REVEALED: Matt Hancock's girlfriend Gina Coladangelo has left her charity 職業 after just two months before she flew out to support him in the I'm a Celebrity ジャングル - まっただ中に 憶測 about their 未来 計画(する)s

  • Gina Coladangelo, 45, is 準備するing to step into the スポットライト in ITV's I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here!
  • She has 一時的に stepped 負かす/撃墜する from her charity 役割?
  • Matt Hancock's girlfriend and former 補佐官 will be on 手渡す to 迎える/歓迎する him once he is 立ち退かせるd from the (軍の)野営地,陣営?
  • She joins マイク Tindall's wife Zara Phillips?and Chris Moyles’s partner Tiffany Austin in a Queensland hotel

宣伝

Gina?Coladangelo, Matt Hancock’s girlfriend, has just stepped into the スポットライト in Australia - を待つing the moment the former Health 長官 leaves I'm A Celebrity.

The former 議会の 補佐官 will be on 手渡す to 迎える/歓迎する him whenever he is 立ち退かせるd from the ジャングル ― joining Zara Phillips and Chris Moyles’s partner Tiffany Austin at the Marriott hotel in Surfers 楽園, on Queensland’s Gold Coast.

However it can be 明らかにする/漏らすd that Coladangelo, 45, didn’t need to take leave from work to be there, because she has 一時的に stepped 負かす/撃墜する from her 職業 in marketing and communications for a charity, after spending いっそう少なく than two months in the 役割.

記録,記録的な/記録するs at Companies House show that she joined UK 青年 as a director on September 22 and left on November 2, すぐに after Hancock’s 議論の的になる TV 外見 was 発表するd.

The news is sure to lead to 憶測 that the couple are planning other 事業/計画(する)s.

Gina Coladangelo, Matt Hancock?s girlfriend, has just stepped into the spotlight in Australia - awaiting the moment the former Health Secretary leaves I'm A Celebrity.

Gina Coladangelo, Matt Hancock’s girlfriend, has just stepped into the スポットライト in Australia - を待つing the moment the former Health 長官 leaves I'm A Celebrity.

The former parliamentary aide will be on hand to greet Hancock (pictured) the moment he is evicted from the jungle

The former 議会の 補佐官 will be on 手渡す to 迎える/歓迎する Hancock (pictured) the moment he is 立ち退かせるd from the ジャングル

Matt Hancock has attracted praise for being a good sport after participating in one bushtucker trial after another (Pictured: Hancock tarred with feathers in one of the trials)

Matt Hancock has attracted 賞賛する for 存在 a good sport after 参加するing in one bushtucker 裁判,公判 after another (Pictured: Hancock tarred with feathers in one of the 裁判,公判s)

Hancock (left)?resigned from his ministerial post in June last year after he was caught breaching social distancing rules by kissing Coladangelo, an old friend from university, in his ministerial office.

Hancock (left)?辞職するd from his 大臣の 地位,任命する in June last year after he was caught 違反ing social distancing 支配するs by kissing Coladangelo, an old friend from university, in his 大臣の office.

Some 示唆する they are hoping to 開始する,打ち上げる themselves as a high-profile マスコミ pair and 選ぶ up work in television and 無線で通信する. The 不名誉d former Health 長官 is 存在 paid a 報告(する)/憶測d £400,000 to appear in I’m A Celebrity . . . Get Me Out of Here, dwarfing his £84,000 a year salary from Westminster.

He 辞職するd from his 大臣の 地位,任命する in June last year after he was caught 違反ing social distancing 支配するs by kissing Coladangelo, an old friend from university, in his 大臣の office.

At the time, she was 雇うd as the communications director for Oliver Bonas, the 会社/堅い 設立するd by her husband, but also working part-time with Hancock at the Department of Health. She left both 職業s after news of the 事件/事情/状勢 現れるd.

The daughter of a millionaire 実業家, she had a successful career in PR and ロビーing after 完全にするing a degree in PPE (philosophy, politics and 経済的なs) at Oxford University.

The 事件/事情/状勢 ended Hancock’s 15-year marriage to wife Martha. They have three children. He said in the ジャングル: ‘It was really 堅い. I messed up, and I ’fessed up. I 辞職するd and it’s no excuse, but I fell in love, 権利? That also had a lot of other consequences, 明白に.’

His fellow campmate Babatunde Aleshe, 34, replied: ‘You didn’t just “落ちる in love”. You were grabbing booty, bruv !’

Hancock 追加するd that the best thing about 存在 kicked out would be ‘seeing her on the 橋(渡しをする)’.

The charity 拒絶する/低下するd to say why Coladangelo left, or whose 決定/判定勝ち(する) it was for her to leave the 未払いの 地位,任命する.

Critics are furious that Hancock has turned his 支援する on his work just as an 調査 into the 扱うing of the pandemic by the 政府 gets 進行中で. He has been stripped of the 政府 whip as a result.

Ready to fly: Matt Hancock's girlfriend Gina Coladangelo was pictured at Heathrow Airport on her way to Australia, awaiting the moment she is reunited with the I'm A Celeb star

Ready to 飛行機で行く: Matt Hancock's girlfriend Gina Coladangelo was pictured at Heathrow Airport on her way to Australia, を待つing the moment she is 再会させるd with the I'm A Celeb 星/主役にする

Coladangelo was seen at London's Heathrow on Tuesday evening before making the 24-hour 旅行 to Brisbane, to 会合,会う Matt, 44, who 自白するd to his campmates last week to '落ちるing in love' with his former 補佐官.

The mother-of-three flew 商売/仕事 class and was met by a member of the ITV team but 辞退するd to comment when asked about Matt's stint in the ジャングル so far.

A source told MailOnline: 'Gina remained tightlipped at the airport ? but she smiled when asked if she was looking 今後 to 飛行機で行くing to Australia and seeing Matt again.

