Woman 軍隊d to fork out more than $1,000 for bachelorette 週末 after maid of 栄誉(を受ける)'s insane 名簿(に載せる)/表(にあげる) of 需要・要求するs

  • An exasperated?woman took to Reddit after 存在 招待するd to a bachelorette?party
  • At first, she 認める, she was excited to be part of the festivities
  • But her enthusiasm 消えるd along with a chunk of her bank-account balance

Bachelorette parties in theory sound like a 爆破 - at least, that was one woman's 仮定/引き受けること before she 現実に got 伴う/関わるd in one.?

The woman, from 田舎の Texas, took to Reddit's Mildly Infuriating 会議 to vent about the energy and 財政上の かかわり合いs she's been asked to make since agreeing to be part of a wedding party two months ago.

'Bachelorette parties. why do they suck so hard now? Why do we need to spend so much money? Why is it all about social マスコミ? What happened to just hanging out with your girlfriends?' she 肩書を与えるd the 地位,任命する.

For the 'first time' in her life, she explained, she was asked to be in a wedding - and at first was thrilled for the chance to be a part of the festivities.?

The woman, from rural Texas, took to Reddit's Mildly Infuriating forum to vent about the energy and financial commitments she's been asked to make since agreeing to be part of a wedding party two months ago

The woman, from 田舎の Texas, took to Reddit's Mildly Infuriating 会議 to vent about the energy and 財政上の かかわり合いs she's been asked to make since agreeing to be part of a wedding party two months ago?

For the 'first time' in her life, she explained, she was asked to be in a wedding - and at first was thrilled for the chance to be a part of the festivities (stock image)

For the 'first time' in her life, she explained, she was asked to be in a wedding - and at first was thrilled for the chance to be a part of the festivities (在庫/株 image)

'"Yay!," I thought. "Of course I would love to be in your wedding!" I said.

'"Oh my f**king god, I've made a mistake!" I thought, two months and $1,000 later.'

She went on to vent that she'd taken the beach 主題 of the 近づいている bachelorette party she was 始める,決める to …に出席する at 額面価格.

'When I was told we would be going to the beach for?the bachelorette?party, it was SO SILLY of me to assume that meant we would, y'know, go to the beach! Hang out at the beach! Get dinner at fun restaurants! Get drunk at the beach house and play fun bachelorette games! Oh, how incorrect and na?ve I have been.'

The woman then sulked it had been 'borderline 需要・要求するd' to put 負かす/撃墜する nearly $600 for a variety of baseline expenses, 含むing a 一連の 'color 連係させた outfits,' 'custom' matching pajama 始める,決めるs, trucker hats and tee-shirts - along with house 賃貸しのs, ゴルフ cart 賃貸しのs, groceries and beyond.

On 最高の,を越す of that, she (人命などを)奪う,主張するd she'd just been 攻撃する,衝突する with a new request, to put 負かす/撃墜する another $125 'for a horse 支援する riding excursion that is an hour away from the beach house.'

This activity had been planned にもかかわらず that fact the whole group are already horse owners and ride them daily.?

She later 強調するd that neither she nor the individual attendees were 特に 豊富な just because they own horses, explaining: 'I'm not a fancy pants English rider from California, guys. I'm from 田舎の Texas where, like seven out of every 10 people own horses.'

Thousands took to the comments to commiserate with the woman about the high cost of being involved in the bachelorette festivities

Thousands took to the comments to commiserate with the woman about the high cost of 存在 伴う/関わるd in the bachelorette festivities

'When I said "I can't afford that, I'm sorry! I'm willing to stay behind though, if y'all want to do that!" I got 攻撃する,衝突する with "井戸/弁護士席 the bride would be so surprised and she would love it."' the woman その上の ガス/煙d.??

And all of this would be on 最高の,を越す of basic travel costs - with gas for the 一連の会議、交渉/完成する-trip 運動 setting her 支援する around $200 - and taking paid time off from work.

'Also, this trip is the week after a 商売/仕事 trip and the week after rent is 予定,' the woman 追加するd.?'I think I'm going insane.'

The woman 追加するd the maid of 栄誉(を受ける) was the one making all of the 手はず/準備 and requesting reimbursements from the guests.

'MOH wants all of it to be a surprise for the bride - I genuinely do not think bride would be okay with it if she knew how much it was costing, lol.'

While she's tried to 押し進める 支援する on some of the expenses, she 認める: 'My pushback is going over like a fart in church, if you were wondering.'

Thousands took to the comments to commiserate with the pricey 需要・要求するs of 存在 伴う/関わるd in a friend's wedding.

'And nothing of this 含むs the costs of …に出席するing the wedding yet!' one pointed out.

To this, the woman 追加するd 'NOPE. That's another $125 bridesmaid dress, $??? Airbnb 賃貸しの stay, hair/構成, etc.'

'Not just expensive but wasteful! Custom stuff for only a couple of days. Sure, who cares what pajamas look like but $30 for a hat probably labelled "bridesmaid"?' a second argued.?

'It's funny because most of these items aren't absurd on their own. But the combination of all of them? GTFO. Bride and/or Maid of 栄誉(を受ける) got 混乱させるd and thinks they live in a big 審査する romcom, where everyone is just ambiguously 豊富な for no 推論する/理由,' a third 推測するd.?

As a fourth put it: 'I 行方不明になる the days when it was maybe just a kitchen tea and then a night out.'?