Queen Letizia of Spain makes history as she 任命するs the first woman as 長,率いる of the Queen's (国際的組織の)事務局 - breaking tradition in the 王室の 世帯

Queen Letizia of Spain has made history after 雇うing a 女性(の) 長官 for the first time.?

The European 君主, 51, and her husband King Felipe, 56, have 任命するd?損なう?a Dolores Oca?a Madrid to the important position, breaking tradition in the 王室の 世帯.?

損なう?a, a 明言する/公表する lawyer, will take over the position as Letizia's 権利-手渡す woman from April 30.?

It means that a woman will be at the 長,率いる of the Queen's (国際的組織の)事務局 for the first time in history, sending a message of modernity from the Spanish 王室の 世帯.?

損なう?a has 以前 been pictured with the 君主 at the 就任(式)/開始 of the World Healthy Food Centre in Valencia in 2019, 論証するing that the two 明確に have a long-称する,呼ぶ/期間/用語 and の近くに 社債.

Queen Letizia of Spain has hired?Mar?a Dolores Oca?a Madrid as her first female secretary (pictured together in Valencia in 2019)

Queen Letizia of Spain has 雇うd?損なう?a Dolores Oca?a Madrid as her first 女性(の) 長官 (pictured together in Valencia in 2019)

She is 現在/一般に the 長,指導者 明言する/公表する 弁護士/代理人/検事 at the 省 of Education and 以前 worked in the 省 of 農業 after 熟考する/考慮するing 法律 at?Complutense University.

損なう?a will be in 告発(する),告訴(する)/料金 of every 詳細(に述べる) of the Queen's 協議事項, 同様に as 申し込む/申し出ing advice and …を伴ってing her during public 外見s.??

She will take over the 役割 from?General Jos? Manuel Zuleta, Duke of Abrantes, who has held the position for more than 10年間 and is 明確に held in の近くに 信用/信任 by the Spanish 王室の.?

Zuleta, 63, has always been discretely in the background to support Letizia at events events and began working for the 王室の 世帯 in the 中央の 1990s.?

He is the son of Jos? Manuel de Zuleta de Reales y Carvajal, 13th Duke of Abrantes and Virginia Alejandro y Garc?a and?was 任命するd 長,率いる of the Queen's (国際的組織の)事務局 すぐに after Felipe became king in 2014.?

The switch-up comes と一緒に a 一連の changes at Spain's Zarzuela palace.??

Mar?a, a state lawyer, will take over the position as Letizia's right-hand woman from April 30

損なう?a, a 明言する/公表する lawyer, will take over the position as Letizia's 権利-手渡す woman from April 30

Maria will take over the role from General Jos? Manuel Zuleta, Duke of Abrantes (pictured with Letizia in 2017), who has held the position for more than decade

Maria will take over the 役割 from General Jos? Manuel Zuleta, Duke of Abrantes (pictured with Letizia in 2017), who has held the position for more than 10年間

Zuleta, 63, has always been discretely in the background to support Letizia at events events. Pictured arriving at the Santander Women Now Summit in 2021

Zuleta, 63, has always been discretely in the background to support Letizia at events events. Pictured arriving at the Santander Women Now 首脳会議 in 2021

King Felipe's own 閣僚 has experienced a 最近の shake-up, as Camilo Villarino was 任命するd 長,率いる of the 王室の 世帯 in January, 取って代わるing Jaime Alfons?n - who had served for over 30 years.?

The 告示s of the new 任命s follow Letizia cutting a demure look as she and her husband King Felipe?arrived at the funeral of?Fernando Gomez-Acebo on Monday.

The 王室の couple looked sombre in 海軍 blue and 黒人/ボイコット as they paid their 尊敬(する)・点s to the king's cousin at the 集まり at?Castrense Cathedral in Madrid.

Fernando Gomez-Acebo passed away 老年の 49 on March 1 from Covid-19.

He was the Spanish 君主's first cousin and King Juan Carlos's 甥. He is also the youngest son of Infanta Pilar and Luis G?mez-Acebo.

Felipe and Letizia arrived at the funeral 集まり to a waiti ng (人が)群がる of 王室の 支持者s and fans.

An 空気/公表する of melancholy could be seen around them as they walked 手渡す-in-手渡す through the building's grounds.

Zuleta is clearly held in close confidence by the Spanish royal after being appointed when Felipe came to the throne in 2014 (pictured in 2016)

Zuleta is 明確に held in の近くに 信用/信任 by the Spanish 王室の after 存在 任命するd when Felipe (機の)カム to the 王位 in 2014 (pictured in 2016)

For the moving occasion, the Queen donned a form-fitting 黒人/ボイコット frock which featured frayed 詳細(に述べる)ing at the waist and sleeve ends.

The mother-of-two paired the look with a 黒人/ボイコット leather handbag and 素晴らしい pearl brooch.?

As the Queen was in 嘆く/悼むing, she kept her make-up subtle. 一方/合間 her brunette locks were swept downwards and 残り/休憩(する)d just above her shoulders.

The King paid 尊敬(する)・点s to his cousin in a 海軍 blue 二塁打-breasted blazer and matching trousers. He paired the 控訴 with a crisp white shirt and a 黒人/ボイコット tie.