Just 権利: How discovering your 'Goldilocks Zone' can make you more 生産力のある at work
- 最近の 研究 has 設立する that those who スピードを出す/記録につける off work on time tend to be 20 per cent more 生産力のある
- 付加 熟考する/考慮するs have 設立する that 強固にする/合併する/制圧するing working hours into a four-day week can 産する/生じる better 財政上の results
- Organising your workday into 封鎖するs of time can help you 達成する your 'Goldilocks Zone' and be more 生産力のある 全体にわたる?
An 宣伝 from Jobbio
Once upon a time, the 量 of hours you spent sitting at your desk equated to how committed you were to your 職業.
But 急速な/放蕩な-今後 four years from the start of a pandemic that 軍隊d the 全世界の 全労働人口 to 交換(する) communal office spaces for the kitchen (米)棚上げする/(英)提議する, the idea of what 生産性 looks like has changed―presenteeism is out and 有形の, results-driven 生産性 is in.
最近の 研究 from Slack 支援するs this up: 労働者s who スピードを出す/記録につける off at the end of the workday instead of staying online working overtime are 20 per cent more 生産力のある.
最近の 研究 from Slack shows 労働者s who スピードを出す/記録につける off at the end of the workday instead of staying online working overtime are 20 per cent more 生産力のある
Additionally, the 4 Day Week 全世界の 操縦する 計画/陰謀, which has 首尾よく been trialled in the UK, Ireland, US, Australia and New Zealand?の中で others, has 設立する that 従業員s who work a four-day week were 設立する to be more 生産力のある than when they worked over five days, 上げるing 歳入 by 35 per cent when compared to a 類似の 財政上の period.
Time is money?
While the idea of 存在 paid the same for working four days over five days might seem too good to be true, the methodology makes sense.
A shorter week was 設立する to result in a 65 per cent 削減 in paid sick days in the UK, while Microsoft in Japan saved 23 per cent on energy costs during its four-day week 裁判,公判. 関係者s themselves 報告(する)/憶測d a 40 per cent 増加する in 生産性.
So how can 労働者s 適用する the same mentality to get more done? Finding your Goldilocks Zone is 重要な, as David Ard, 上級の 副/悪徳行為 大統領,/社長 of 従業員 success at Slack and Salesforce advises.
'焦点(を合わせる) time, 共同 time, 関係 and 残り/休憩(する) are like the macronutrients of a workday. The 権利 balance gives you the energy you need to work your best. We cannot consider these 批判的な 構成要素s of our work in silos.?
'To be our most 効果的な, we must create the space for collaborative work and for 焦点(を合わせる)d work,' he says.
To 設立する the working pattern that 作品 for you, start off by identifying when you are most 生産力のある, and (ーのために)とっておく this time for 焦点(を合わせる) or 深い work
Getting in the zone?
To 設立する the working pattern that 作品 for you, start off by identifying when you are most 生産力のある, and (ーのために)とっておく this time for 焦点(を合わせる) or 深い work. This could be the days you are working from home or perhaps 場所 isn’t 関連した but time of day is more important.
Next, try and 限界 会合s to two hours per day so that you can 解放する/自由な up your time for 焦点(を合わせる) work and collaborative work, and 取り組む any 会合 活動/戦闘 points sooner rather than later.
Or, perhaps you could try and 強固にする/合併する/制圧する all your 会合s into in-office days if you follow a hybrid model and often find that ビデオ calls are いっそう少なく 効果的な, with 直面する-to-直面する or water cooler moments producing better results.
Try and 限界 会合s to two hours per day so that you can 解放する/自由な up your time for 焦点(を合わせる) work and collaborative work, and 取り組む any 会合 活動/戦闘 points sooner rather than later.
打ち明けるing your 可能性のある by (電話線からの)盗聴 into your Goldilocks Zone 要求するs 準備, but it also 要求するs support from your 経営者/支配人 and 同僚s. If you find you’re unable to 接近 the 自治 you’re looking for, it could be time to look for a new 適切な時期 that can afford more 柔軟性.
If that is the 事例/患者, 長,率いる to the Mail 職業s Board where you can find thousands of 職業s in companies 活発に 雇うing, 含むing the three below.