Elisabeth Moss fractured her SPINE after filming an 活動/戦闘-packed scene in her new FX on Hulu series The 隠す... which shut 負かす/撃墜する filming for hours

  • The 41-year-old actress was speaking with Variety to 促進する the series, which debuts on the streaming service April 30?
  • Moss plays Imogen Salter, an MI6 スパイ/執行官 who is working against the clock to stop a テロリスト attack on the 部隊d 明言する/公表するs?
  • She 明らかにする/漏らすd that she was filming a scene for the second episode, 伴う/関わるing a rooftop fight scenes that resulting in her fracturing a vertebrae in her 支援する?

Elisabeth Moss is 開始 up about a 厳しい 傷害 she 苦しむd while filming her new FX on Hulu series The 隠す.

The 41-year-old actress was speaking with Variety?to 促進する the series, which debuts on the streaming service April 30.

Moss plays Imogen Salter, an MI6 スパイ/執行官 who is working against the clock to stop a テロリスト attack on the 部隊d 明言する/公表するs.?

She 明らかにする/漏らすd that she was filming a scene for the second episode, 伴う/関わるing a rooftop fight scenes that resulting in her fracturing a vertebrae in her 支援する.

The scene in question is 始める,決める in Istanbul, where Imogen and?Adilah (Yumna Marwan) are passing through, before Imogen is attacked above the Grand Bazaar.

Elisabeth Moss is opening up about a severe injury she suffered while filming her new FX on Hulu series The Veil .

Elisabeth Moss is 開始 up about a 厳しい 傷害 she 苦しむd while filming her new FX on Hulu series The 隠す .

Moss plays Imogen Salter, an MI6 agent who is working against the clock to stop a terrorist attack on the United States

Moss plays Imogen Salter, an MI6 スパイ/執行官 who is working against the clock to stop a テロリスト attack on the 部隊d 明言する/公表するs

'The [scene] you see in the show is 現実に the second time we 発射 it, about six weeks later,' Moss 認める.

'The first time we 発射 it I 攻撃する,衝突する a 塀で囲む the wrong way, let’s just say, an d ended up lying on the roof for a couple hours,' she said.

Moss 最終的に ended up laying on that rooftop for a few house, with 生産者 Denise Di Novi waiting by her 味方する while she was 診察するd by doctors.

'I felt so bad for her,' Di Novi said, 追加するing how surprised she was when Moss was '毅然とした' that filming continue.

She even 発射 a scene the next day - albeit one with 限られた/立憲的な mobility - with Di Novi 追加するing she, 'fractured a vertebra really 不正に.'

'She is underselling how hard a lot of the stunt was that she did,' Di Novi 主張するd about the scene.

'We 現実に 発射 the next day at the airport, those are the Paris airport scenes you see [in the episode], and I 現実に have, like, a broken 支援する,' Moss 認める.

'I tried to get them to put a green 一面に覆う/毛布 over me, and just VFX me out. I was like, "Look, just put the green 一面に覆う/毛布 over me and you can scrub me out in 地位,任命する,"' she said.

'The [scene] you see in the show is actually the second time we shot it, about six weeks later,' Moss admitted

'The [scene] you see in the show is 現実に the second time we 発射 it, about six weeks later,' Moss 認める

< img id="i-d0d05b58236a871e" src="data:image/gif;base64,R0lGODlhAQABAIAAAAAAAP///yH5BAEAAAAALAAAAAABAAEAAAIBRAA7" data-src="https://i.dailymail.co.uk/1s/2024/04/25/01/84061073-13347645-image-a-19_1714005669892.jpg" height="951" width="634" alt="Moss ultimately ended up laying on that rooftop for a few house, with producer Denise Di Novi waiting by her side while she was examined by doctors" class="blkBorder img-share" style="max-width:100%" />

Moss 最終的に ended up laying on that rooftop for a few house, with 生産者 Denise Di Novi waiting by her 味方する while she was 診察するd by doctors

'She is underselling how hard a lot of the stunt was that she did,' Di Novi insisted about the scene

'She is underselling how hard a lot of the stunt was that she did,' Di Novi 主張するd about the scene

Moss added that she wasn't sure they could actually return to the Grand Bazaar to finish filming the rooftop fight scene properly

Moss 追加するd that she wasn't sure they could 現実に return to the Grand Bazaar to finish filming the rooftop fight scene 適切に

Moss 追加するd that she wasn't sure they could 現実に return to the Grand Bazaar to finish filming the rooftop fight scene 適切に.

'井戸/弁護士席, I didn’t know if we were going to be able to come 支援する and shoot on this rooftop in the Grand Bazaar in Istanbul,' Moss continued.

'It’s not like that is an 平易な thing to 遂行する. But luckily, we, as a 生産/産物, and then FX, thank God, let us go 支援する and shoot it again. Which was incredible, an incredible 適切な時期,' she 主張するd.

DiNovi 追加するd, 'I think the discipline and 調整 of 存在 a ダンサー made a 抱擁する difference for her. I think it was 広大な/多数の/重要な for the show that Lizzie was able to stay in character and 保持するd the character in the 活動/戦闘 scenes. She just did so much work and 準備 and rehearsal.'