'She looked glamorous in a stylish emerald green coat that she wore over the 最高の,を越す of an all-黒人/ボイコット outfit with comfortable trainers.

'Walking through 出発s, she looked nothing but relaxed ahead of the long trip to Australia, where she will finally be 再会させるd with Matt.'

MailOnline understands that ITV 申し込む/申し出s to 飛行機で行く one family member and friend to Australia 経由で 商売/仕事 class, giving them the 十分な celebrity 治療.?

Ms Coladangelo flew with Singapore 航空機によるs, known to be one of the most luxurious in the world and her 商売/仕事 class flight is believed to have cost over £11,000.?

Relaxed: The mother-of-three flew business class and was met by a member of the ITV team but refused to comment when asked about Matt's stint in the jungle so far

Relaxed: The mother-of-three flew 商売/仕事 class and was met by a member of the ITV team but 辞退するd to comment when asked about Matt's stint in the ジャングル so far?

'I fell in love': Matt said the best thing about being eliminated from I'm A Celeb will be seeing girlfriend Gina, who will be waiting for him at the end of the show's famous red carpeted bridge
< /div>

'I fell in love': Matt said the best thing about 存在 除去するd from I'm A Celeb will be seeing girlfriend Gina, who will be waiting for him at the end of the show's famous red carpeted 橋(渡しをする)?

Off she goes: Gina was seen at London's Heathrow on Tuesday evening, wheeling her luggage, which included two large suitcases, through departures

Off she goes: Gina was seen at London's Heathrow on Tuesday evening, wheeling her luggage, which 含むd two large スーツケースs, through 出発s

Jetsetter: A source told MailOnline: 'Gina remained tightlipped at the airport ? but she smiled wh
en asked if she was looking forward to flying to Australia and seeing Matt again'

Jetsetter: A source told MailOnline: 'Gina remained tightlipped at the airport ? but she smiled when asked if she was looking 今後 to 飛行機で行くing to Australia and seeing Matt again'?

Gina was seen at London's Heathrow on Tuesday evening before making the 24-hour journey to Brisbane, to meet Matt, who confessed to his campmates last week to 'falling in love' with his former aid

Gina was seen at London's Heathrow on Tuesday evening before making the 24-hour 旅行 to Brisbane, to 会合,会う Matt, who 自白するd to his campmates last week to '落ちるing in love' with his former 援助(する)

Hancock 自白するd to 落ちるing in love with her when quizzed by campmates over 違反ing social distancing 支配するs.?The 政治家,政治屋 said: 'That's been hard. I 明白に brought it on myself, so yeah… it's been 堅い.'

Since 存在 in the ジャングル, Hancock has been stung by a scorpion, eaten a camel penis and sheep vagina, and 完全にするd six Bushtucker 裁判,公判s.?

But at no point has Gina left the Tory MP's mind, with Matt referring to her on several occasions, even calling the businesswoman by her 十分な 指名する, Regina.?

Speaking in the Bush Telegraph, Hancock 追加するd: 'There I was sat in the comfy red 議長,司会を務める and I felt like I was on 操る 存在 asked all these questions.'

新聞記者/雑誌記者 and 放送者 Charlene White also joined in on quizzing Hancock, asking the MP for West Suffolk: 'Why do you think Tory Party members went for the いっそう少なく experienced?'

Hancock said: 'I think that's all about how Boris [Johnson] got kicked out. It was all about people seeing Rishi as (権力などを)行使するing the knife against Boris.'

White, 42, continued: 'So they decided to, one could argue, punish the entire country, by putting someone in place who was いっそう少なく experienced?'

Hancock replied: 'That 暗示するs a malign 動機, which isn't fair. But they definitely put the disloyalty to Boris as a 消極的な, as a bigger factor.'

Comedian Seann Walsh, who was a late arrival to the ジャングル along with Hancock, asked: 'Were you a Boris die-hard?'

Hanco ck 答える/応じるd: 'Look, I was very supportive of him, but it was time. When it was time to go, it was time to go.'

Referring to former PM Mr Johnson returning to the UK すぐに after Ms Truss's 辞職, White asked: 'When he flew 支援する from his holiday in the Caribbean, what was your first thought?'

Hancock 明らかにする/漏らすd: 'I texted him and I said, "You know I think you're wonderful but it's not your time. The best thing for the country is that you should 支援する Rishi and that we should get him in 地位,任命する as soon as possible".'

どこかよそで in Tuesday evening's episode, Boy George was seen 詠唱するing during the 最新の Bushtucker 裁判,公判, which he had to 完全にする と一緒に Babatunde and Chris Moyles ーするために earn meals for (軍の)野営地,陣営.

The public 投票(する)d on Monday for the trio to 参加する Angel Of Agony, sparing Hancock who had 完全にするd six 連続した 裁判,公判s since joining the reality show.

During the 裁判,公判, the Culture Club 星/主役にする, 61, began 詠唱するing while navigating a box 十分な of critters to find a 星/主役にする before 手渡すing it to comedian Aleshe, 36, who then apologised profusely for dropping it.

Boy George continued to use his loud 詠唱するing to help him through the 残り/休憩(する) of the challenge as he 試みる/企てるd to unravel two その上の 星/主役にするs in a 議会 十分な of snakes.

一方/合間, 放送者 Moyles, 48, became agitated by the critters that were 落ちるing on him, 説: 'Why did I wear shorts.'

By the end of the challenge the trio has won just three out of the 11 利用できる 星/主役にするs, with Aleshe 説: 'I apologise man, this loss was on me.'

To which presenter Declan Donnelly said: 'That was really 失望させるing to watch, it must have been 失望させるing to be a part of. Babatunde what happened?'

Aleshe replied: 'Look man, I had butterfingers today. I tried my best. Every time I got 近づく to the 最高の,を越す and I tried to pass it to Chris it just dropped. I'm annoyed at myself.'

