表する Coach Britannia, the enclosed six-horse-drawn carriage was designed to 祝う/追悼する Queen Elizabeth II's 80th birthday in 2006.

However, 予定 to 延期するs it took another eight years to 完全にする.?

10. Prince George 持つ/拘留するs his grandfather's 式服

Four Pages of Honour - including Prince George - were tasked with holding King Charles' robes

Four Pages of Honour - 含むing Prince George - were 仕事d with 持つ/拘留するing King Charles' 式服s

Prince George was the most notable Page of Honour

Prince George was the most 著名な Page of Honour

Prince George, second-in-line to the 王位, is one of four Pages of Honour 仕事d with carrying the King's 式服s.?

They wore a style of 伝統的な scarlet tunic decorated with gold 削減する which had first been seen at the 載冠(式)/即位(式) of King Edward VII in 1902.?

George's silk-lined uniform was worn with a waistcoat, wool trousers and boots.?

It was made by Ede and Raven scroft during the 統治する of the late Queen.?

11. Penny Mordaunt's shows strength and style

Penny Mourdant?was an unexpected star of King Charles's Coronation

Penny Mourdant?was an 予期しない 星/主役にする of King Charles's 載冠(式)/即位(式)

Penny's duties included carrying the eight-pound Sword of State for 51 minutes

Penny's 義務s 含むd carrying the eight-続けざまに猛撃する Sword of 明言する/公表する for 51 minutes?

Penny Mordaunt recently 発表するd that she will be selling her famous 載冠(式)/即位(式) gown, with?the proceeds going to 基金 事業/計画(する)s in her Portsmouth 選挙区/有権者.

The 保守的な MP was the 予期しない 星/主役にする of the King's 載冠(式)/即位(式) last May, thanks to her striking Safiyaa caped gown and remarkable resilience.

In her 儀式の 役割 as Lord 大統領 of the Privy 会議 and 持参人払いの of the Sword of 明言する/公表する, Penny's 義務s 含むd carrying the eight-続けざまに猛撃する sword for 51 minutes.

に引き続いて her big moment, Penny 明らかにする/漏らすd that she had undergone a strict training 政権 and practised with a 負わせるd replica of the blade.

Prince William kissing his father on the cheek

Prince William shared a tender moment with his father at the coronation

Prince William 株d a tender moment with his father at the 載冠(式)/即位(式)

Prince William 株d a tender moment with his father at the 載冠(式)/即位(式).

William showed 深い emotion as he knelt before of King Charles to 誓約(する) his 忠誠:

'I, William, Prince of むちの跡s, 誓約(する) my 忠義 to you and 約束 and truth I will 耐える unto you, as your liege man of life and 四肢. So help me God.'?

He then stood, touched the 栄冠を与える and kissed the King on the cheek.?

Charles appeared moved as he nodded to his son, before 説 'amen' and 'thank you, William'.?

13. 王室の gun salutes

The Tower of London fired a 62 round Royal Salute to signify that the monarch had been crowned

The Tower of London 解雇する/砲火/射撃d a 62 一連の会議、交渉/完成する 王室の Salute to signify that the 君主 had been 栄冠を与えるd

A 一斉射撃 was 解雇する/砲火/射撃d at the moment the 栄冠を与える touched the 君主's 長,率いる - and?公式の/役人 signal to the public.

There was also a 載冠(式)/即位(式) gun salute of 21 一連の会議、交渉/完成するs 解雇する/砲火/射撃d at ten second intervals at saluting 駅/配置するs across the UK and Gibraltar.?

The Tower of London had its own? 62-一連の会議、交渉/完成する 王室の salute.?

14. Newly-栄冠を与えるd, the King Charles and Queen ride in the Gold 明言する/公表する Coach

The King and Queen left Westminster Abbey in the Gold State Coach, which is over 200 years old

The King and Queen left Westminster Abbey in the Gold 明言する/公表する Coach, which is over 200 years old

King Charles III and Queen Camilla 陳列する,発揮するd their extravagant 栄冠を与えるs as they 出発/死d Westminster Abbey and boarded the Gold 明言する/公表する Coach.

The ornate coach, which was?built in 1762, has been used at every 載冠(式)/即位(式) since William IV's in 1831.?

The 王室の couple retraced their steps along the same 大勝する they had taken to the Abbey hours earlier.?

15. The Buckingham Palace balcony?

King Charles and Queen Camilla waved to cheering crowds from the Buckingham Palace balcony

King Charles and Queen Camilla waved to 元気づける (人が)群がるs from the Buckingham Palace balcony

The King and Queen were joined by their?four Pages of Honour, including Prince George

The King and Queen were joined by their?four Pages of Honour, 含むing Prince George

After their 載冠(式)/即位(式), the King and Queen appeared on the balcony of Buckingham Palace to the sound of the (人が)群がる 詠唱するing 'God Save The King'.

A resounding 元気づける followed when Charles and Camilla waved to onlookers who had gathered in the にわか雨s.?

They were joined by an 議会 of 上級の 王室のs, 含むing the Prince and Princess of むちの跡s and their children.

Because of unsuitable 天候 条件s, the customary 飛行機で行く-past was 限られた/立憲的な to ヘリコプターs and?The Red Arrows, but it still made a unforgettable 衝撃.