Charlotte Church 明かすs her 見通し to turn £1.5m mansion in むちの跡s into wellness 退却/保養地 where guests will have 'their feet bathed in spring water' in 洗浄するing ritual

  • The mansion 以前 belonged to fashion designer Laura Ashley and her husband but it was sold in 2009
  • ?The 50-acre 所有物/資産/財産 and grounds 誇るs a ヘリコプター 上陸 area, swimming pool, gym and woodlands?
  • 文書s submitted to Powys' planning department last month 明らかにする/漏らす the 規模 of Charlotte's 見通し for the first time
  • The singer 購入(する)d the former £1.5million mansion in March?

宣伝

Charlotte Church's 詳細(に述べる)d 計画(する)s for a wellness 退却/保養地 have been 明らかにする/漏らすd in new planning 文書s, after the singer 購入(する)d the former £1.5million mansion of fashion 有力者/大事業家 Laura Ashley in March this year.?

提案s for Rhydoldog House in むちの跡s talked of how guests will を受ける a 洗浄するing ritual, with their feet bathed in spring water, before having a '儀式の 入り口' as they enter the 所有物/資産/財産 据えるd in Elan Valley.?

文書s submitted to Powys' planning department last month 明らかにする/漏らす the 規模 of Charlotte's 見通し for the first time and explain how four 重要な 目的(とする)s, 含むing how 'reconnect with nature' and 'encourage social 関係', have 形態/調整d the 計画(する)s.?

At one with nature: Charlotte Church's detailed plans for a wellness retreat have been revealed in new planning documents, after the singer purchased the former £1.5million mansion of fashion magnate Laura Ashley in March this year

At one with nature: Charlotte Church's 詳細(に述べる)d 計画(する)s for a wellness 退却/保養地 have been 明らかにする/漏らすd in new planning 文書s, after the singer 購入(する)d the former £1.5million mansion of fashion 有力者/大事業家 Laura Ashley in March this year

Multi-millionaire Charlotte, 33, と一緒に?黒人/ボイコット Cat Architects and Arbor Architects, have planned for a wild moon garden of white 工場/植物s, with guests 手渡すing over their shoes at the entranceway- based on? Japanese design called a 'Shikii Threshold'.??

The planning 文書s 明言する/公表する: 'A member of staff washes your feet. When you are ready you step over the Shikii threshold to be 迎える/歓迎するd in the welcome hall and welcomes to the course.'?

Guests will arrive 経由で a 広範囲にわたる, tree-lined driveway to the landscaped, biodiversity moon garden at the 前線 of the seven-bed 所有物/資産/財産, 取って代わるing the 存在するing car park which will be moved to the 後部.

Wellness retreat: Proposals for Rhydoldog House in Wales talked of how guests will undergo a cleansing ritual, with their feet bathed in spring water, before having a 'ceremonial entrance' as they enter the property situated in Elan Valley

Wellness 退却/保養地: 提案s for Rhydoldog House in むちの跡s talked of how guests will を受ける a 洗浄するing ritual, with their feet bathed in spring water, before having a '儀式の 入り口' as they enter the 所有物/資産/財産 据えるd in Elan Valley

Vision: Documents submitted to Powys' planning department last year revealed the scale of Charlotte's vision for the first time and explained how four key aims have shaped the plans

見通し: 文書s submitted to Powys' planning department last month 明らかにする/漏らす the 規模 of Charlotte's 見通し for the first time and explain how four 重要な 目的(とする)s have 形態/調整d the 計画(する)s

Wow: The property - set in almost 50 acres of grounds - was the former home of fashion magnate Laura Ashley and boasts its own helicopter pad plus a hidden rooftop hot tub.

Wow: The 所有物/資産/財産 - 始める,決める in almost 50 acres of grounds - was the former home of fashion 有力者/大事業家 Laura Ashley and 誇るs its own ヘリコプター pad 加える a hidden rooftop hot tub.

'By 復帰させるing the area in 前線 of the house as a landscaped garden, the main 入り口 to the house will become much more legible and connected with the landscaping,' the 提案 says.

'This will create a 儀式の arrival, 許すing guests to immerse themselves in the wild nature of the 場所/位置, unimpeded by cars and 支援する of house 施設s.'

From there, they will pass over the Shikii Threshold に引き続いて the foot-bathing ritual. For the 残りの人,物 of their stay, guests will be 推定する/予想するd to use a 'boot room' 入り口.?

Green: The application also includes plans for a pond, a car port and solar panelling
< noscript> Green: The application also includes plans for a pond, a car port and solar panelling

Green: The 使用/適用 also 含むs 計画(する)s for a pond, a car port and solar panelling

Interesting: 'Both ceremonial and boot room entrances have significance within the building,' the plans state

利益/興味ing: 'Both 儀式の and boot room 入り口s have significance within the building,' the 計画(する)s 明言する/公表する

'Both 儀式の and boot room 入り口s have significance within the building,' the 計画(する)s 明言する/公表する.

'The 儀式の 入り口 存在 the very first activity of the 退却/保養地 stay and the boot room 存在 the 境界 between 内部の and 外部の activities.'?

The 所有物/資産/財産 - 始める,決める in almost 50 acres of grounds - was the former home of fashion 有力者/大事業家 Laura Ashley and 誇るs its own ヘリコプター pad 加える a hidden rooftop hot tub.