When the trio returned from the 裁判,公判, Aleshe said in the Bush Telegraph: 'I definitely feel like I let the team 負かす/撃墜する, my campmates 負かす/撃墜する... I just couldn't get the hang of the 裁判,公判 today.'

Boy George said: 'I was proud of myself for 打ち勝つing my terror. Then I 手配中の,お尋ね者 to cry after.'

While Moyles 追加するd: 'I don't think there should be a next time for me.'

I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here! continues on ITV.

?

Matt Hancock decided to enter the I'm a Celebrity ジャングル after Rishi Sunak '無視する,冷たく断わる', says writer - as it’s 明らかにする/漏らす d he will 寄付する 'more than his MP's salary' to charity after show and it is (人命などを)奪う,主張するd he got 'ざん壕 foot'

By Jessica 過密な住居, Sarah Packer and Stewart Carr for MailOnline

Matt Hancock?decided to enter the I'm a Celebrity?ジャングル after 存在 'snubbed' by Rishi Sunak, says his 調書をとる/予約する writer ― as it is 明らかにする/漏らすd that he will 寄付する more than his MP's salary to charity after the show.

Mr Hancock's 議論の的になる 調書をとる/予約するing on I'm A Celebrity was defended by ITV bosses, who 持続する contestants are plucked 'from all walks of life.'?

The former Health 長官, 44, appeared to be snubbed by the new 総理大臣 last month as he congratulated him outside 負かす/撃墜するing Street with other MPs.?

Matt Hancock decided to enter the I'm a Celebrity Jungle after being 'snubbed' by Rishi Sunak (pictured with partner Gina?Coladangelo)

Matt Hancock decided to enter the I'm a Celebrity ジャングル after 存在 'snubbed' by Rishi Sunak (pictured with partner Gina?Coladangelo)

Isabel Oakeshott ― who has written Mr Hancock's 調書をとる/予約する ― said that his 決定/判定勝ち(する) to join the ジャングル (機の)カム very soon after that moment.

She also (人命などを)奪う,主張するd that the former Health 長官, who has 報道によれば got 'ざん壕 foot', believes the Tory party is 長,率いるing out of 力/強力にする and is thinking long-称する,呼ぶ/期間/用語 about his own career instead.

The MP for West Suffolk?had the Tory whip 除去するd に引き続いて the 告示 of his 決定/判定勝ち(する) to go on the 攻撃する,衝突する reality TV show, and 明言する/公表するd that he had no 期待s of returning to 政府.

Mr Hancock has 直面するd 批評 for taking an 概算の £350,000 支払う/賃金 取引,協定 for his 外見 on the show, with his spokesperson since 確認するing that the 政治家,政治屋?will be 寄付するing more than his MPs salary to charity.

They 追加するd that he will use the 壇・綱領・公約 to talk about his?dyslexia (選挙などの)運動をする, with 寄付s going to?St Nicholas Hospice in his 選挙区/有権者 and 原因(となる)s supporting dyslexia.

Ms Oakeshott, 47, told TalkTV that 存在 snubbed by Mr Sunak was 'incredibly humiliating' for Mr Hancock.

'That clip went viral,' she said. 'Matt's 決定/判定勝ち(する) [to join the show] (機の)カム pretty soon after that.'

She 追加するd: 'There is another 味方する to Matt Hancock, you've got to give him credit for spirit, he's always up for stuff and I think he's just going to go for it.

'He knows this could go wrong but in another way; can things really get worse for him?'

述べるing his 決定/判定勝ち(する) to join the ITV show, Mr Hancock wrote in The Sun: 'Some may think I’ve lost my marbles or had one too many drinks, swapping the comfortable surroundings of Westminster and West Suffolk for the extreme 条件s of the Australian outback, going where there will be few creature 慰安s, not enough food, and a 負担 of physical 仕事s 伴う/関わるing snakes, spiders and plenty of other creepy-crawlies.

'While there will undoubtedly be those who think I shouldn’t go, I think it’s a 広大な/多数の/重要な 適切な時期 to talk 直接/まっすぐに to people who aren’t always 利益/興味d in politics, even if they care very much about how our country’s run.'

ITV bosses defend 調印 Matt Hancock for I'm A Celebrity 主張するing they cast 'from all walks of life'?

Matt Hancock's 議論の的になる 調書をとる/予約するing on I'm A Celebrity Get Me Out of Here! has been defended by ITV bosses, who 持続する contestants are plucked 'from all walks of life.'

The former Health 安全's shock 調印 was 爆破d by fellow MPs and members of his West Suffolk 選挙区/有権者 after it was 確認するd he would be competing on the primetime series と一緒に 星/主役にするs 含むing singer Boy George, 61, rugby エース マイク Tindall, 44, DJ Chris Moyles, 48, and 載冠(式)/即位(式) Street actress 告訴する Cleaver, 59.

Hancock, 44, who has been stripped of his 保守的な Party whip, last night 試みる/企てるd to 正当化する his 決定/判定勝ち(する), 説 he was ーするつもりであるing to 促進する his dyslexia (選挙などの)運動をする in the Aussie ジャングル, 同様に as talk to people 'who aren't always 利益/興味d in politics.'

He also boldly (人命などを)奪う,主張するd he would still be reached on '緊急の 選挙区/有権者 事柄s' ? にもかかわらず 存在 10,270 miles away.

However, the father-of-three has been (刑事)被告 of 'cashing in' on the pandemic by families 影響する/感情d by Covid who believe he only 調印するd up for the 報告(する)/憶測d £350,000 料金.

But speaking to MailOnline on the show's 始める,決める in Australia, Tweed Shire, (n)役員/(a)執行力のある 生産者 Olly Nash defended Hancock's 調印, 説 the ITV series, which starts this Sunday, has a history of featuring 政治家,政治屋s.

