新規採用 Director?Jack Davies and?Pharmacist and 商売/仕事 Owner Amina 旅宿泊所 have become to the?最新の 候補者 on The 見習い工 to be 解雇する/砲火/射撃d.
Their 見習い工 旅行 (機の)カム to and end?after coming under Lord Sugar's 解雇する/砲火/射撃ing line in the board room during Thursday's episode.
During the fourth episode of the show, the group 長,率いるd to?Jersey, to 安全な・保証する and 交渉する nine items synonymous to the area for the lowest price.?
However, Lord Sugar is いっそう少なく than impressed with Jack and Amina's 成果/努力s in the challenge and tells them their '欠如(する) of 戦略' was their downfall.
He said in the boardroom: 'Jack, you were 最終的に 責任がある the 戦略, and the 戦略 failed.?
新規採用 Director Jack Davies (pictured) and Pharmacist and 商売/仕事 Owner Amina 旅宿泊所 have become to the 最新の 候補者 on The 見習い工 to be 解雇する/砲火/射撃d
Their 見習い工 旅行 (機の)カム to and end after coming under Lord Sugar 's 解雇する/砲火/射撃ing line in the board room during Thursday's episode
'But, Amina, you were in 告発(する),告訴(する)/料金 of the sub-team's 欠如(する) of 戦略 and that cost the whole team big. And so, it is with 悔いる Amina, you're 解雇する/砲火/射撃d.?
'And Jack, I'm sorry to say, you're also 解雇する/砲火/射撃d.'
Furious with the 決定/判定勝ち(する), Amina says in the taxi: 'Everyone in that room was at fault but everyone was hiding behind the curtain, dodging the 弾丸 and in actual fact anyone in that room was so の近くに to 存在 解雇する/砲火/射撃d.'
While Jack says in the taxi: 'Big shock. I wasn't 推定する/予想するing it but look it is what it is. It's happened and I've got to take it on the chin.'
Raj was 選ぶd as the team leader for her team as she put herself 今後 for the 職業.
一方/合間, Jack (人命などを)奪う,主張するd he has eight years experience 交渉するing with (弁護士の)依頼人s and 主張するd he would be able to 'lead his team to victory'.?He received the most 投票(する)s from his team and was elected as team leader.
Both teams were given 地図/計画するs, 地元の directories and a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of items associated with the area they were asked to 位置を示す and buy for the lowest price.
The 名簿(に載せる)/表(にあげる) 含むd a jersey with an emblem of an 錨,総合司会者, freshly shucked oysters, bachin [an antique bowl used for making Jersey butter] and a surfboard.
Jack (人命などを)奪う,主張するd he has eight years experience 交渉するing with (弁護士の)依頼人s and 主張するd he would be able to 'lead his team to victory'. He received the most 投票(する)s from his team and was elected as team leader
Amina was made sub-leader in Jack's team and he put her in 支配(する)/統制する of 主要な half of the group and finding half of the items
Both teams were given 地図/計画するs, 地元の directories and a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of items associated with the area they were asked to 位置を示す and buy for the lowest price
Laying 負かす/撃墜する the 法律, Raj 主張するd that the members of her team got a 50 per cent markdown on the items they were 購入(する)ing.
Amina was made sub-leader in Jack's team and he put her in 支配(する)/統制する of 主要な half of the group and finding half of the items.
The teams were both given eight hours to find all of the items and 配達する them 支援する to Lord Sugar.
Raj's team were the first to 選ぶ up the apple cider brandy, however the only managed to knock off five per cent of the p rice.?
Jack's team didn't have much more luck with the oysters, as they made a 取引,協定 for £24.50 from the 初めの price of £30.
Raj's team managed to get the Jersey Wonders for £10, while Jacks' team paid £2.75 more for the same 量 of the donut-like 扱う/治療する.
Raj's team were the first to 選ぶ up the apple cider brandy, however the only managed to knock off five per cent of the price
Amina and her sub-team failed to notice one of their items which was 利用できる in the market
While Jack says in the taxi: 'Big shock. I wasn't 推定する/予想するing it but look it is what it is. It's happened and I've got to take it on the chin'
投機・賭けるing to the same shop for the the apple cider brandy, Jack managed to get the 瓶/封じ込める 負かす/撃墜する to £34.95.
Steve stepped 今後 from Raj's team to 物々交換する for a sea salt jar, which was marketed at £47 and they got it 負かす/撃墜する to a respectable £21.
Both teams were left with no money and little time to get 支援する as they raced to the lighthouse to 会合,会う the 最終期限.
支援する in the boardroom, Lord Sugar 示唆するd Raj's 計画(する) to knock 50 per cent off the 示すd price was '侮辱ing' to the 販売人s.
However he was impressed with Paul's 交渉するing 技術s with the oysters, which he managed to 物々交換する 負かす/撃墜する to £42.
Karen 明らかにする/漏らすd that Jack's team bought seven of the items and spent £390.20, but failed to 安全な・保証する the Jersey 王室の potatoes and sea salt glass jar and they also 購入(する)d the wrong size shackle.
They 苦しむd a 罰金 of £274.30 giving them a total spend of £669.50.
Raj's team spent a total of £337.23 but didn't 安全な・保証する the Jersey 王室のs and incurred a 罰金 of £90, giving a total spend for the team of £427.23.
They were rewarded with a 高級な sailing experience for their success in the challenge.?
Jack and his team returned to the boardroom and?Lord Sugar 宣言するd that it was 'pretty much the worst team he has ever sent out on this 仕事' as they returned with seven items.
After a serious 取調べ/厳しく尋問するing over their 一連の 'Jersey 失敗s' from Lord Sugar, Jack decided to bring 支援する Maura and Amina into the boardroom.
However after receiving feedback from Karen Brady, Lord Sugar decided to bring them all 支援する to 直面する the 解雇する/砲火/射撃ing line.
Amina 主張するd that Jack should be 解雇する/砲火/射撃d for his unrealistic 戦略 for wanting 75 per cent off the 初めの price.
最終的に, Lord Sugar said with 悔いる he 手配中の,お尋ね者 to 解雇する/砲火/射撃 Amina, and followed it by also 解雇する/砲火/射撃ing Jack. He told the others they were 'lucky' to still be around.