• Manchester City can go 最高の,を越す of the (米)棚上げする/(英)提議する if they (警官の)巡回区域,受持ち区域 Tottenham on Tuesday night?
  • City are looking to become the first team to 勝利,勝つ four straight 最高の,を越す-flight 肩書を与えるs?
  • Manchester 部隊d should play at Wembley for two years, 涙/ほころび 負かす/撃墜する Old Trafford and build a Tottenham-esque stadium - Listen to It's All Kicking Off! podcast

Pep Guardiola is baffled by the 載冠(式)/即位(式) of Manchester City as 支持する/優勝者s before they 長,率いる to Tottenham,?猛烈に needing to break a 首相 League hoodoo.

City will become the first team to 勝利,勝つ four straight 最高の,を越す-flight 肩書を与えるs if they (警官の)巡回区域,受持ち区域 both 刺激(する)s and West Ham 部隊d over the next six days.

But Guardiola has lost all four league matches a t 刺激(する)s’ new stadium and 論争d that winning the 肩書を与える is a foregone 結論, while also taking a jab at the spending of City’s competitors ― 含むing 病んでいる 競争相手s Manchester 部隊d.


‘It (the 首相 League) is boring? It is not boring,’ Guardiola said.?

‘It’s so difficult to be here again and we want to 勝利,勝つ it. It surprises me a lot when people say, “City are not going to lose, it’s impossible that they 減少(する) points” ― of course we can.

Pep Guardiola is baffled by calls that Manchester City have already won the title

Pep Guardiola is baffled by calls that Manchester City have already won the 肩書を与える

City could go top going into the final day with a positive result away at Tottenham

City could go 最高の,を越す going into the final day with a 肯定的な result away at Tottenham

Man City will become the first team to win four straight top-flight titles if they beat both Spurs and West Ham this week

Man City will become the first team to 勝利,勝つ four straight 最高の,を越す-flight 肩書を与えるs if they (警官の)巡回区域,受持ち区域 both 刺激(する)s and West Ham this week

'It’s nice (to hear) but I don’t 支払う/賃金 attention one second because it’s not true. Before, do you know what (the 批評 of City) was? It was the money. But for that 推論する/理由, 部隊d should have won all the 肩書を与えるs. All of them. And the second, Chelsea all the 肩書を与えるs. And third, 兵器庫. They’ve spent more in the last five years than us. They should be there. They are not there.’

Guardiola 認める to 神経s before going to 刺激(する)s but was left bewildered when Sir?Alex Ferguson’s phrase, ‘squeaky bum time’, was put to him.

‘Can we translate?’ he asked. ‘A lot of 圧力? Why did Sir Alex not make an easier 宣告,判決? We will feel the 緊張 and the 神経s, of course, さもなければ it would be a bad 調印する.’

一方/合間, City are hoping to 調印する Vivianne Miedema on a 解放する/自由な 移転 after 兵器庫 確認するd she would leave the club at the end of the season.?

The Gunners have 拒絶する/低下するd to 延長する the 今後’s 契約 and Gareth Taylor’s 味方する hope to pull off what would be a 抱擁する クーデター.