He said: 'It's always an individual's choice to come into (軍の)野営地,陣営 and a t any point a celebrity can say I'm A Celebrity… Get Me Out of Here!

'Nobody has to do the show, nobody has to stay in (軍の)野営地,陣営, and nobody has to do the 裁判,公判s. It's up to any celebrity to make that choice.

'It doesn't 事柄 who they are, what their past is, what their history is, once you get an ensemble cast in here you never know how everybody is going to gel so it's a really hard question to answer.

'It's always 広大な/多数の/重要な to have a good ensemble cast ? that's really the basis of putting everybody together. We cast people from all walks of life and always have done.

'We have 政治家,政治屋s going 支援する years. You never know when they get in what they're going to do.'

Hancock landed in Brisbane on Wednesday morning and will be a late arrival in (軍の)野営地,陣営 と一緒に comedian Seann Walsh.

The pair have been pitted together as they have both been branded 'love-ネズミs' に引き続いて high profile 事件/事情/状勢s.

Walsh, 36, was caught kissing his 厳密に dance partner Katya Jones behind his girlfriend Rebecca Humphries 支援する in October 2018, while Hancock was 軍隊d to やめる as health 長官 in June 2021 after he was pictured breaking his own lockdown 支配するs and kissing his married 補佐官 Gina Coladangelo.

Hancock is now a 抱擁する favourite to receive the 本体,大部分/ばら積みの of the show's 悪名高い Bushtucker 裁判,公判s, with テレビ視聴者s desperate to see him squirm.

Indeed, even some of his fellow 政治家,政治屋s, who are appalled by his 決定/判定勝ち(する) to 砂漠 his West Suffolk 選挙区/有権者 during the country's 財政上の 危機, are 報道によれば keen to 投票(する) for him.

I'm A Celeb (n)役員/(a)執行力のある 生産者 Nash says the Bushtucker 裁判,公判s will be even more 脅迫してさせるing this year now the series has returned to its 伝統的な home 負かす/撃墜する Under, having been based in むちの跡s for the last two series 予定 to the pandemic.

He 追加するd: 'We are filming more than we've ever done before and there will be more elements over more shows.

'Not all celebrities will be in this (軍の)野営地,陣営 at the beginning of the show. We have got some of the biggest 裁判,公判s that we've ever done this year.

'In むちの跡s we couldn't really do stuff that was outside because of the 天候 and the big 嵐/襲撃する but this year we can be outside again. We have more big 装備するs; we have more big, slimy, dirty 裁判,公判s, and a lot more 競争の激しい 裁判,公判s.

'There are 24 this year and there are 21 shows.

'On the last day the final three each take on a 裁判,公判. サイクロン is 絶対 支援する.'?

宣伝

The former Health 安全's shock 調印 was 爆破d by fellow MPs and members of his West Suffolk 選挙区/有権者 after it was 確認するd he would be competing on the primetime series と一緒に 星/主役にするs 含むing singer Boy George, 61, rugby エース マイク Tindall, 44, DJ Chris Moyles, 48, and 載冠(式)/即位(式) Street actress 告訴する Cleaver, 59.

Hancock, 44, who has been stripped of his 保守的な Party whip, last night 試みる/企てるd to 正当化する his 決定/判定勝ち(する), 説 he was ーするつもりであるing to 促進する his dyslexia (選挙などの)運動をする in the Aussie ジャングル, 同様に as talk to people 'who aren't always 利益/興味d in politics.'

He also boldly (人命などを)奪う,主張するd he would still be reached on '緊急の 選挙区/有権者 事柄s' ? にもかかわらず 存在 10,270 miles away.

However, the father-of-three has been (刑事)被告 of 'cashing in' on the pandemic by families 影響する/感情d by Covid who believe he only 調印するd up for the 報告(する)/憶測d £350,000 料金.

But speaking to MailOnline on the show's 始める,決める in Australia, Tweed Shire, (n)役員/(a)執行力のある 生産者 Olly Nash defended Hancock's 調印, 説 the ITV series, which starts this Sunday, has a history of featuring 政治家,政治屋s.

He said: 'It's always an individual's choice to come into (軍の)野営地,陣営 and at any point a celebrity can say I'm A Celebrity… Get Me Out of Here!

'Nobody has to do the show, nobody has to stay in (軍の)野営地,陣営, and nobody has to do the 裁判,公判s. It's up to any celebrity to make that choice.

'It doesn't 事柄 who they are, what their past is, what their history is, once you get an ensemble cast in here you never know how everybody is going to gel so it's a really hard question to answer.

'It's always 広大な/多数の/重要な to have a good ensemble cast ? that's really the basis of putting everybody together. We cast people from all walks of life and always have done.

'We have 政治家,政治屋s going 支援する years. You never know when they get in what they're going to do.'

Hancock landed in Brisbane on Wednesday morning and will be a late arrival in (軍の)野営地,陣営 と一緒に comedian Seann Walsh.

The pair have been pitted together as they have both been branded 'love-ネズミs' に引き続いて high profile 事件/事情/状勢s.

Walsh, 36, was caught kissing his 厳密に dance partner Katya Jones behind his girlfriend Rebecca Humphries 支援する in October 2018, while Hancock was 軍隊d to やめる as health 長官 in June 2021 after he was pictured breaking his own lockdown 支配するs and kissing his married 補佐官 Gina Coladangelo.

Hancock is now a 抱擁する favourite to receive the 本体,大部分/ばら積みの of the show's 悪名高い Bushtucker 裁判,公判s, with テレビ視聴者s desperate to see him squirm.

Indeed, even some of his fellow 政治家,政治屋s, who are appalled by his 決定/判定勝ち(する) to 砂漠 his West Suffolk 選挙区/有権者 during the country's 財政上の 危機, are 報道によれば keen to 投票(する) for him.

