このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


As he loses second wife Julia to 癌... How will troubled Tetra Pak 億万長者 Hans Rausing 対処する without the baronet's daughter who saved him from the abyss of 麻薬 中毒? | Daily Mail Online | Daily Mail Online

MAIL ONLINE

Saturday, May 4 2024 支援する to Main 場所/位置

News

Main 場所/位置 Sections:[Home] [News] [王室のs] [U.S.] [Sport] [Showbiz] [Femail] [Health] [Science] [Money] [Travel] [Podcasts] [Shopping] [割引s]
News Section:[Breaking News] [Australia] [University Guide] [中国] [審議] [Meghan Markle] [Prince Harry] [King Charles III] [天候]

As he loses second wife Julia to 癌... How will troubled Tetra Pak 億万長者 Hans Rausing 対処する without the baronet's daughter who saved him from the abyss of 麻薬 中毒?

|

EVEN to 常習的な 探偵,刑事s, it was a ?macabre scene. In a second-床に打ち倒す bedroom strewn with rubbish and 群れているing with 飛行機で行くs, in one of London's most 排除的 演説(する)/住所s, lay the 分解するing 団体/死体 of a woman crudely covered with a tarpaulin and 貯蔵所 捕らえる、獲得するs.

Her 手渡す was still clutching the 割れ目 麻薬を吸う that had killed her, but such was the decay she could only be 正式に identified by the serial number of her pacemaker.

The story of Eva Rausing's 急速な/放蕩な life and 早期に death in 2012 was one of the corrupting 力/強力にする of stupendous wealth, uncontrollable 麻薬 中毒 and terrible sadness. But perhaps the most remarkable 面 of the 悲劇 was the 変形 に引き続いて Eva's death of her husband, Tetra Pak 相続人 Hans Kristian Rausing.

He had been stopped by police 運動ing erratically in his red Bristol sports car, in which they discovered a 運送/保菌者 捕らえる、獲得する of unopened letters 演説(する)/住所d to his wife. It led them to the £70 million Belgravia mansion where, in his 麻薬-?befuddled, grief-stricken 明言する/公表する, he had hidden Eva's death for two months, 妨げるing her burial.

For nearly two years afterwards he was a 患者 at a Marylebone psychiatric hospital, where he slowly 回復するd. And it was there that he rekind led a friendship with the formidable woman who was to become his second wife and who surely 救助(する)d him.

Hans Rausing and second wife, Julia. The couple gave more than £330 million to charities

Hans and Eva, who died of an overdose in 2012 - when her 団体/死体 was 設立する, her 手渡す was still clutching the 割れ目 麻薬を吸う that had killed her

The story of Eva Rausing's 急速な/放蕩な life and 早期に death in 2012 was one of the corrupting 力/強力にする of stupendous wealth

Yesterday's news of the death at 63 from of the whip-smart Julia Delves Broughton, whom Hans, three years her junior, ?married at Woburn Abbey nearly ten years ago is a blow so ?粉々にするing for the family that the ?superstitious might 結論する the Rausing 指名する has been more of a 悪口を言う/悪態 than a blessing.

Julia, who had her own story of 悲しみ and loss, not only brought Rausing 支援する from his appalling anguish but helped him find joy and 目的 in life again. Although intensely 私的な, the couple became one of the country's 広大な/多数の/重要な philanthropy teams, giving away more than £330 million of ?Rausing's fortune, 含むing £50 million a year to UK charities and more than 1,000 認めるs.

But theirs was also a love match. 'They were 極端に affectionate に向かって each other,' said a friend. 'Hans knew he 借りがあるd Julia everything, but she was 平等に 充てるd to him ― 保護の, of course, but loving, too.'

Their romance and his reco very have been compared with that of Victoria Getty who 解放する/自由なd her late husband, Sir Paul Getty, from his 手足を不自由にする/(物事を)損なうing 麻薬 dependence and helped him become one of Britain's most generous benefactors.

必然的に, Julia's death has ?刺激するd questions about how Rausing will 対処する, but a family source tells me: 'He is very much on the straight and 狭くする.'

Even though Julia had had a long ?戦う/戦い with ill health, the baronet's daughter's death was 予期しない

Rausing is 相続人 to one of ?Sweden's most inventive ?産業の 王朝s, the Tetra Pak 一括ing family, while Julia was the granddaughter of the aristocratic Sir Jock Delves Broughton

The couple 手渡すd out 広大な sums from the Rausing fortune through the Julia and Hans Rausing 信用

All the same, I understand that even though she'd had a long ?戦う/戦い with ill health, the baronet's daughter's death was 予期しない. の近くに friends say the family have been shocked by the news.

'It does seem unspeakably cruel that after everything Hans has been through, he should lose the one person who had brought him 安定 and happiness,' says one of their circle.

