'How the f*** do I get home?' Eamonn Holmes and GB News co-host Isabel Webster are caught 断言するing 多重の times in an EPIC 失敗 while thinking they were off-空気/公表する

Eamonn Holmes swore live on 空気/公表する in a 抱擁する TV 失敗 yesterday.

The TV 退役軍人, 63, was 現在のing his breakfast show on GB News with co-星/主役にする Isabel Webster, 40.

When the programme returned after an advert break, both 星/主役にするs were caught 断言するing as they appeared not to realise they were 支援する on 空気/公表する.

Engrossed in their advert break conversation, Isabel could be heard 説: 'I'm a b***h, if only they knew.'?She 追加するd: 'Pussycat me.'

Then former This Morning presenter Eamonn was seen checking his script before muttering to himself: 'Now, how the f*** do I get home today?'

You're live!?Engrossed in their advert break conversation, Isabel could be heard saying: 'I'm a b***h, if only they knew.' She added: 'Pussycat me'. Eamonn then mutters to himself:?'Now, how the f*** do I get home today?'

You're live!?Engrossed in their advert break conversation, Isabel could be heard 説: 'I'm a b***h, if only they knew.' She 追加するd: 'Pussycat me'. Eamonn then mutters to himself:?'Now, how the f*** do I get home today?'

And we're back:?After being alerted that they were back on air, the two sprung into action with Eamonn joking to Isabel: 'Are you sure we're on air? Would be nice if somebody spoke to us.'

And we're 支援する:?After 存在 警報d that they were 支援する on 空気/公表する, the two sprung into 活動/戦闘 with Eamonn joking to Isabel: 'Are you sure we're on 空気/公表する? Would be nice if somebody spoke to us.'

A shriek could be heard off camera before 生産者s muted the pair's microphones.

After 存在 警報d that they were 支援する on 空気/公表する, the two sprung 支援する into 活動/戦闘 with Eamonn joking to Isabel: 'Are you sure we're on 空気/公表する? Would be nice if somebody spoke to us.' The two quickly apologised to テレビ視聴者s for the 失敗.

テレビ視聴者s 設立する the mistake hilarious, with one quipping: 'Just watching that lovely Eamonn & Isabel on GB News, now choking on my cornflakes and clutching my pearls.'

Another テレビ視聴者 wrote: 'Oh dear Eamonn has dropped the F 爆弾 live on 空気/公表する.'

Eamonn has used his GB News show this week to 重さを計る in on the Phillip Schofield スキャンダル that has (海,煙などが)飲み込むd ITV show and has been outspoken in his 批評 of Phillip and his former co-presenter Holly Willoughby.

Yesterday he?あられ/賞賛するd Josie Gibson - who co-hosted with Holly yesterday and Monday - as 'the 星/主役にする of the show'.

'The 星/主役にする of the show yesterday, for me, was Josie Gibson. It's lovely to hear a West Country accent, isn't it?' Eamonn said.

'絶対, so warm and there aren't enough West 郡 accents on the TV,' Isabel agreed.

Star:?Eamonn has used his GB News show this week to weigh on the Phillip Schofield scandal that has engulfed ITV

星/主役にする:?Eamonn has used his GB News show this week to 重さを計る on the Phillip Schofield スキャンダル that has engul fed ITV