I'm A Celeb (n)役員/(a)執行力のある 生産者 Nash says the Bushtucker 裁判,公判s will be even more 脅迫してさせるing this year now the series has returned to its 伝統的な home 負かす/撃墜する Under, having been based in むちの跡s for the last two series 予定 to the pandemic.

He 追加するd: 'We are filming more than we've ever done before and there will be more elements over more shows.

'Not all celebrities will be in this (軍の)野営地,陣営 at the beginning of the show. We have got some of the biggest 裁判,公判s that we've ever done this year.

'In むちの跡s we couldn't really do stuff that was outside because of the 天候 and the big 嵐/襲撃する but this year we can be outside again. We have more big 装備するs; we have more big, slimy, dirty 裁判,公判s, and a lot more 競争の激しい 裁判,公判s.

'There are 24 th is year and there are 21 shows.

'On the last day the final three each take on a 裁判,公判. サイクロン is 絶対 支援する.'

A spokesperson for the former Health 長官 told MailOnline: 'Matt will be 寄付するing more than his MPs salary to charity.

'This is an amazing 適切な時期 to engage with the public and talk about 問題/発行するs he really cares about ― 含むing his dyslexia (選挙などの)運動をする,' they said.

'Matt is still working on 選挙区/有権者 事柄s and will continue to do so up until he goes into the ジャングル. 生産者s have agreed that Matt can communicate with his team throughout the show if there's an 緊急の 選挙区/有権者 事柄.

'Matt will also be making a 寄付 to St Nicholas Hospice in his 選挙区/有権者 and 原因(となる)s supporting dyslexia, off the 支援する of his 外見.'

They 追加するd:?'There isn't a day that goes by that Matt doesn't think about those who died or about those who lost loved ones to Covid. Matt lost a family member himself to Covid.

'Matt worked tirelessly throughout the pandemic to get the first ワクチン in the world. It was his 使節団 to make sure there was enough ワクチン to vaccinate the whole of the UK.

'The ワクチン programme was a 抱擁する success and helped the UK escape the pandemic faster than almost any other country in the world.'

'決定/判定勝ち(する)s were always guided by the science, in an 試みる/企てる to 保護する the public and to save as many lives as possible.'?

(死が)奪い去るd families who lost loved ones to Covid 開始する,打ち上げるd a 嘆願(書) to 需要・要求する he is 除去するd from the 攻撃する,衝突する ITV show, which has 獲得するd more than 17,000 署名s. Mr Hancock had to やめる 政府 after he was caught 侮辱する/軽蔑するing his own lockdown?支配するs by kissing married Ms Coladangelo in his office.

The 嘆願(書), 開始する,打ち上げるd by 圧力団体 Covid-19 (死が)奪い去るd Families for 司法(官), reads: 'Families were ripped apart by Matt Hancock's 活動/戦闘s, and turning on the TV to see him 存在 paraded around as a joke is sickening.

Hancock (right) appeared to be resolutely ignored by new PM Rishi Sunak (centre) last week, as he waited outside Downing Street with other MPs to congratulate him

Hancock (権利) appeared to be resolutely ignored by new PM Rishi Sunak (centre) last week, as he waited outside 負かす/撃墜するing Street with other MPs to congratulate him

'If he had any 尊敬(する)・点 for families who lost loved ones to Covid-19, he would be 株ing his 私的な emails with the Covid 調査, not eating bugs on TV.'?

A separate 調査(する) is 存在 開始する,打ち上げるd into whether he should receive his taxpayer-基金d £84,144 salary while in the ジャングル, as questions are raised over whether he followed the 支配するs on 捜し出すing 職業s within two years of leaving office.?

'Fame junkie' Mr Hancock has already landed in Australia for?I'm A Celebrity, however, and brazenly 主張するd he will still be serving his West Suffolk 選挙権を持つ/選挙人s?? 10,270 miles away in the j ungle (軍の)野営地,陣営.?

But the former 大臣 is in for a 堅い ride as MPs and his 競争相手s in 議会 are plotting to 確実にする he is 軍隊d to do gruesome Bushtucker 裁判,公判s 'every night'.

Writer Ms?Oakeshott also told TalkTv that she will '100 per cent' make time to see Mr Hancock in the ジャングル, 追加するing: 'Don't we all want to see him 苦しむ a bit, having to eat bits of kangaroo and God knows what else? I do.'

She 追加するd that there isn't 'a person in the country' that the pandemic did not 衝撃.?

'I imagine he will get a bit of a hard time from the other contestants and he'll have to 正当化する his approach, but that is a very 井戸/弁護士席 trodden 大勝する for him, he 絶対 has his lines to take and I 疑問 that he'll deviate from that,' she said.

'He is somebody that is 絶対 納得させるd that he 答える/応じるd in the best possible way he could with the (警察などへの)密告,告訴(状) that was there 利用できる tat the time. I don't think he'll be 表明するing any 悔いるs, let's put it that way.'

Ms Oakeshott 追加するd that while she thinks Mr Hancock loves his 選挙区/有権者, he has already taken part in another reality TV show, SAS Who Dares 勝利,勝つs, and could be 'diversifying'.

'He's not on a 急速な/放蕩な 跡をつける 支援する to the 閣僚 as I think perhaps he 最初 hoped after his 辞職, that he might be brought 支援する,' she 追加するd.

'Politics is incredibly volatile and things can change in a short space of time. There is a general 見解(をとる) の中で Tory MP's that they are 長,率いるing に向かって 対立, so I think he is thinking more 概して about his 未来 and what he's doing next.

'It is a bit difficult for him how his 選挙権を持つ/選挙人s will 反応する on his own patch and he's very mindful of that.'?

上陸 in Brisbane this morning ahead of a week in 孤立/分離, Mr Hancock 否定するd he had 'lost his marbles'.?

