Bruno Tonioli, 68, 明らかにする/漏らすs he needs Botox after feeling 'wrinkly' next to Britain's Got Talent co-星/主役にするs Simon Cowell, Amanda Holden and Alesha Dixon who he says all have the 注射s to stay looking young

Bruno Tonioli has 明らかにする/漏らすd he needs Botox after feeling 'wrinkly' next to Britain's Got Talent co-星/主役にするs Simon Cowell, Amanda Holden and Alesha Dixon.

The パネル盤 were exposed for their use of the injectables by the former 厳密に 星/主役にする, 68, who (人命などを)奪う,主張するs he's the only person to embrace his natural complexion out of the four 裁判官s.

After 証言,証人/目撃するing his ageing 外見 on the big 審査する having watched the first episode of Britain's Got Talent at the 圧力(をかける) 開始する,打ち上げる on Tuesday, Bruno said he couldn't help but notice his wrinkles, which were made all the more obvious by the frozen 直面するs of his co-星/主役にするs.

ADVERTISEMENT

Simon, 64, joked that he 雇うd the choreographer because he's four years his junior 説, 'Bruno just said to me in the bathroom, 'Darling, I need Botox!' and I said, 'Why do you think we 雇うd you?'?

Quick to 報復する, Bruno exclaimed, 'I am the only person on the 審査する with wrinkles!'?

Bruno Tonioli has 明らかにする/漏らすd he needs Botox after feeling 'wrinkly' next to Britain's Got Talent co-星/主役にするs Simon Cowell, Amanda Holden and Alesha Dixon
The パネル盤 were exposed for their use of the injectables by the former 厳密に 星/主役にする, who (人命などを)奪う,主張するs he's the only person to embrace his natural complexion out of the four 裁判官s
After 証言,証人/目撃するing his ageing 外見 on the big 審査する having watched the first episode of Britain's Got Talent at the 圧力(をかける) 開始する,打ち上げる, Bruno said he couldn't help but notice his wrinkles
Bruno (人命などを)奪う,主張するd he's the only 裁判官 who doesn't use Botox to 軟化する his 罰金 lines and wrinkles, 示唆するing his co-星/主役にする Alesha has some help along the way

Simon has 認める to using Botox over the years but in 2019 公約するd to embrace his wrinkles, favouring natural methods such as drinking plenty of water to stay looking young.

After not recognising himself in a photograph and his son Eric 存在 left in 'hysterics' 予定 to his 外見, Simon decided he needed to change his ways.

He said: 'There was a 行う/開催する/段階 where I might have gone a bit too far. I saw a picture of me from 'before' the other day, and didn't recognise it as me first of all.

'Eric was in hysterics. Enough was enough. There is no filler in my 直面する at all now. 無. There was a 段階 where everyone was hav ing their 直面するs pumped 十分な of this and the other.

'But 現実に, for me now, a lot of it comes 負かす/撃墜する to healthy eating and drinking tonnes of water.'

Known for his recognisable 外見, dark coloured T-shirts and bootcut Levi ジーンズs, Simon 明らかにする/漏らすd he is finally 実験ing with his look ? by wearing underwear during the BGT auditions.?

After feeling 冷淡な at The London Palladium, Simon 選ぶd to wear thermals in a 企て,努力,提案 to stay as warm as possible.

He said: 'I was 基本的に wearing underwear. They are like, if you go skiing it's like thermals because it's so 冷淡な in the theatre I thought I'm just going to wear thermals this year.

ADVERTISEMENT
After feeling 冷淡な at The London Palladium auditions, Simon 選ぶd to wear thermals in a 企て,努力,提案 to stay as warm as possible
Simon has 明らかにする/漏らすd he wears red 色合いd sunglasses to 保護する his 注目する,もくろむs from the studio lights because he 苦しむs from migraines and the specialist eyewear helps to 戦闘 the problem

'I didn't 計画(する) to, I just turned up so 冷淡な and someone said 'that looks good' and I said 'okay, 罰金, I'll wear it' and that was it.'

And that wasn't the only style choice from the Britain's Got Talent boss to 確実にする he was comfortable during weeks of 裁判官ing hundreds of 業績/成果s.?

He 明らかにする/漏らすd the 推論する/理由 behind wearing red 色合いd glasses is to 保護する his 注目する,もくろむs from the 有望な studio lights, which give him migraines but luckily the specialist eyewear helps to 避ける the problem.

Simon said: 'The glasses by the way are because I have a light in my 注目する,もくろむ all day long and it's like a レーザー and I get migraines and that's like a filter and they 現実に do work.'?

  • Britain's Got Talent returns with a brand-new series on Saturday at 19:30 and Sunday at 19:40 on ITV1 and ITVX?

Most Read News

Shocking moment woman 非難するs stranger's daughter in the 直面する before 直面するing instant karma

Shear madness! House swallowed by hedging on sale for £45,000 (and wait until you see inside!)

Horrifying bodycam (映画の)フィート数 shows bloated 14ft alligator with 41-year-old mother in its 団体/死体 after...

曇った skies, chilly 微風s and not a beach towel in sight - the '広大な/多数の/重要な' British summer is here...

最高の,を越す American bank 解雇(する)s more than a dozen WFH 従業員s after finding out they were using 'mouse...

Where your stolen phones 結局最後にはーなる: Woman whose iPhone was snatched out of her 手渡す by masked London...

Nigel Farage crows that 改革(する) is now 'the 対立 to 労働' as his party OVERTAKES the Tories...

Princess of むちの跡s 明らかにする/漏らすs emotional update about her 'good days and bad days' in 癌 fight and...

'If you're reading this, I have died': Breast 癌 行動主義者 who 率直に 株d her 戦う/戦いs with...

Shocking moment three-month-old child's pram rolls into path of train in 前線 of distraught mother...

Putin says he is ready for a 停戦 'tomorrow' if ウクライナ共和国 pulls out of four 地域s 掴むd by...

Penny Mordaunt brands Nigel Farage a '労働 enabler' and 警告するs he'll make it easier for Keir...

Irish racehorses 'are 存在 laundered, 虐殺(する)d and turned into food for human 消費 days...

Will a 投票(する) for 改革(する) gift 労働 a 勝利,勝つ in YOUR 選挙区/有権者? 分析 shows Tories could claw 支援する...

Mother-of-the-bride 誘発するs 猛烈な/残忍な 論争 by wearing 素晴らしい gown to daughter's wedding

Brit father and his friend, both 26, are killed after their quad bike '粉砕するs into hotel bus' in...