Get 負債-解放する/自由な in 2023: Five steps to 支払う/賃金 off what you 借りがある 含むing credit cards, mortgage and energy 法案s

  • The cost of living 危機 means Britons are taking on more 負債 just to get by
  • The 普通の/平均(する) UK adult is now in 負債 by almost £35,000?
  • 負債 professionals say there are five things to do to help get out of arrears

This year has seen the cost of living 危機 spiral out of 支配(する)/統制する, 主要な to rising 負債 as 世帯s grapple with higher 去っていく/社交的なs.?

Britons are 支払う/賃金ing more for almost everything, from mortgages and rent to food and energy 法案s.?

Energy costs are now a bigger drain on bank balances, with the 普通の/平均(する) 世帯 using £3,549 of 力/強力にする per year - though these 法案s are capped at £2,500 a year for typical use under the 政府's energy price 保証(人), rising to £3,000 from April 2023 until April 2024.

急に上がるing 法案s mean the 普通の/平均(する) UK adult's 負債 - not counting mortgages - rose from?£25,879 in 2021 to £34,566 in 2022, によれば money.co.uk.

Budget better: It may sound simple, but sitting down and working out all your costs is the first step on the road to getting out of debt

予算 better: It may sound simple, but sitting 負かす/撃墜する and working out all your costs is the first step on the road to getting out of 負債

Almost two million 世帯s 行方不明になるd a major 法案?支払い(額)?in the last month 予定 to the rising cost of living, the 消費者 charity Which? has said.

If you are in 負債, or worried for someone who is, This Is Money has 一連の会議、交渉/完成するd up five pieces of advice from 負債 専門家s on how to 支払う/賃金 off what you 借りがある in 2023.

1. Make a 月毎の 予算

専門家s agree that the first step in 取引,協定ing with 負債 is to take 在庫/株 of the money you have coming in and out each month.

Andrew Hagger, of personal 財政/金融 専門家s MoneyComms, said: 'Without knowing 正確に/まさに where you are financially, it is difficult to make 計画(する)s.?

What to do if you are struggling with energy 法案s?

Just one in five (18 per cent) of us are putting the central heating on as much as we need to, によれば 研究 by 調査する 会社/堅い YouGov earlier this month. Even worse, 15 per cent of people cannot afford to heat their 所有物/資産/財産s at all.

If you can't afford your energy 法案s, regulator Ofgem has three steps to follow.

1) Speak to your energy 会社/堅い?- it may 始める,決める up a 支払い(額) 計画(する), give you a hardship 認める or give you more time to 支払う/賃金

2) See what help is out there - in 新規加入 to energy 会社/堅いs' 計画/陰謀s and 認めるs, the 政府 has several cost of living 支払い(額)s you might qualify for. 国民s Advice has a 十分な 名簿(に載せる)/表(にあげる)?

3) Get proper advice - speak to an organisation such as the Money Advice Service, 国家の Debtline or StepChange ?

'People often don't know 正確に/まさに what they 借りがある, and when they take a guess they often aren't anywhere 近づく.'?

When in 負債 it is 決定的な to identify 正確に/まさに how much you 借りがある to which companies, what the 返済 最終期限s are, and how much 利益/興味 you are 存在 告発(する),告訴(する)/料金d.?

It is also important to work out your other 正規の/正選手 costs, and how much money you have coming in to を取り引きする all this.

告訴する Anderson, 長,率いる of マスコミ at 負債 charity StepChange, said: 'While it may sound simple, creating a 予算 can really help you to understand and take 支配(する)/統制する of your 財政/金融s.

'Make a 公式文書,認める of all the money you have coming in, 含むing 給料, 利益s, 年金s and housekeeping money from your partner or 親族s. Next look at how much you're spending by 令状ing 負かす/撃墜する everything you buy over a month - think about 法案s, the food shop, 着せる/賦与するing, car or travel costs, subscriptions and so on.