Instead, he 主張するd he was 飛行機で行くing 負かす/撃墜する Under so he could 'go to where the people are - not to sit in ivory towers in Westminster' - and (人命などを)奪う,主張するd he will?'促進する his dyslexia (選挙などの)運動をする' and make a 寄付 to a hospice - but not his entire 概算の £350,000 支払う/賃金 取引,協定 from?ITV.

Incredibly the now 独立した・無所属 MP 主張するs he will still be doing his day 職業, meaning he will not?forego his £84,144 taxpayer-基金d salary for the duration of his trip.?

He said: 'As an MP, my first 優先 is to my 選挙権を持つ/選挙人s. I have agreed with the show's 生産者s that I can be reached at any point on any 緊急の 選挙区/有権者 事柄s'.?

Yesterday the 総理大臣 said Mr Hancock was doing the opposite by going on the show.

Mr Hancock did not 捜し出す advice from the (a)忠告の/(n)警報 委員会 on 商売/仕事 任命s (Acoba) before agreeing to the 外見, the PA news 機関 understands.

Lord Pickles, the 保守的な chairman of the anti-汚職 監視者 that advises on 地位,任命する-大臣の 職業s, is 推定する/予想するd to 令状 to Mr Hancock to 需要・要求する 解明.

Under the 支配するs, Mr Hancock should 捜し出す 通関手続き/一掃 from Acoba for any new 雇用 or 任命s he takes on until next June.

A 広報担当者 for Mr Hancock said the 指導/手引 'was followed in good 約束', 追加するing: 'The Acoba website 明確に 明言する/公表するs that it does not regard マスコミ 外見s as an 任命 or 雇用.'

But the website only says that 'one-off' activities are not applicable, with any 'longer-称する,呼ぶ/期間/用語 協定' needing a r equest to Acoba.

Depending on how he fairs during public 投票(する)s, Mr Hancock could remain in the ジャングル for weeks.

In April, Tory MP and former 住宅 大臣 Esther McVey was 設立する to have broken the 支配するs for failing to 捜し出す Acoba's advice over her '正規の/正選手 約束/交戦' as a GB News presenter.

Mr Hancock can continue to 選ぶ up his taxpayer-基金d salary as an MP while in the ジャングル. His spokesperson has since 確認するd that he will 寄付する 'more than his salary' to charity.

But 自由主義の 民主党員 財務省 広報担当者 Sarah Olney said: 'The taxpayer should not 支払う/賃金 him while he 辞退するs to do his 職業.'

Matt Hancock arriving at Brisbane Airport for the new series of I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here!

Matt Hancock arriving at Brisbane Airport for the new 一連の I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here!

A source told MailOnline they believe Gina Coladangelo (pictured with Mr Hancock) will arrive Down Under at some point next week

A source told MailOnline they believe Gina Coladangelo (pictured with Mr Hancock) will arrive 負かす/撃墜する Under at some point next week

Mr Hancock has flown more than 10,000 miles for the new series of I'm A Celeb
Mr Hancock has flown more than 10,000 miles for the new series of I'm A Celeb

Mr Hancock has flown more than 10,000 miles for the new 一連の I'm A Celeb, shown 上陸 in Australia?

It comes after the father-of-three 明らかにする/漏らすd he had twice been asked to appear on the show before but 受託するd the third 申し込む/申し出 because the 政府 is now 'stable'.?

Many have pondered whether he 現実に made up his mind when he was snubbed by new PM Rishi Sunak at his victory 決起大会/結集させる last week, which was tacit 確定/確認 his career as a 上級の MP is over.

And millions are 始める,決める to punish him for his 決定/判定勝ち(する)?? 含むing MPs.?

One former 大臣 has 脅すd 'to 投票(する) for him to eat armadillo c**k every night'.?

輸送(する) 長官?示す Harper?said he should 'step 負かす/撃墜する' as a MP and did not 否定する he would also 投票(する) for Mr Hancock to 直面する Bushtucker 裁判,公判s, smiling as he said: 'That will be between me and my phone.'

影をつくる/尾行する health 長官 Wes Streeting said: 'We are going to make sure on a cross-party basis that Matt Hancock gets a fill of every creepy crawly in that ジャングル '.?

In Mr Hancock's 選挙区/有権者, Andy Drummond, the cheesed off 副 chairman of the 地元の 保守的な 協会, said: 'I'm looking 今後 to him eating a kangaroo's penis'.?

And 地元の Tory 議員?Ian Houlder said Mr Hancock has 'no shame', a 見解(をとる) 株d by many, not least the families of 200,000-加える Covid 犠牲者s who say he is 'cashing in' on the pandemic.

'Everybody knows what he did during the Covid pandemic and he seems to want to rehabilitate himself all the time in the public 注目する,もくろむ,' Mr Houlder said. 'He's got a 肌 as 厚い as a rhinoceros, やめる 率直に.'?

PR 専門家 示す Borkowski told MailOnline: 'Hancock is desperate for the visibility or the money... if it's the money I'd 推定する/予想する £350,000 ? he should be very careful what he wishes for.'?

He 追加するd: 'He believes this will kick-start a career as a sad extra. Jumping on the flight to enter the ジャングル 証明するs he is a fame junkie'.

令状ing in The Sun, Mr Hancock said: 'Some may think I've lost my marbles or had one too many drinks, swapping the comfortable surroundings of Westminster and West Suffolk for the extreme 条件s of the Australian outback, going where there will be few creature 慰安s, not enough food, and a 負担 of physical 仕事s 伴う/関わるing snakes, spiders and plenty of other creepy-crawlies.

'While there will undoubtedly be those who think I shouldn't go, I think it's a 広大な/多数の/重要な 適切な時期 to talk 直接/まっすぐに to people who aren't always 利益/興味d in politics, even if they care very much about how our country's run.

