憶測 is 開始するing that?The Bachelorette's Georgia Love is the 'spicy reality 星/主役にする' 始める,決める to appear on the 近づいている 一連の Channel Ten's I'm A Celebrity... Get Me Out Of Here! Australia.

Fans have taken to the Tattle Life 会議s to discuss their theory as to why the reality TV 退役軍人, 35, will likely be appearing on the Robert Irwin and Julia Morris hosted show.

'I just saw a ビデオ of a celeb going into the ジャングル. She was wearing light pink nail polish and Georgia has that,' one eagle-注目する,もくろむd テレビ視聴者 began.?

'The first comment 示唆するd it’s Georgia based on her 団体/死体 形態/調整 and her (犯罪の)一味.'

一方/合間, another person 示唆するd the 推論する/理由 why Georgia hadn't 解放(する)d a 声明 確認するing her rumoured 分裂(する) with husband 物陰/風下 Elliott was that she was planning on dishing the 詳細(に述べる)s on IAC.

'She goes in the ジャングル and then 明らかにする/漏らすs the 分裂(する) on the show?' they asked.

Speculation is mounting that The Bachelorette 's Georgia Love is the 'spicy reality star' set to appear on the upcoming series of Channel Ten 's I'm A Celebrity ... Get Me Out Of Here! Australia

憶測 is 開始するing that The Bachelorette 's Georgia Love is the 'spicy reality 星/主役にする' 始める,決める to appear on the 近づいている 一連の Channel Ten 's I'm A Celebrity ... Get Me Out Of Here! Australia?

'I think this is it, it has to be. They're 明確に separated so there has to be a 推論する/理由 why they 港/避難所't 発表するd,' a third person 示唆するd.

'If she's going into the ジャングル, then I reckon it might be under 出入港禁止 so she can do the big 明らかにする/漏らす on the show,' another person chipped in.

The 身元 of all the celebrities 始める,決める to appear on the show are under 出入港禁止 until its season 首相 on Sunday night.

It follows 報告(する)/憶測s that?Georgia and 物陰/風下 Elliott are 現在/一般に 'taking a break' from their 関係 while they 再評価する their 未来 together.

And 物陰/風下 appears to be mending his broken heart by keeping busy with his friends in Melbourne.

The 43-year-old carpenter 株d a 一連の photos?to Instagram on Monday as he …に出席するd the Australian Open.

物陰/風下 couldn't wipe the smile off his 直面する as he 提起する/ポーズをとるd と一緒に tennis 支持する/優勝者 Andy Murray?and?略奪する Mills.

Last month, Georgia finally 演説(する)/住所d rumours she'd 分裂(する) from 物陰/風下 after months of 憶測.

Fans have taken to the Tattle Life forums to discuss their theory as to why the reality TV veteran, 35, will likely be appearing on the Robert Irwin and Julia Morris hosted show

Fans have taken to the Tattle Life 会議s to discuss their theory as to why the reality TV 退役軍人, 35, will likely be appearing on the Robert Irwin and Julia Morris hosted show?

One person suggested the reason why Georgia hadn't released a statement confirming her rumoured split with husband Lee Elliott (right) was that she was planning on dishing the details on IAC

One person 示唆するd the 推論する/理由 why Georgia hadn't 解放(する)d a 声明 確認するing her rumoured 分裂(する) with husband 物陰/風下 Elliott (権利) was that she was planning on dishing the 詳細(に述べる)s on IAC?

The couple had been fuelling the online gossip after she was spotted not wearing her wedding (犯罪の)一味 on several occasions.

They also 港/避難所't been seen together since September, 2024.

She その上の stoked rumours when she jetted off to New York without 物陰/風下 on ボクシング Day, while he spent?Christmas?with his family.

'Is 物陰/風下 with you too?' one 信奉者 以前 asked at the beginning or Geor gia's vacation, while several (刑事)被告 the couple of separating.

Georgia quickly 答える/応じるd by 明言する/公表するing she and 物陰/風下 were 井戸/弁護士席 and truly still together, 否定するing 最近の 報告(する)/憶測s にもかかわらず not 存在 seen together in months.

'We didn't [分裂(する)], 現実に. Best to stop 推測するing, least of all on my own page. If I had anything to tell you all, I would do so myself.'

However, many fans have not 受託するd that explanation and believe they have 内密に parted ways.?

Daily Mail Australia?reached out to Georgia and 物陰/風下 on 多重の occasions regarding the status of their 関係?-?Neither have 答える/応じるd.

The pair met and fell in love in 前線 of the cameras, as Georgia chose 物陰/風下 as her winning suitor on the 2016 season of Channel Ten's The Bachelorette.?

In 2021, Georgia and 物陰/風下 married at the Frogmore Creek Winery outside Hobart, followed by an outdoor 歓迎会 at the Shene Distillery.


The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.