'Once your 予算 is 完全にする, subtract your 概算の 去っていく/社交的なs from your income. This is your 使い捨てできる income, and it's what you'll have 利用できる to (疑いを)晴らす your 負債.'

This is Money's 世帯 予算 calculator lets you input your salary and 正規の/正選手 expenses to work out your 月毎の income and 去っていく/社交的なs.?

2. Can you bring in any extra cash?

If your normal 使い捨てできる income won't cover your 負債s, you might be able to 増加する it in the short 称する,呼ぶ/期間/用語.

If you are in work, the obvious way to do this is to look for a better-paid 職業, 捜し出す a 昇進/宣伝 or work mor e hours - though this is not possible for everyone.?

There are plenty of other ways to make a few extra 続けざまに猛撃するs, however. We 一連の会議、交渉/完成するd up 20 of them here, from renting out your driveway to switching your 経常収支.?

You could also try using cashback websites such as TopCashback or selling unwanted 着せる/賦与するs and 世帯 items, StepChange said.?

If you've recently seen a 削減 in your income, for example because you're working on 減ずるd hours or have been made redundant, you may also be able to (人命などを)奪う,主張する 政府 support.

The 政府 has a 利益s calculator?that 作品 out if you are 借りがあるd any extra 財政上の help.

3. Can you make any 貯金?

There are many ways to save money, and anything you save can be put に向かって those 負債 返済s.

It could be as simple as doing your food shop at a cheaper supermarket, checking if you're 適格の for a social 関税 on your broadband or cancelling unnecessary subscriptions.

Hagger said: 'Check if you are still 支払う/賃金ing any unwanted subscriptions, direct debit s and so on.'?

With some planning and expert help you can get on the road to being debt free next year even during a cost of living crisis

With some planning and 専門家 help you can get on the road to 存在 負債 解放する/自由な next year even during a cost of living 危機

4. Prioritise 返済s

Once you have done all this, you may be able to 支払う/賃金 off all your 負債 within a few months. But if you cannot, StepChange said there are その上の steps to take.

告訴する Anderson said: 'If you can't (疑いを)晴らす your 負債s quickly, don't panic. However, it is important to know how to prioritise.'

What to do if you are in mortgage arrears?

The first thing to do is speak to your mortgage 貸す人.?

They might be able to 申し込む/申し出 you a break from 支払う/賃金ing your mortgage, to give you breathing space.

If you are on a 返済 mortgage, some 貸す人s may let you 交換(する) to an 利益/興味-only 取引,協定, which means 支払う/賃金ing いっそう少なく per month as you are not 支払う/賃金ing off the 貸付金, just the 利益/興味.

Mortgage 貸す人s may also let you 延長する the 称する,呼ぶ/期間/用語 of your mortgage. This means your 月毎の 支払い(額)s 減少(する), but you will 返す more in the long 称する,呼ぶ/期間/用語.

確かな types of 負債s should be more of a 優先, as the consequence of not 支払う/賃金ing them is more serious than others.?These can 含む your rent, mortgage, energy 法案s and 会議 税金, の中で others.

Once you have paid off these costs, try to 支払う/賃金 off the 最小限 on every 負債 you have. This will stop what you 借りがある getting any larger as 利益/興味 racks up.

As soon as you have managed that, 焦点(を合わせる) on 支払う/賃金ing off the 負債 with the highest 利益/興味 and 告発(する),告訴(する)/料金s first. If you have several different 負債s, 強固にする/合併する/制圧するing them into one can help get a 支配する on them.

The most popular way to do this is with a 0 per cent 利益/興味 credit card.?These cards 告発(する),告訴(する)/料金 no 利益/興味 at all for a 限られた/立憲的な period.

These can help with getting out of 負債, as any balances moved の上に a 0 per cent card do not build up 利益/興味 for a 確かな period.

This lets you 支払う/賃金 off 負債s without 利益/興味 racking up, helping you get out of 負債 quicker. Then you have to be sure you can 支払う/賃金 off the 負債 before the 0 per cent period ends, or you will start 支払う/賃金ing 利益/興味 again.

