Woman who lives on an island の近くに to the NORTH POLE 明らかにする/漏らすs the wildly 複雑にするd 過程 for getting IKEA furniture 配達するd to her remote village - and the staggering cost of getting one item shipped to her

  • Cecilia Blomdahl, 34, 文書s?life on the island of Svalbard for social マスコミ
  • In an 成果/努力 to spruce up her cabin, she decided to order new furniture from IKEA
  • The furniture 最初 was 配達するd to a Norwegian?port 570 miles away

A woman who lives on an island の近くに to the North 政治家 has 明らかにする/漏らすd the wildly 複雑にするd 過程 of getting furniture 配達するd to her remote town.

Swedish videographer Cecilia Blomdahl, 34, first moved to the Norwegian island of Svalbard 支援する in 2016.?

The 地元の has a 全住民 of under 3,000 and sits in the 北極の Ocean - about 650 miles from the North 政治家.

The creator, who has racked up more than four million 信奉者s across?TikTok?and Instagram 連合させるd by 文書ing life on Svalbard, recently?株d a ビデオ narrating the 過程 of getting new furniture shipped to the 地元の port.

Swedish videographer Cecilia Blomdahl, 34, first moved to the remote Norwegian island of Svalbard back in 2016

Swedish videographer Cecilia Blomdahl, 34, first moved to the remote Norwegian island of Svalbard 支援する in 2016

Cecilia wanted to spruce up her home office in the cabin she shares with her husband - but, without any furniture stores on the island, the process of getting new pieces was complicated

Cecilia 手配中の,お尋ね者 to spruce up her home office in the cabin she 株 with her husband - but, without any furniture 蓄える/店s on the island, the 過程 of getting new pieces was 複雑にするd

As a first step, Cecilia had to get IKEA to deliver the furniture to a port in?Troms? in northern Norway - nearly 570 miles from Svalbard

As a first step, Cecilia had to get IKEA to 配達する the furniture to a port in?Troms? in northern Norway - nearly 570 miles from Svalbard

Cecilia had been wanting to 拡大する her home office in the cabin she 株 with her husband, she explained in an Instagram caption.

'Since we have no furniture 蓄える/店 on Svalbard, any time you're furnishing a home or want to buy some new stuff, you have to get it shipped up on the shipping boat.

'This itself is not the most difficult 過程 to 組織する, but it is a bit 高くつく/犠牲の大きい, which is why we don't do it too often.

'We ordered this off the IKEA website, with the 配達/演説/出産 場所 to be the boat 終点 in Troms?, in northern Norway', she explained.

From there, she had to arrange the furniture to be transferred to the boat that goes between Troms? and Svalbard - with around 570 miles between the two ports.?

< p class="mol-para-with-font">The total shipping costs (機の)カム out to 概略で $500.

'Which I still think is not bad considering where we are,' Cecilia 認める.

She 追加するd that they placed the order on January 30 and got it by the end of February.

But getting the furniture from the port of Svalbard to their cabin 伴う/関わるd yet another 障害物.

It's not 合法的な to 運動 on the 'tundra' of the island unless it's 'snow-covered' - in which 事例/患者, snowmobiles are okay.

Once it was delivered, the pair drove to the port to pick it up in their car

Once it was 配達するd, the pair drove to the port to 選ぶ it up in their car

Back near their cab
in, there was still another hurdle and had to load the furniture onto a snowmobile to cart it up to their front door
Local regulations don't allow cars to be driven on the tundra - and the couple don't have a driveway going from the road to their front door

支援する 近づく their cabin, there was still another 障害物 and had to 負担 the furniture の上に a snowmobile to cart it up to their 前線 door

Cecilia and her husband finally got the furniture off the snowmobile and into their home - all while enduring a blizzard

Cecilia and her husband finally got the furniture off the snowmobile and into their home - all while 耐えるing a blizzard

@sejsejlija

Making changes to our cabin ?????? #longyearbyen #svalbard #cabinlife

? 初めの sound - Cecilia Blomdahl