'I thought long and hard about this ? in fact I turned 負かす/撃墜する I'm A Celebrity... twice this summer?? but when they approached me for a third time last week, I had a change of heart.'?

He 追加するd: 'And no, it wasn't the cheque that chan ged my mind. I will be making a 寄付 to St Nicholas Hospice in Suffolk and 原因(となる)s supporting dyslexia off the 支援する of my 外見.?

'I will, of course, also 宣言する the 量 I receive from the show to 議会 to 確実にする 完全にする transparency, as normal.

'When I was first approached to take part - while I was flattered and 自然に curious - it didn't take me too long to turn the 適切な時期 負かす/撃墜する because of the 不安定 政府 was 直面するing at the time.

'Now though, the 政府 is stable. Rishi Sunak has made a 広大な/多数の/重要な start and I know he has got what it takes to be a superb PM.'

In the ジャングル, Mr Hancock will be joining pop 星/主役にする Boy George, 載冠(式)/即位(式) Street's 告訴する Cleaver, Hollyoaks' Owen Warner, TV presenter and 所有物/資産/財産 専門家 Scarlette Douglas, former England rugby player マイク Tindall, Loose Women 星/主役にする Charlene White, 無線で通信する presenter Chris Moyles, reality TV 星/主役にする Olivia Attwood, former footballer Jill Scott and comedian Babatunde Aleshe.?

However he may 避ける the 悪名高い bushtucker 裁判,公判s when he appears on?I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here! 予定 to a health 条件, MailOnline understands.?

The 政治家,政治屋 is said to be 苦しむing from ざん壕 foot, which may 妨げる him from carrying out the stomach-churning challenges with creepy crawlies.?

James Argent was left?苦しむing from the painful 条件 as he returned to work earlier this month after filming Celebrity SAS: Who Dares 勝利,勝つs in Thailand.

The 近づいている series has been 急落(する),激減(する)d into 大混乱 after six 星/主役にするs, 含むing James, 34, were 軍隊d to pull out on 医療の grounds.?

Mr Hancock is said to have got ざん壕 foot while?filming for the show and may not have (疑いを)晴らすd up yet, The Sun 報告(する)/憶測s.

A source said: 'When he was filming SAS Who Dares 勝利,勝つs in October, Matt got ざん壕 foot - in fact, a lot of the cast did. It can (問題を)取り上げる to six months to 回復する from that, so any water-based 仕事s or swimming 裁判,公判s would be bad news for his feet.'

The treatable 条件 can 傷をいやす/和解させる within weeks if managed 適切に.?ITV has been 接触するd for comment about the (人命などを)奪う,主張するs.

The ex-Health Secretary, pictured in Brisbane, has been kicked out of the parliamentary Tory party

The ex-Health 長官, pictured in Brisbane, has been kick ed out of the 議会の Tory party

Mr Hancock is heading to the Australian jungle to take part in I'm A Celebrity... Get Me Out of Here!

Mr Hancock is 長,率いるing to the Australian ジャングル to 参加する I'm A Celebrity... Get Me Out of Here!

Mr Hancock playing at a charity football match in 2018. He has defended his decision to fly to Australia

Mr Hancock playing at a charity football match in 2018. He has defended his 決定/判定勝ち(する) to 飛行機で行く to Australia

Mr Hancock jumping while going on a run. He was forced to quit Boris Johnson's Government after he was caught flouting his own Covid lockdown rules with married aide Gina Coladangelo

Mr Hancock jumping while going on a run. He was 軍隊d to やめる Boris Johnson's 政府 after he was caught 侮辱する/軽蔑するing his own Covid lockdown 支配するs with married 補佐官 Gina Coladangelo

One friend of Mr Hancock's estranged wife Martha (who he's pictured with) was searing in their cond
emnation of the father of three, branding him a 'total halfwit who's making some unwise career moves'

One friend of Mr Hancock's estranged wife Martha (who he's pictured with) was searing in their 激しい非難 of the father of three, branding him a 'total halfwit who's making some unwise career moves'

An ally of Mr Hancock said producers of the ITV show have agreed that Mr Hancock can communicate with them if there is an urgent constituency matter

An 同盟(する) o f Mr Hancock said 生産者s of the ITV show have agreed that Mr Hancock can communicate with them if there is an 緊急の 選挙区/有権者 事柄?

Cast: (L-R) Mike Tindall, Owen Warner, Olivia Attwood, Charlene White, Boy George, Scarlette Douglas, Sue Cleaver, Chris Moyles,?Babat?nd? Al?sh? and Jill Scott have been unveiled as the I'm A Celebrity 2022 lineup

Cast: (L-R) マイク Tindall, Owen Warner, Olivia Attwood, Charlene White, Boy George, Scarlette Douglas, 告訴する Cleaver, Chris Moyles,?Babat?nd? Al?sh? and Jill Scott have been 明かすd as the I'm A Celebrity 2022 顔触れ

The 返答 at Westminster was swift after news Mr Hancock would join the show which starts on Sunday.

同様に as 存在 stripped of the party whip, 選挙運動者s for families (死が)奪い去るd in the Covid-19 pandemic (刑事)被告 Mr Hancock of trying to 'cash in on his terrible 遺産/遺物'.

Mr Harper told Sky News: 'The chie f whip has made the position (疑いを)晴らす, which is he's made a 決定/判定勝ち(する) that going on I'm a Celebrity is not 両立できる with doing your 職業 適切に as a Member of 議会, which is why the whip has been taken away, and as a former 長,指導者 whip I 完全に support those 決定/判定勝ち(する)s taken by my 後継者 to support him standing 負かす/撃墜する as an MP.'

Matt Hancock could 行方不明になる SIXTEEN ありふれたs 審議s 同様に and 多重の 選挙区/有権者 外科s?if he is in Australia for the duration of I'm A Celebrity (while still 選ぶing up his MP's salary)

November 2 2022?