>> How to 減ずる credit card 利益/興味 with 0 per cent 取引,協定s and balance 移転

Consolidating: 0% cre
dit cards are one of the most popular ways to get all your debts in one place and give yourself some space to start paying

強固にする/合併する/制圧するing: 0% credit cards are one of the most popular ways to get all your 負債s in one place and give yourself some space to start 支払う/賃金ing

Try not to use the card for spending or taking cash out, and make sure you make the 最小限 返済s, as さもなければ you can lose the 0 per cent 利益/興味 利益.?????

There are a few 障害物s to getting a 0 per cent card. Hagger said: 'Trying to refinance can be tricky. You can still get 0 per cent balance 移転 credit cards but you may need to have good credit first.'

First off, you have to get 受託するd. The exact 条件 of these cards will 変化させる わずかに depending on your 財政上の circumstances, such as your salary, credit 得点する/非難する/20 and how much you spend on 法案s.

Banks such as NatWest are 申し込む/申し出ing cards with 0 per cent 利益/興味 for 33 months, with this 率 jumping to 22.9 per cent after that point.

< /tr>
最高の,を越す ten 0% 利益/興味 credit card 取引,協定s
PROVIDER? CARD NAME?0% TERM?APR??
NatWest?Longer Balance 移転 Credit Card Mastercard33 months?22.9%??
王室の Bank of Scotland?Longer Balance 移転 Credit Card Mastercard?33 months?22.9%??
Ulster Bank?Longer Balance 移転 Credit Card Mastercard?33 months?22.9%??
Sainsbury's Bank?30 Month Balance 移転 Credit Card 30 months?21.9%??
Barclaycard?Platinum 30 Month Balance 移転 ビザ?30 months?22.9%??
Halifax?Longest 0% Balance 移転 Credit Card Mastercard?29 months?22.9%??
Santander?Everyday Long 称する,呼ぶ/期間/用語 Balance 移転 Credit Card Mastercard?28 months?22.9%??
Virgin Money?28 Month Balance 移転 Credit Card Mastercard?28 months?22.9%??
M&S Bank?Credit Card 移転 加える 申し込む/申し出 Mastercard?28 months?23.9%??
Barclaycard?Platinum 27 Month Balance 移転 ビザ?27 months?22.9%??
Source: Moneyfacts, 訂正する as of 23 December 2022

But even if a credit card is advertised at 0 per cent 利益/興味, there may be a 料金 to 支払う/賃金 when you move money の上に it. These are called 'balance 移転 料金s', and most are in the 地域 of 2 to 4 per cent.

Some banks 申し込む/申し出 credit cards with no balance 移転 料金s, such as Barclaycard and HSBC. But again, 耐える in mind providers 申し込む/申し出 different 取引,協定s to different people.

5. Don't wait to get help

Even if you have tried all the above and it has not worked, you can still get help to get out of 負債.

Anderson said: 'If you're worried about your 財政/金融s or experie ncing problem 負債, you don't need to 苦しむ in silence. Don't 延期する in getting in 接触する with a 負債 advice organisation for 解放する/自由な and impartial advice.'

These organisations may be able to help:??

  • Money?Advice Service (soon to be called Money Helper) -?0800 138 7777 or online??
  • 国家の Debtline -?0808 808 4000 or online?
  • StepChange -?0800 138 1111 or online?
  • 国民s Advice -?0808 223 1133 or online?

THIS IS MONEY'S FIVE OF THE BEST CREDIT CARDS

* (v)提携させる(n)支部,加入者 link: If you take out a 製品 This is Money may earn a (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限. This does not 影響する/感情 our 編集(者)の independence.

The comments below have not been 穏健なd.

The 見解(をとる)s 表明するd in the contents above are those of our 使用者s and do not やむを得ず 反映する the 見解(をとる)s of MailOnline.

We are no longer 受託するing comments on this article.