Trump tells 北大西洋条約機構 members they are 'on their own'

宣伝

Trump has told NATO members they will be 'on their own' unless they increase defense spending if he wins a second term in office in November. The former US president said that if he was elected again, continued US support for Ukraine would be depending on NATO members matching the contributions.

Trump has told 北大西洋条約機構 members they will be 'on their own' unless they 増加する 弁護 spending if he 勝利,勝つs a second 称する,呼ぶ/期間/用語 in office in November. The former US 大統領,/社長 said that if he was elected again, continued US support for ウクライナ共和国 would be depending on 北大西洋条約機構 members matching the 出資/貢献s.

'If you're not going to pay, then you're on your own,' Trump told NATO countries in an interview with Time magazine . At a campaign rally, Trump told his supporters that Russia could 'do whatever the hell they want' to any NATO country not meeting its financial obligations for defense.

'If you're not going to 支払う/賃金, then you're on your own,' Trump told 北大西洋条約機構 countries in an interview with Time magazine . At a (選挙などの)運動をする 決起大会/結集させる, Trump told his 支持者s that Russia could 'do whatever the hell they want' to any 北大西洋条約機構 country not 会合 its 財政上の 義務s for 弁護.

The 77-year-old doubled down on these claims in the Time interview published yesterday and said: 'I wouldn't give [a penny] unless Europe starts equalizing.' 'If Europe is not going to pay, why should we pay? They're much more greatly affected. We have an ocean in between us. They don't,' he added.

The 77-year-old 二塁打d 負かす/撃墜する on these (人命などを)奪う,主張するs in the Time interview published yesterday and said: 'I wouldn't give [a penny] unless Europe starts equalizing.' 'If Europe is not going to 支払う/賃金, why should we 支払う/賃金? They're much more 大いに 影響する/感情d. We have an ocean in between us. They don't,' he 追加するd.

Under the Biden administration, the US has sent more than $100billion (£79.5 billion) in military aid to Ukraine - EU nations have given the same. NATO members have agreed on a long-term support package for Ukraine last month, which will see alliance members commit $100billion over five years to ensure long-term support, even amid a Trump presidency.

Under the Biden 行政, the US has sent more than $100billion (£79.5 billion) in 軍の 援助(する) to ウクライナ共和国 - EU nations have given the same. 北大西洋条約機構 members have agreed on a long-称する,呼ぶ/期間/用語 support 一括 for ウクライナ共和国 last month, which will see 同盟 members commit $100billion over five years to 確実にする long-称する,呼ぶ/期間/用語 support, even まっただ中に a Trump 大統領/総裁などの地位.

The proposals, led by outgoing NATO Secretary General Jens Stoltenberg, will give the security bloc a more direct role in coordinating the supply of arms, ammunition and equipment to Ukraine as it fights Russia 's invasion, diplomats say. Until now, NATO has focused on non-lethal aid for Ukraine for fears that a more hands-on approach could trigger an escalation of tensions with Russia.

The 提案s, led by 去っていく/社交的な 北大西洋条約機構 長官 General Jens Stoltenberg, will give the 安全 圏 a more direct 役割 in 調整するing the 供給(する) of 武器, 弾薬/武器 and 器具/備品 to ウクライナ共和国 as it fights Russia 's 侵略, 外交官s say. Until now, 北大西洋条約機構 has 焦点(を合わせる)d on 非,不,無-lethal 援助(する) for ウクライナ共和国 for 恐れるs that a more 手渡すs-on approach could 誘発する/引き起こす an escalation of 緊張s with Russia.

Its members have provided billions of dollars in arms, but at their own discretion on a bilateral basis. Under the new plans, NATO will be granted control of the US-led ad-hoc coalition known as the Ukraine Defense Contact Group, which coordinates the sourcing and supply of lethal weapons and military kit to Kyiv.

Its member s have 供給するd billions of dollars in 武器, but at their own discretion on a 二国間の/相互の basis. Under the new 計画(する)s, 北大西洋条約機構 will be 認めるd 支配(する)/統制する of the US-led 広告-hoc 連合 known as the ウクライナ共和国 弁護 接触する Group, which 調整するs the sourcing and 供給(する) of 死に至らしめる武器s and 軍の 道具 to Kyiv.

The move is designed in part to guard against any cut in US support if Trump returns to the White House , with Stoltenberg saying it would 'shield the mechanism (of providing aid to Ukraine) against the winds of political change'. 'It goes some way to protecting in case of Trump. But it is impossible to create something Trump-proof,' one diplomat said.

The move is designed in part to guard against any 削減(する) in US support if Trump returns to the White House , with Stoltenberg 説 it would '保護物,者 the 機械装置 (of 供給するing 援助(する) to ウクライナ共和国) against the 勝利,勝つd of political change'. 'It goes some way to p rotecting in 事例/患者 of Trump. But it is impossible to create something Trump-proof,' one 外交官 said.

Trump has previously railed against the US provision of funding to Ukraine and said he would 'end the war in a day' if he were in the White House. Hungary's Prime Minister Viktor Orban, who met with Trump in March, said after their meeting that he believes Trump would 'not give a penny' to Ukraine if he is elected.

Trump has 以前 railed against the US 準備/条項 of 基金ing to ウクライナ共和国 and said he would 'end the war in a day' if he were in the White House. Hungary's 総理大臣 Viktor Orban, who met with Trump in March, said after their 会合 that he believes Trump would 'not give a penny' to ウクライナ共和国 if he is elected.

'If the Americans do not give money and weapons, and also the Europeans , then this war will be over,' Orban said. 'And if the Americans do not give money the Europeans are unable to finance this war on their own, and then the war will end.' Trump signalled to Time that he would also reconsider US military support for other NATO allies should he be re-elected.

'If the Americans do not give money and 武器s, and also the Europeans , then this war will be over,' Orban said. 'And if the Americans do not give money the Europeans are unable to 財政/金融 this war on their own, and then the war will end.' Trump signalled to Time that he would also 再考する US 軍の support for other 北大西洋条約機構 同盟(する)s should he be re-elected.

One of these allies receiving long-standing US military support is South Korea, where US troops are stationed to serve as a deterrence to North Korea. Trump said that this 'doesn't make any sense' as South Korea was a 'very wealthy country', implying that it could defend itself. 'Why would we defend somebody?,' he asked in the Time interview.

One of these 同盟(する)s receiving long-standing US 軍の support is South Korea, where US 軍隊/機動隊s are 駅/配置するd to serve as a deterrence to North Korea. Trump said that this 'doesn't make any sense' as South Korea was a 'very 豊富な country', 暗示するing that it could defend itself. 'Why would we defend somebody?,' he asked in the Time interview.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and hit the follow button above for more of the news you need.

Want more stories like this from the Daily Mail? Visit our profile page and 攻撃する,衝突する the follow button above for more of the news you need.