総理大臣's Question Time?

November 3 2022?

Oral questions - Department for International 貿易(する)?

商売/仕事 Questions to the Leader of the House?

審議 on a 動議 on the 独立した・無所属 review of smokefree 2030 政策s

General 審議 on the 政府's white paper 'A Fairer 私的な Rented 部門'

November 4 2022

外科 for 選挙権を持つ/選挙人s in West Suffolk?

November 7 2022?

省 of Defence questions

The Social 住宅 (規則) 法案 [Lords]: Second reading

調整/景気後退 審議: Governance and 財政上の sustainability of football clubs in England

November 8 2022?

調整/景気後退 審議: 衝撃 of night flights on communities under flight paths

November 9 2022?

総理大臣's Question Time

調整/景気後退 審議: Bathing water status for rivers

November 11 2022

外科 for 選挙権を持つ/選挙人s in West Suffolk?

November 14 2022

Home Office: Oral questions

November 15 2022

財務省 questions

November 16 2022?

総理大臣's Question Time

November 17 2022?

Autumn 声明 by the (ドイツなどの)首相/(大学の)学長

November 11 2022

外科 for 選挙権を持つ/選挙人s in West Suffolk?

宣伝

圧力(をかける)d on whether Mr Hancock should stand 負かす/撃墜する as an MP, Mr Harper said: 'What he chooses to do in the 未来 is a 事柄 for him.'

長,指導者 whip Simon Hart said: 'に引き続いて a conversation with Matt Hancock, I have considered the 状況/情勢 and believe this is a 事柄 serious enough to 令状 中断 of the whip with 即座の 影響.'

One Tory MP 述べるd Mr Hancock as an '絶対の prat'.

Tory MP Tim Loughton said Mr Hancock had been an '絶対の prat'.

'I'm 完全に disappointed and disgusted that he's put his self and a いわゆる celebrity career ahead of serving his 選挙権を持つ/選挙人s,' he told Times 無線で通信する.

The 総理大臣's 公式の/役人 広報担当者 said it was 'ありそうもない' Mr Sunak would be watching the programme.

'The PM believes that at a challenging time for the country MPs should be working hard for their 選挙権を持つ/選挙人s whether that is in the House or in their 選挙区/有権者,' they said.

Mr Hancock was 軍隊d to やめる as health 長官 in June 2021 after breaking coronavirus social distancing 支配するs by 行為/行うing an 事件/事情/状勢 in his 大臣の office with his then 補佐官 Ms Coladangelo.

Mr Hancock was の中で 支持者s of Mr Sunak who welcomed the new leader to 保守的な (警察,軍隊などの)本部 last week but was overlooked for a 大臣の 職業 under the new 総理大臣.?

He had also 報道によれば been considering a run to be chairman of the ありふれたs 財務省 委員会 but pulled out of the race on Monday.

An 同盟(する) of Mr Hancock said: 'There are many ways to do the 職業 of 存在 an MP.?

'Whether he's in (軍の)野営地,陣営 for one day or three weeks, there are very few places people will be able to see a 政治家,政治屋 as they really are.

'Where better to show the human 味方する of those who make these 決定/判定勝ち(する)s than with the most watched programme on TV??

'政治家,政治屋s like Matt must go to where the people are - 特に those who are 政治上 解放する/撤去させるd.

'Matt's of the 見解(をとる) that we must embrace popular culture.?

'Rather than looking 負かす/撃墜する on reality TV, we should see it for what it is - a powerful 道具 to get our message heard by younger 世代s.'

The 同盟(する) said 生産者s of the show have agreed that Mr Hancock can communicate with 選挙区/有権者 staff if there is an 緊急の 事柄 in West Suffolk.

He will make a 寄付 to St Nicholas Hospice in Suffolk and he will also be 要求するd to 宣言する the 量 he receives from the show to 議会.

Mr Hancock 最初 turned 負かす/撃墜する the 申し込む/申し出 to take part because of the political 大混乱 at Westminster.

But since Mr Sunak became 総理大臣 the former health 長官 believes 'the 政府 is stable'.

But his 決定/判定勝ち(する) to enter the ジャングル drew 批評 from political 対抗者s, union 長,指導者s and 選挙運動者s.

ロビー Akinnola, from the Covid-19 (死が)奪い去るd Families for 司法(官) (選挙などの)運動をする, said: 'Matt Hancock isn't a 'celebrity', he's the former health 長官 who oversaw the UK having one of the highest death (死傷者)数s in the world from Covid-19 whilst breaking his own lockdown 支配するs.

'The fact that he is trying to cash in on his terrible 遺産/遺物, rather than showing some humility or 捜し出すing to 反映する on the appalling consequences of his time in 政府, says it all about the sort of person he is.'

SNP MP Pete Wishart said: 'It speaks 容積/容量s that Matt Hancock would rather be 立ち往生させるd in a remote ジャングル eating kangaroo 実験(する) icles than spend a moment longer on the Tory (法廷の)裁判s at Westminster, as Rishi Sunak's 政府 lurches from one 危機 to another.'

影をつくる/尾行する health 大臣 Andrew Gwynne said: 'To be fair to Matt Hancock, I'd sooner eat wallaby anus than be a Tory MP too.'

The House of ありふれたs is in 休会 from November 10-14, but celebrities could spend up to three weeks in the ジャングル.

It?means Mr Hancock would 行方不明になる 重要な ありふれたs 商売/仕事, 含むing the Autumn 声明 on November 17 if he remains in the contest.

Dave Penman, general 長官 of the FDA union which 代表するs 上級の civil servants, said: 'Oh to have a 職業 where you can decide for yourself you're taking a month off, abandon your work and 責任/義務s, get paid shedloads and 直面する little consequence.

'I'm sure he'll be an inspiration to other public servants.'