このページはEtoJ逐語翻訳フィルタによって翻訳生成されました。

翻訳前ページへ


Ferrari-bound 吊りくさび Hamilton 'very much' wants to work with Adrian Newey at the Scuderia next season... with the F1 design guru to be a 解放する/自由な スパイ/執行官 after leaving Red Bull | Daily Mail Online

MAIL ONLINE

Saturday, May 18 2024 支援する to Main 場所/位置

Sport - F1

Main 場所/位置 Sections:[Home] [News] [王室のs] [U.S.] [Sport] [Showbiz] [Femail] [Health] [Science] [Money] [Travel] [Podcasts] [Shopping] [割引s]
Sport Section:[Football] [首相 League] [移転 News] [Euro 2024] [Mail+Sport] [F1] [Tennis] [ボクシング] [Rugby] [MMA] [Cricket] [US Sports] [Racing]

Ferrari-bound 吊りくさび Hamilton 'very much' wants to work with Adrian Newey at the Scuderia next season... with the F1 design guru to be a 解放する/自由な スパイ/執行官 after leaving Red Bull

|

吊りくさび Hamilton has 明らかにする/漏らすd he ‘very much’ wants to work with design guru Adrian Newey at Ferrari next season.

The positivity of Hamilton’s comments 示すd that a 取引,協定 to 調印する Newey is 堅固に in Ferrari’s thoughts, and, probably, even その上の nearer 完成.

With Newey, 65, 予定 to leave Red Bull next year, Hamilton was asked if he 手配中の,お尋ね者 to link. ‘Very much,’ he 答える/応じるd before 追加するing: ‘Adrian Newey has got such a 広大な/多数の/重要な history and 跡をつける 記録,記録的な/記録する and he has done an amazing 職業 throughout his career. With the knowledge he has he would be an amazing 新規加入.’

Hamilton 追加するd: ‘They (Ferrari) have got a grea t team and they are making 抱擁する 進歩 and their car is quicker this year, but it would be a 特権 to work with him.

‘If I made a 名簿(に載せる)/表(にあげる) of people I would like to work with then he (Newey) would 絶対 be at the 最高の,を越す of it.

Red Bull 確認するd the 出発 of F1's most successful designer Adrian Newey next spring

吊りくさび Hamilton will join Ferrari next season and Newey has been tipped to make same move

‘Any team would be fortunate to have the 適切な時期 to work with him.’

It seems that Hamilton may even have spoken to Ferrari chairman John Elkann about 調印 Newey 事前の to committing his own 未来 to the Scuderia earlier in the year.

READ MORE: How Red Bull's 出発/死ing 操る can reignite 吊りくさび Hamilton's career at Ferrari... PLUS why a Grand Prix in 'woke' Los Angeles is off the 協議事項

He dodged answering whether Newey’s 指名する was first brought up, 説 it was ‘私的な’ ? which was telling.

Hamilton, 39, 追加するd: ‘From my 視野 when I joined McLaren (in 2006) it was an 進化 of his car.

‘I got there just after he left and it was linked to the 概念 he had worked on, so I felt 特権d I could touch something he had worked on.’

Newey’s 差し迫った 出発 was 発表するd this week in a blow to Red Bull, where he has grown disillusioned over time. The 可能性のある 役割 at Ferrari could conceivably 二塁打 his money from £15million ? though it is the challenge of 追加するing to his 25 world 肩書を与えるs as a designer in the iconic red that appears to 持つ/拘留する the real allure. Doing so would make him a 勝利者 at four teams, 構成するing Williams, McLaren and Red Bull (and then Ferrari).

Red Bull’s Sergio Perez said he didn’t believe Newey’s 出発 would 誘発する/引き起こす a 集まり exodus from the 戦闘の準備を整えた team. The Mexican said: ‘It is 明白に not ideal to lose someone like Adrian who has been tremendous to our team and our organisation. He is a good friend of 地雷.

Newey is a 伝説の F1 designer and has been 重要な to Red Bull and Max Verstappen's success

A Hamilton-Newey combination at Ferrari could reignite both in the autumn of their careers

‘But there are times in life to do something else and he has been at Red Bull for 20 years so it is fair.

‘I don’t think there will be an exodus. Everyone is fully committed to the team. We are having a tremendous season. The 未来 looks 有望な. It is normal you have this 肉親,親類d of movement but the organisation remains strong and I don’t see any more changes in that regard.

‘Adr ian has 与える/捧げるd to the Red Bull philosophy and I assume he would 原因(となる) an 即座の 衝撃 whoever he goes because he is a very clever guy and hard 労働者. He is much more than a designer. He 影響(力) 始める,決める-up, 戦略s and he has a big 衝撃 on race 週末s.’

最高の,を越す

Ferrari-bound 吊りくさび Hamilton 'very much' wants to work with Adrian Newey at the Scuderia next season... with the F1 design guru to be a 解放する/自由な スパイ/執行官 after leaving Red Bull