Disney+ 発表するs reboot of 伝説の dating show, along with reality series The Rooneys 調査するing Wayne and Coleen's 関係 'like never before'
- Have YOU got a story? Email tips@dailymail.com?
Disney+ has 発表するd the reboot of a 伝説の dating show along with a new reality series 始める,決める to 調査する Wayne and Coleen Rooney's 関係 'like never before'.
Blind Date was?famously hosted by the late Cilla 黒人/ボイコット from 1985 to 2003 and now the show will return to 審査するs 'bigger, better, and bolder than ever'.
The new ten-part series will start in a secret 場所 and contestants will be 直面するd with the choice between three 可能性のある suitors who will?be hidden away behind the 伝説の 'Blind Date' 塀で囲む.
Disney+ 約束s '長,率いる-turning' 新たな展開s as the couples spend the summer living together, and 生産/産物 is 始める,決める to begin later this year.?
The iconic British game show 初めは saw a contestant question three 可能性のある dates hidden behind a 審査する ? which would then slide 支援する to 明らかにする/漏らす their chosen match.?
Though not yet 公式に 確認するd, it was 以前 報告(する)/憶測d the new 見解/翻訳/版 will take place on a 熱帯の island, just like ITV's Love Island, hosted by Maya Jama?? with contestants 戦う/戦いing it out for a dream wedding on golden sands.

Disney+ have 発表するd the reboot of a 伝説の dating show along with a new reality show 始める,決める to 調査する Wayne and Coleen Rooney 's 関係 'like never before' (Cilla 黒人/ボイコット pictured with Sally, Sabrina, and Rachel in 1999)

Blind Date was famously hosted by the late Cilla 黒人/ボイコット from 1985 to 2003 and now the show will return to 審査するs 'bigger, better, and bolder than ever'
A TV insider 以前 told The Sun: 'This sounds like a 過激な depar ture from the old Blind Date, one that definitely has hints of Love Island about it.
'But fans will 解任する a lot of the dates took place in hot, sunny climes abroad, and 生産者s want to 再度捕まえる some of the steamy fun, and 拡大する upon that.
'Even the wedding element has hints of the old show because the dream was always that the dates on the programme would lead to couples tying the knot.'?
一方/合間, Disney has also 発表するd a new 賞与金 接近 series 肩書を与えるd The Rooneys, and filming is already 進行中で.
The ten part doc-series will delve into the footballer and WAG's l ives 'like we've never seen them before'.
It is 始める,決める to see Coleen 取り組む 'new entrepreneurial endeavours' and Wayne stepping away from the football pitch to do school runs.?
The new show has '前例のない 接近' into their world and dives into their everyday life, 含むing highs like holidays and 祝賀s 同様に as the lows.?
Disney+ has also 発表するd a third new programme, Jamie and Sophie: Raising Chelsea.

一方/合間, Disney has also 発表するd a new 賞与金 接近 series 肩書を与えるd The Rooneys, and filming is already 進行中で. Pictured: Coleen and Wayne Rooney

The ten part doc-series will delve into the footballer and WAG's lives 'like we've never seen them before'
With filming already 開始するing, it is 始める,決める to follow Jamie Laing and Sophie Habboo as they 乗る,着手する on the 旅行 of parenthood together.
The couple said: 'For nearly a 10年間, we've brought audiences along t he highs and lows of our personal and professional lives through TV, 無線で通信する, social マスコミ and our podcasts.?
'It's such an honour to now partner with the incredible teams at Disney+ and Dorothy St Pictures to bring our next 一時期/支部 to テレビ視聴者s across the globe.?
'Navigating our lives with a baby on the way has opened up a whole new 行う/開催する/段階 of our 関係 ? we can't wait to give you a 前線 列/漕ぐ/騒動 seat!'
Disney+ boss Sean Doyle said: 'We've seen 広大な/多数の/重要な success over the past couple of years with our Disney+ 初めの unscripted series such as 'Finding Michael', 'Coleen Rooney: The Real Wagatha Story', 'Brawn: The Impossible 決まり文句/製法 1 Story' and more recently, 'Flintoff'.
'Our 独特の 申し込む/申し出ing of 連合させるing the most talked-about 世帯 指名するs and their incredible life experiences has 攻撃する,衝突する the 権利 公式文書,認める with our audiences who are looking for authentic and captivating real-life stories.

Disney+ has also 発表するd a third new programme, Jamie and Sophie: Raising Chelsea. Pictured:?Jamie Laing and Sophie Habboo
'As our 予定する 発展させるs, we want to continue working with world-class 生産者s and homegrown talent in the reality space, with a 焦点(を合わせる) on 女性(の)-skewed factual.
'These shows will complement our 存在するing and iconic reality 申し込む/申し出ing from our US studio partners, 含むing The Kardashians and The Secret Lives of Mormon Wives.
'We're really 感謝する to be working with the Rooney's again, along with Jamie and Sophie for the first time, and Blind Date is a brilliant 適切な時期 to bring everyone's favourite dating show to a large 規模 with the 可能性のある to resonate with a whole new 世代.'