EXCLUSIVEDoctors 警告するs of serious health 危険s of some spicy ramen...as woman is sent to the ER with 腎臓 石/投石するs
- Doctors 警告するd the ready-to-eat noodles 含む/封じ込めるd high 量s of salt
- These could lead to the 形式 of 水晶s that 原因(となる) 石/投石するs, they said
- READ MORE: Tell-tale 調印するs YOU could have a 腎臓 石/投石する, によれば docs
Doctors have 警告するd that fans of a popular type of 最高の-spicy ramen could be at 危険 of a 腎臓 problem that can 誘発する/引き起こす 血 毒(薬)ing.?
The packets of 厚い noodles, which 含む/封じ込める a sachet of spicy 砕く and are cooked using hot water, are packed with as much as half someone's recommended daily serving of salt in a 選び出す/独身 meal, 警告するd urologist Dr David Shusterman.
This high salt content in the 製品, called Buldak ramen, raises the 危険 of 水晶s forming in the 腎臓s, which can then develop into 石/投石するs that 損失 the 組織/臓器s and 誘発する/引き起こす 感染s.
If untreated, 腎臓 感染s can spread to the bloodstream, known as septicemia.?
The 警告 comes after content creator Lucy Mourad 明らかにする/漏らすd she had 苦しむd the 複雑化 after eating 'buldak ramen' noodle s every week for six months.
She had been eating Buldak noodles (pictured above)
The 警告 comes after content creator Lucy Mourad, 24, from Washington 明言する/公表する, 明らかにする/漏らすd in a 最近の TikTok clip that she?苦しむd the 複雑化 after eating buldak ramen every week for six months.
She 非難するd the 石/投石するs, which led to an ER visit and 原因(となる)d excruciating cramps, in on the noodles 説: 'Buldak ramen... it's a 抱擁する 与える/捧げるing factor.'
She 追加するd that she'd been 'eating more and more' of this ramen 'over the past few months' so 嫌疑者,容疑者/疑うd the ramen was to 非難する.
Her symptoms began as agonizing 支援する 苦痛 which transferred to the 前線 of the 団体/死体, as the 石/投石するs formed in her bladder.?
She also 述べるd noticing 血 and tiny floating 反対するs in her urine.
Dr Shusterman, based in New York City, 警告するd the 複雑化 could be linked to the ramen 説: 'It's possible since 過程d and canned goods are 負担d with トンs of salt.
'This means... eating 過程d foods like instant noodles, soups, frozen meals, etc, could lead to 腎臓 石/投石するs forming.'
研究 示唆するs there is also a 危険 that some spices ― such as turmeric ― can 原因(となる) 腎臓 石/投石するs by 意味ありげに 増加するing levels of a 化学製品 called oxalate in urine which raises the 危険 of 水晶s forming.
Buldak noodles are 殺到するing in 人気 globally and in the US, with their South Korea-based 製造業者 Samyang Foods 説 sales 攻撃する,衝突する a 記録,記録的な/記録する five billion 製品s in 中央の-June last year.
The ready-to-eat noodles are 利用できる in a variety of flavors 含むing the popular 'Rakisoba Hot Chicken' and the 'Carbonara Hot Chicken'.
But the 製品s also 含む/封じ込める a whopping 量 of salt at 1,280 milligrams (mg) per serving.
For comparison, a pack of Lays salt and vinegar crisps 含む/封じ込めるs 590mg per packet while a 基準 ready meal is 概算の to 含む/封じ込める around 580mg.
The USDA recommends people 消費する no more than 2,300mg of salt per day ― the 同等(の) of one teaspoon.
製造業者s lik ely 追加する he high levels of salt to 上げる the flavor of their 製品s.
Fellow TikTok 使用者s 答える/応じるd to Ms?Mourad's clip 詳細(に述べる)ing the health problems they've 遭遇(する)d after eating Buldak noodles.
One 使用者, 指名するd Saadiqah, commented: 'Finally someone is 地位,任命するing the 影響s. I ended up in the hospital too! And also have 酸性の reflux and IBS now. On a very 限界ing diet.'
Another, 指名するd Jas, 追加するd: 'Literally happened to me I had awful gastritis [stomach upset] for two weeks, I couldn't eat.'
Some 11 パーセント of men and six パーセント of women in the US を煩う 腎臓 石/投石するs at least once during their lifetime.
The 水晶s can be 除去するd 経由で 外科, or 経由で a 手続き to break up the 石/投石するs using an 器具 挿入するd into the tube through which urine 出口s the 団体/死体.?
Other factors that can 原因(となる) 腎臓 石/投石するs 含む dehydration, which may lead to urine becoming more concentrated, 主要な to 水晶s.