That they had more than a ?10年間 together will doubtless be a source of strength for the ?億万長者's son, who was so overawed by his 6ft 8in father that he ran away to India to find himself . . . and 設立する 麻薬s instead.

If Hans's story is one of redemption from self-(打撃,刑罰などを)与えるd demons, his second wife's was of over?coming adversity.

Their marriage in July 2014 was a union of two 指名するs both ?悪名高い and gilded.

Rausing is 相続人 to one of ?Sweden's most inventive ?産業の 王朝s, the Tetra Pak 一括ing family, while Julia was the granddaughter of the aristocratic Sir Jock Delves Broughton, a ?central 人物/姿/数字 of the Kenyan Happy Valley 始める,決める.

Sir Jock was sensationally acquitted of the war-time ?殺人 of Lord Erroll, the lover of his wife, Lady Diana, in the 悪名高い White Mischief 事例/患者 which was later made into a film ?starring Charles Dance and Greta Scacchi.

In December 1942, すぐに after the 裁判,公判 and not long after returning to Britain, 59-year-old Sir Jock was 設立する dying from a self-治めるd morphine overdose in a room at the Adlephi hotel in Liverpool.

Unhappiness and 悲劇 continued to stalk the family. Julia was the 製品 of a broken home and her father, Sir Jock's son Sir Evelyn, married three times.

His first union was childless, but the second ― to Helen Shore, a Manchester greengrocery 卸売業者's daughter ― produced four children: daughters Julia, Isabella and Lavinia, and a son, John, who would have been the 13th 支えるもの/所有者 of the 17th-century baronetcy. But he died in a freak 事故 when he was only two.

Sir Evelyn and Lady Delves Broughton had just finished tea on the lawn at Doddington Park ― the family's 35,000-acre Cheshire 広い地所 ― when John and his two 年上の sisters, Isabella and Julia, wandered off.

によれば family folklore, ?Isabella was told by her mother to 'keep an 注目する,もくろむ' on her brother. But she was momentarily distracted when the toddler, who was eating toast, was taking off his shoes and stepping into the ornamental pond. He suddenly pitched ?今後 and within two minutes was dead.

He did not die from 溺死するing but from asphyxiation, having fallen after choking on the toast. At an 検死 into his death, the 検死官 述べるd the 事故 as a 'one in a million chance', and said no one was to 非難する.

But Isabella, who grew up to be the flamboyant and much-admired fashionista Isabella Blow ― the Tatler fashion editor who discovered Alexander McQueen and model Sophie Dahl ― spent the 残り/休憩(する) of her life agonisingly believing her mother had 非難するd her for John's death.

Indeed, her 関係 with Helen was so 有毒な that Isabella would have nothing to do with her. A troubled 人物/姿/数字 who spent many years 戦う/戦いing 不景気, she swallowed weedkiller in 2007 and died. Her mother did not …に出席する her funeral.

For her part, Julia remembered nothing of the pond 悲劇, which happened when she was three. But, によれば friends, she grew up feeling sorry for her sister over the 非難する 不公平に 大(公)使館員d to Isabella, and a 不和 developed between her and her mother, too.

(Pointedly, Helen was not at Julia and Hans's wedding when a family friend, the Earl of Derby gave her away.) Then, when her daughters were entering their teens, Helen and Sir Evelyn 分裂(する) up. The manner of her 出発 was later 解任するd with a mixture of humour and bitterness.

In his biography of Isabella after her death, her art 売買業者 husband, Detmar Blow, 述べるd how Helen had 'lined up her children on the gravel outside the gardener's cottage and shook their 手渡すs goodbye. This disgusting 行為/法令/行動する of abandonment was the culmination of a truly dreadful mother-daughter 関係'.

Sir Evelyn later happily remarried for a third time to Rona, whose daughter by an earlier ?marriage is Louise, the Duchess of Bedford, and whose husband owns Woburn Abbey where Julia and Hans were married.

Such a childhood might have 衝撃d anyone, but the artistic Julia was level-長,率いるd with a ?fascination for high cultu re and high heels.

To her friends she was funny and outspoken with an uncomplicated 態度 to life. She needed that in 豊富 when, 老年の 30, she 設立する herself working as PA and gatekeeper to John Bryan, Texan 実業家 and some-time lover of Sarah, Duchess of York.

When news of Bryan's 事件/事情/状勢 with Fergie ― who had just separated from Prince Andrew ― broke, Julia 設立する herself in the 注目する,もくろむ of the 嵐/襲撃する as the international マスコミ descended on the American's office-cum-flat in a Chelsea mansion 封鎖する.

'She was brilliant at 取引,協定ing with nosy 新聞記者/雑誌記者s,' Bryan later told me. 'Very きびきびした, as if they were pesky 飛行機で行くs.'

