Barbara Walters' daughter Jacqueline Dena Guber sold her Florida condo すぐに after her 'dementia diagnosis'... as The 見解(をとる) 栄誉(を受ける)s the 伝説の 放送者 days after her death at 93

Barbara Walters passed away on Friday, December 30, 2022 at age 93.

It has been 明らかにする/漏らすd that her daughter Jacqueline Dena Guber, 54, sold her mother's Florida condo すぐに after the legend's 報告(する)/憶測d 'dementia diagnosis,' によれば The New York 地位,任命する.

The news comes after The 見解(をとる) 星/主役にするs Meredith Vieira, Debbie Matenopoulos, Joy Behar and 星/主役にする Jones paid 尊敬の印 to their former co-host.?

The latest:?Barbara Walters passed away on December 30, 2022 at age 93. It has been revealed that her daughter Jacqueline Dena Guber, 54, sold her mother's Florida condo shortly after the legend's reported 'deme
ntia diagnosis,' according to the New York Post

The 最新の:?Barbara Walters passed away on December 30, 2022 at age 93. It has been 明らかにする/漏らすd that her daughter Jacqueline Dena Guber, 54, sold her mother's Florida condo すぐに after the legend's 報告(する)/憶測d 'dementia diagnosis,' によれば the New York 地位,任命する

Barbara 購入(する)d the Naples, Florida condo in 2014 and transferred the 部隊 in April 2016 to her only child, daughter Jaqueline, whom she 可決する・採択するd in 1968.

She 購入(する)d the 4,500 square-foot, three-bedroom and four-bathroom waterfront 部隊 after she 発表するd her 退職.

The 出口 明らかにする/漏らすd that three months after the 移転 of 所有権, Jaqueline put the 所有物/資産/財産 on sale for $6.78 million, after her 報告(する)/憶測d dementia diagnosis.

報告(する)/憶測s that she 苦しむd from dementia over the last few years have not been 確認するd by her repre sentative or Barbara.

Mom and daughter:?Barbara purchased the Naples, Florida condo in 2014 and transferred the unit in April 2016 to her only child, daughter Jacqueline, whom she adopted in 1968l seen January 7, 1990

Mom and daughter:?Barbara 購入(する)d the Naples, Florida condo in 2014 and transferred the 部隊 in April 2016 to her only child, daughter Jacqueline, whom she 可決する・採択するd in 1968l seen January 7, 1990

The condo sold in September 2018 for $5.35 million after 存在 off and on the market for months.

A New York 地位,任命する insider said: 'It was supposed to be her place to 退却/保養地, but unfortunately her health 悪化するd pretty quickly in the last few years and we just knew she would best be 融通するd in New York.'

The 出口 報告(する)/憶測d that Barbara lived in an Upper East 味方する apartment in New York City since 1989.

In a 2014 interview on OWN, Barbara opened up about her only child, Jaqueline: 'I had had three miscarriages and my husband [物陰/風下 Guber] and I decided that we would 可決する・採択する a child. We had dinner one night with a couple we rarely saw and the woman said that she had a little girl who was blonde and blue-注目する,もくろむd, and they 手配中の,お尋ね者 to 可決する・採択する a boy... we who going to be tall. Th ey didn't want the girl. So, we said, "We'll take the girl!" 経由で Us 週刊誌.

Happy times:?The outlet revealed that three months after the transfer of ownership, Jaqueline put the property on sale for $6.78 million, after her reported dementia diagnosis; pictured March 19, 1992

Happy times:?The 出口 明らかにする/漏らすd that three months after the 移転 of 所有権, Jaqueline put the 所有物/資産/財産 on sale for $6.78 million, after her 報告(する)/憶測d dementia diagnosis; pictured March 19, 1992

Seaking out:?In a 2014 interview on OWN, Barbara opened up about her only child, Jaqueline: 'I had had three misc
arriages and my husband [Lee Guber] and I decided that we would adopt a child. We had dinner one night with a couple we rarely saw and the woman said that she had a little girl who was blonde and blue-eyed, and they wanted to adopt a boy... we who going to be tall. They didn't want the girl. So, we said, "We'll take the girl!" via Us Weekly

Seaking out:?In a 2014 interview on OWN, Barbara opened up about her only child, Jaqueline: 'I had had three miscarriages and my husband [物陰/風下 Guber] and I decided that we would 可決する・採択する a child. We had dinner one night with a couple we rarely saw and the woman said that she had a little girl who was blonde and blue-注目する,もくろむd, and they 手配中の,お尋ね者 to 可決する・採択する a boy... we who going to be tall. They didn't want the girl. So, we said, "We'll take the girl!" 経由で Us 週刊誌

They 可決する・採択するd Jaqueline when she only months old.?

During the interview, the legend said: 'Oh, I adore my daughter. To know that you're going to have this 肉親,親類d of love that I feel for her... I'm laughing because [she said] to me recently, "Mom, when you have Alzheimer's, you can come 負かす/撃墜する and live next to me." I take that as a very loving compliment.'?

Barbara's co-hosts from The 見解(をとる) paid 尊敬の印 to her on Tuesday's episode - the first new episode since the show's holiday hiatus.

The episode was 献身的な to Barbara, who created the show in 1997.?

Whoopi Goldberg said of the legend: 'She is the 推論する/理由 we're all sitting here today,' 追加するing she was 尊敬(する)・点d by the TV 産業 in part because 'she did not 許す them to not disrespect her.'

Former co-hosts Debbie Matenopoulos, 星/主役にする Jones, Joy Behar and Meredith Vieira also 再会させるd to talk about Barbara on the show.

Barbara, Joy, Meredith, 星/主役にする and Debbie were the 初めの hosts on The 見解(をとる) when it 開始する,打ち上げるd in 1997.

Throwback:?Barbara, Joy, Meredith, Star and Debbie were the original hosts on The View when it launched in 1997; Meredith, Star, Joy and Barbara on The View

Throwback:?Barbara, Joy, Meredith, 星/主役にする and Debbie were the 初めの hosts on The 見解(をとる) when it 開始する,打ち上げるd in 1997; Meredith, 星/主役にする, Joy and Barbara on The 見解(をとる)

Barbara was a co-host on the show for 17 years until she retired in 2014.?

Barbara died on December 30, 20 22 at the age of 93 at her home in New York City.

Her publicist Cindi Berger 確認するd her death but did not 公表する/暴露する a 原因(となる).

The 放送者 and trailblazer, who 覆うd the way for women in the journalism field, first appeared on TVs in 1964 and was a 主要な支え for over 50 years, interviewing celebrities, 政治家,政治屋s and world leaders.?

Icon:?The broadcaster and trailblazer, who paved the way for women in the journalism field, first appeared on TVs in 1964 and was a mainstay for over 50 years, interviewing celebrities, politicians and world leaders; pictured in 1976 with Harry Reasoner

Icon:?The 放送者 and trailblazer, who 覆うd the way for women in the journalism field, first appeared on TVs in 1964 and was a 主要な支え for over 50 years, interviewing celebrities, 政治家,政治屋s and world leaders; pictured in 1976 with Harry Reasoner