Reconnecting: Charlotte believes the picturesque backdrop will allow people to 'reconnect with nature'

Reconnecting: Charlotte believes the picturesque 背景 will 許す people to 'reconnect with nature'

End goal: Charlotte, alongside Black Cat Architects and Arbor Architects, have planned for a wild moon garden of white plants, with guests handing over their shoes at the entranceway- based on Japanese design called a 'Shikii Threshold'

End goal: Charlotte, と一緒に 黒人/ボイコット Cat Architects and Arbor Architec ts, have planned for a wild moon garden of white 工場/植物s, with guests 手渡すing over their shoes at the entranceway- based on Japanese design called a 'Shikii Threshold'

Surrounded by steeply-sloping 古代の woodland, 劇の rocky outcrops and waterfalls, it 申し込む/申し出s 素晴らしい 見解(をとる)s to distant mountains from an elevated 位置/汚点/見つけ出す above the town of Rhayader.

Charlotte believes the picturesque 背景 will 許す people to 'reconnect with nature', with the 提案s 明言する/公表するing the 退却/保養地 will 目的(とする) to: 'Create spaces that encourage people to reconnect with nature; Encourage social 集会 and 関係; 促進する the importance of ritual, 儀式 and 権利s of passage.?

'Consider 場所/位置 resilience and 調査する 選択s for 改善するing the energy 業績/成果 of the 場所/位置.'?

Beautiful: Surrounded by steeply-sloping ancient woodland, dramatic rocky outcrops and waterfalls, it offers stunning views to distant mountains from an elevated spot above the town of Rhayader

Beautiful: Surrounded by steeply-sloping 古代の woodland, 劇の rocky outcrops and waterfalls, it 申し込む/申し出s 素晴らしい 見解(をとる)s to distant m ountains from an elevated 位置/汚点/見つけ出す above the town of Rhayader

Renovation: A separate application reveals Charlotte's plans for four log cabins and a bath house in woodlands, using the trunks and root systems of living and felled trees as natural foundations and supports

革新: A separate 使用/適用 明らかにする/漏らすs Charlotte's 計画(する)s for four スピードを出す/記録につける cabins and a bath house in woodlands, using the trunks and root systems of living and felled trees as natural 創立/基礎s and supports

Pictured: Inside the barn Charlotte is planning to convert

Pictured: Inside the barn Charlotte is planning to 変える?

Earlier this year, Charlotte 明かすd her dream to create a wellness 退却/保養地 with spaces for mixed 戦争の arts, spiritual 傷をいやす/和解させるing, yoga and outdoor 追跡s.?

The 使用/適用 also 含むs 計画(する)s for a pond, a car port and solar panelling.

A separate 使用/適用 明らかにする/漏らすs Charlotte's 計画(する)s for four スピードを出す/記録につける cabins and a bath house in woodlands, using the trunks and root systems of living and felled trees as natural 創立/基礎s and supports.

A 代表 from Rhayader Town 会議 has visited the 場所/位置 along with 12 members of the public and the 使用/適用 is 現在/一般に under consideration by Powys 郡 会議.?

Plan of action: Designs for one of four log cabins Charlotte is planning to build in woodlands around her home in mid Wales

計画(する) of 活動/戦闘: Designs for one of four スピードを出す/記録につける cabins Charlotte is planning to build in woodlands around her home in 中央の むちの跡s

Dream: Earlier this year, Charlotte unveiled her dream to create a wellness retreat with spaces for mixed martial arts, spiritual healing, yoga and outdoor pursuits

Dream: Earlier this year, Charlotte 明かすd her dream to create a wellness 退却/保養地 with spaces for mixed 戦争の arts, spiritual 傷をいやす/和解させるing, yoga and outdoor 追跡s

How did Laura and Sir Bernard spend their years at Rhydoldog House?

Laura Ashley in a 1976 documentary about her clothing brand

Laura Ashley in a 1976 文書の about her 着せる/賦与するing brand

The pair 初めは bought the home in 1961 to be 近づく to their fledgling 商売/仕事 in the town of Carno. Laura Ashley had been born in むちの跡s and had opened the company's first shop in?Machynlleth, Montgomeryshire.

Rhydoldog would 融通する high-level company board 会合s 同様に as some of むちの跡s' most lavish parties.

At the 高さ of the their success during Laura's life, the house would also be used as the 背景 for the fashion brand's iconic photo shoots of 着せる/賦与するs 範囲s.

The surrounding grounds were even said to have 奮起させるd the designer's famed floral prints that continue to this day.

As the years went on the pair spent いっそう少なく time at the 所有物/資産/財産, affording to buy home in フラン and Belgium 同様に as a ヨット. Sir Bernard, trained as a 私的な 操縦する, would 飛行機で行く 支援する from their home in フラン to keep up with the running of the company.?

Laura died 予定 to 傷害s she 支えるd in a 落ちる at her daughter's home in the Cotswolds 支援する in 1985.

After the 40th 周年記念日 of Laura Ashley in 1993, Sir Bernard retired as 議長/司会者 and became an 名誉として与えられる life 大統領,/社長.?

Not much is known about Sir Bernard's life as a widower in the 所有物/資産/財産, but he lived there for the next 24 years until his death in 2009.

The home went on the market soon after, although the couple's daughter Jane said that she had spoke to the 国家の 信用 and even the 国家の Museum of むちの跡s about 回復するing the 所有物/資産/財産 in public 手渡すs but 兵たん業務 could not be agreed.

Daughter Jane told the Western Mail: ' I had several 会合s with the 国家の 信用 and even the 国家の Museum of むちの跡s was trying to think of a way [not to sell the 所有物/資産/財産]. It was just too problematic to keep it.'

The home was 結局 sold for £1.2m in the autumn of 2009 to new owners who 回復するd much of the frontage, but are not believed to have given the house the 完全にする 精密検査する it needed.

Now it appears that the 所有物/資産/財産 has been snapped up by singer Charlotte Church, who will be able to spend a bit of her £8m fortune to 完全にする the 職業.

The soprano had 初めは 想像するd turning the home into a school, but one 地元の said there had been 'no について言及する' of the idea, and may not attract many pupils given its 孤立する position.?

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.