The story of the romance became so big no 量 of blue-血d put-負かす/撃墜するs would 十分である.

But it was all invaluable experience for Julia, who first met Hans in 2002 when he went to a lunch at Christie's auction house in Mayfair where she had started as a 長官 but quickly rose through the 階級s to become a 上級の director working for Princess ?Margaret's son Lord Linley ― now the Earl of Snowdon ― in the chairman's office.

At that 行う/開催する/段階, Hans was married to Eva, the daughter of an ?American PepsiCo (n)役員/(a)執行力のある he'd met in a 麻薬s rehab centre in her native U.S.

The couple had 結婚する in London's Swedish church in 1992 and went on to have four children.

They became 正規の/正選手 guests at the then Prince Charles's Highgrove fundraising dinners. Often at these lavish events, Eva would sit next to the Prince of むちの跡s. In return, she gave millions to 事業/計画(する)s such as his 復古/返還 of Dumfries House in Ayrshire.

In 2006, Hans, a serious art ?collector, 遭遇(する)d Julia again when he called in at Christie's to arrange for a valuation at his home in Belgravia.

How much she knew of his then troubled life is not known. What she almost certainly did know is that his parents, who lived on an 広い地所 in Wadhurst, East Sussex and whose £9.5 billion fortune is 株d with his two sisters, never gave up on their wayward son when he began taking prodigious 量s of コカイン and ヘロイン.

Eva, too, relapsed into 麻薬 use and was caught in 2008 with ?ヘロイン and 割れ目 コカイン in her handbag while 存在 routinely searched at the U.S. 大使館 in London, where she had gone to 新たにする her パスポート.

It was characteristic of her 関係 with Prince Charles that he should speak up for her and 嘆願d for her to be given a second chance when there were calls for her to be 解雇(する)d from the board of one of his charities.

READ MORE:  億万長者 couple 寄付する £550,000 to 回復する the iconic Harry Potter cloisters at Gloucester Cathedral

All the same, the then Prince was profoundly shocked when she was subsequently 設立する dead at her home in 2012. For his part, Rausing was given a ten-month 一時停止するd 刑務所,拘置所 宣告,判決 after admitting in 法廷,裁判所 that he had 妨げるd her lawful burial.

A その後の 検死 設立する that her death had been the result of a '扶養家族 use of 麻薬s'.

By now, Hans ― who had become a cadaverous 爆撃する of a man ― was 存在 扱う/治療するd in the Capio Nightingale psychiatric hospital in Marylebone, Central London.

During that time, while 回復するing from 中毒s, he began planning the 新規加入 of a 抱擁する, two-storey 地階 to his house. It was at this point that he met up once again with the still 選び出す/独身 Julia Delves Broughton. Pretty soon the young woman who had gone to see him to discuss what pictures to hang was 存在 ?credited with bringing him out of the depths of despair.

She had a remarkable 影響 on shy Hans, who'd always felt the 負わせる of his family's fortune and who was a recluse for many years as he and Eva descended into 麻薬 中毒.

By the time he left hospital fitter than he had been for years, love was blooming and he and Julia were seen out together for the first time. They went for ?dinners, to the cinema and to art galleries, but Julia 否定するd there was a romance. Then, in April 2014, they 発表するd their 約束/交戦.

A year after their wedding, they moved into the £28 million house that Rausing bought from former Chelsea FC owner Roman ?Abramovich on 流行の/上流の Cheyne Walk. He had by then 試みる/企てるd to put the 悲劇 of Eva's grisly death behind him, by selling their old home.

As a 調印する of his new 麻薬s-解放する/自由な 存在, he arranged for the team renovating the new 所有物/資産/財産 to produce a 15-page booklet for 循環/発行部数 の中で the 隣人s, explaining all the 開発 計画(する)s. They 含む landscaped gardens and servants' 4半期/4分の1s.

Crucially, he 手配中の,お尋ね者 to turn the place into a 'family house' for his children from his marriage to Eva. He and Julia also owned an £11 million Cotswold mansion.

Within a very short time the direction of their life together was 始める,決める ― 手渡すing out 広大な sums from the Rausing fortune through the Julia and Hans Rausing 信用. From the 国家の Gallery to pri son and 青年 charities, they 寄付するd millions.

In 2020 they gave £1 million to this newspaper's Mail 軍隊 charity to 供給(する) 保護の 器具/備品 for 前線-line 労働者s during the Covid 危機. In just six months, they gave £34 million to charities struggling during the pandemic.

All in all, it's a fitting 遺産/遺物 ― but Julia's greatest 業績/成就 must surely be in saving her beloved husband's life.

最高の,を越す

As he loses second wife Julia to 癌... How will troubled Tetra Pak 億万長者 Hans Rausing 対処する without the baronet's daughter who saved him from the abyss of 麻薬 中毒?