EXCLUSIVEDoctors 警告するs of serious health 危険s of some spicy ramen...as woman is sent to the ER with 腎臓 石/投石するs

Doctors have 警告するd that fans of a popular type of 最高の-spicy ramen could be at 危険 of a 腎臓 problem that can 誘発する/引き起こす 血 毒(薬)ing.?

The packets of 厚い noodles, which 含む/封じ込める a sachet of spicy 砕く and are cooked using hot water, are packed with as much as half someone's recommended daily serving of salt in a 選び出す/独身 meal, 警告するd urologist Dr David Shusterman.

This high salt content in the 製品, called Buldak ramen, raises the 危険 of 水晶s forming in the 腎臓s, which can then develop into 石/投石するs that 損失 the 組織/臓器s and 誘発する/引き起こす 感染s.

If untreated, 腎臓 感染s can spread to the bloodstream, known as septicemia.?

The warning comes after content creator Lucy Mourad revealed she had suffered the complication after eating 'buldak ramen' noodles every week for six months.

The 警告 comes after content creator Lucy Mourad 明らかにする/漏らすd she had 苦しむd the 複雑化 after eating 'buldak ramen' noodle s every week for six months.

She had been eating Buldak noodles (pictured above)

She had been eating Buldak noodles (pictured above)

The 警告 comes after content creator Lucy Mourad, 24, from Washington 明言する/公表する, 明らかにする/漏らすd in a 最近の TikTok clip that she?苦しむd the 複雑化 after eating buldak ramen every week for six months.

She 非難するd the 石/投石するs, which led to an ER visit and 原因(となる)d excruciating cramps, in on the noodles 説: 'Buldak ramen... it's a 抱擁する 与える/捧げるing factor.'

She 追加するd that she'd been 'eating more and more' of this ramen 'over the past few months' so 嫌疑者,容疑者/疑うd the ramen was to 非難する.

Her symptoms began as agonizing 支援する 苦痛 which transferred to the 前線 of the 団体/死体, as the 石/投石するs formed in her bladder.?

She also 述べるd noticing 血 and tiny floating 反対するs in her urine.

Dr Shusterman, based in New York City, 警告するd the 複雑化 could be linked to the ramen 説: 'It's possible since 過程d and canned goods are 負担d with トンs of salt.

'This means... eating 過程d foods like instant noodles, soups, frozen meals, etc, could lead to 腎臓 石/投石するs forming.'

研究 示唆するs there is also a 危険 that some spices ― such as turmeric ― can 原因(となる) 腎臓 石/投石するs by 意味ありげに 増加するing levels of a 化学製品 called oxalate in urine which raises the 危険 of 水晶s forming.

Buldak noodles are 殺到するing in 人気 globally and in the US, with their South Korea-based 製造業者 Samyang Foods 説 sales 攻撃する,衝突する a 記録,記録的な/記録する five billion 製品s in 中央の-June last year.

The ready-to-eat noodles are 利用できる in a variety of flavors 含むing the popular 'Rakisoba Hot Chicken' and the 'Carbonara Hot Chicken'.

But the 製品s also 含む/封じ込める a whopping 量 of salt at 1,280 milligrams (mg) per serving.

For comparison, a pack of Lays salt and vinegar crisps 含む/封じ込めるs 590mg per packet while a 基準 ready meal is 概算の to 含む/封じ込める around 580mg.

The USDA recommends people 消費する no more than 2,300mg of salt per day ― the 同等(の) of one teaspoon.

製造業者s lik ely 追加する he high levels of salt to 上げる the flavor of their 製品s.

Fellow TikTok 使用者s 答える/応じるd to Ms?Mourad's clip 詳細(に述べる)ing the health problems they've 遭遇(する)d after eating Buldak noodles.

One 使用者, 指名するd Saadiqah, commented: 'Finally someone is 地位,任命するing the 影響s. I ended up in the hospital too! And also have 酸性の reflux and IBS now. On a very 限界ing diet.'

Another, 指名するd Jas, 追加するd: 'Literally happened to me I had awful gastritis [stomach upset] for two weeks, I couldn't eat.'

Some 11 パーセント of men and six パーセント of women in the US を煩う 腎臓 石/投石するs at least once during their lifetime.

The 水晶s can be 除去するd 経由で 外科, or 経由で a 手続き to break up the 石/投石するs using an 器具 挿入するd into the tube through which urine 出口s the 団体/死体.?

Other factors that can 原因(となる) 腎臓 石/投石するs 含む dehydration, which may lead to urine becoming more concentrated, 主要な to 水晶s.