DO 任命する/導入する a car 非難する point but NEVER 溝へはまらせる/不時着する a bath:?Home 改良s that really 追加する value

The spring house-追跡(する)ing season is about to begin, and 買い手s and 販売人s are already in the mood.?

所有物/資産/財産 prices and 貸付金 是認s are already on the up, によれば the 最新の 人物/姿/数字s from both the Halifax and Bank of England.

But if you are thinking of taking advantage of the 上昇傾向 to sell your 所有物/資産/財産, the big questions are: what are the home 改良s that will help you maximise your sale price, and what are the 事業/計画(する)s that might do the opposite?

Power up: Having an electric car charging point came out as a necessity for almost one in ten home hunters

力/強力にする up: Having an electric car 非難する point (機の)カム out as a necessity for almost one in ten home hunters

A swimming pool, for example, may not make a bigger splash. In fact, it could 現実に 削除する the value of your 所有物/資産/財産 by as much as a fifth.?

Your grand design could be a flop. Joining the space race, however, could be the way to make your 所有物/資産/財産's price ロケット/急騰する.

未来-proofing is the watchword in the 改良 game.?

Even if you don't 計画(する) to move for another few years, think about insulation and other 対策 now that will both lower your 燃料 法案s ― and those of the next owners.

Nick Leeming, from Jackson-Stops 広い地所 機関, comments: 'We 嫌疑者,容疑者/疑う that these energy 対策 will become 重要な to 交渉s over price.?

Already, の中で our 買い手s, having an electric car 非難する point (機の)カム out as a necessity for almost one in ten.'

Some home improvements will add considerably more value than others - but will also cost a lot more to do

Some home 改良s will 追加する かなり more value than others - but will also cost a lot more to do

How to 勝利,勝つ the?space race

場所 will always be the 重要な determinant of a 所有物/資産/財産's value, as Andrew Harvey, 全国的な's 長,指導者 経済学者, 強調する/ストレスs.?

But space now 事柄s more than ever, with home 買い手s 焦点(を合わせる)ing not only on the number of bedrooms in a 所有物/資産/財産, but also on its total square (映画の)フィート数.

This may be thanks to the 焦点(を合わせる) on this 面 of a home in the glittering U.S. 所有物/資産/財産 shows such as Netflix's Selling Suns et and Bravo's Million Dollar 名簿(に載せる)/表(にあげる)ing: Los Angeles, with their realtor 星/主役にするs like Chrishell Stause and Fredrik Eklund.

As 全国的な 研究 最高潮の場面s, an 付加 10 per cent of space should 増加する value by 5 per cent.?

If a two bedroom 半分-detached house becomes a three bedroom 半分-detached 所有物/資産/財産, it can be 価値(がある) as much as 17 per cent more.

But the payback is even higher if you have an 拡張 or loft 転換 that 供給するs another 二塁打 bedroom and bathroom.?

This makeover can 現実に 上げる the value of a house that has three bedrooms and one bathroom by as much as 25 per cent.

The fixation with space also 反映するs changing family life, with 'boomerang' adult children returning to their childhood home.

Bigger bedrooms with en 控訴 施設s 供給する a degree of independence for members of the 世帯 and so are in 需要・要求する?

所有物/資産/財産 developer and 革新 specialist Michael Holmes says: 'The high cost of 住宅 means that children, on 普通の/平均(する), now live at home until age 25.

'追加する 増加するing life 見込み to this, and it's no surprise that there is a growth in 世帯s spanning three or even four 世代s living together. Bigger bedrooms with en 控訴 施設s 供給する a degree of independence for members of the 世帯 and so are in 需要・要求する.'

Findings from separate 研究 carried out by the Open 所有物/資産/財産 Group, a 所有物/資産/財産 buying company, also を強調する the 決定的な importance of space, although it makes sense to balance 支出 against uplift.

The 法案 for a loft 転換 will be 上向きs of £40,000, but it should 増加する the value of th e 普通の/平均(する) house by 20 per cent.

An 拡張 of at least 20 sq metres (215sq ft) is another worthwhile 事業/計画(する), also 追加するing 20 per cent, although the typical 法案 is £48,000.

変えるing a garage, at a typical cost of £10,000, could 供給する a 10 per cent 増加する.?

A year ago a 'shoffice', that is, a smart garden shed used as an office, was the number one home 改良.?

This has slipped 負かす/撃墜する the league, まっただ中に the return to the 伝統的な office, although it can still 追加する just 7.5 per cent to value.

Mr Leeming 強調s that a third of 買い手s still prioritise the availability of space for homeworking ―but within the home rather than a separate space.

What loses you money on a house

While many home 改良s will 追加する value, there are some things that can detract from a 所有物/資産/財産's 可能性のある selling price.

Some are seen as 消極的なs by 買い手s, who will 支払う/賃金 more for a home with better parking or a south-直面するing garden.

Others are elements that are attractive to some but will put most people off, such as a swimming pool, 人工的な grass or a pond.?

'Broken 計画(する)' not open 計画(する)?

Open-計画(する) living is still extolled by 内部のs and home refurb 専門家s in magazine features on stylish 改造するs.?

But Mr Holmes, who will be appearing at the The 国家の Homebuilding & Renovating Show at the Birmingham NEC later this month, 警告するs that knocking rooms together to create one 広範囲にわたる cooking, dining and relaxing space no longer makes 財政上の sense.

The 継続している 遺産/遺物 of the pandemic is 願望(する) for zones that 供給する privacy and 静かな.

Mr Holmes says: 'The move に向かって 全く open-計画(する) living is now in 逆転する.?

'A separate living room is 支援する on the wish-名簿(に載せる)/表(にあげる), as is 'broken-計画(する)' living, which is a 見解/翻訳/版 of open 計画(する), but where spaces still have three 塀で囲むs and open の上に a central space.?

'These areas are divided by informal partitions such as glass doors, 事情に応じて変わる doors or pocket doors.'

Although total open 計画(する) is now out of fashion, a kitchen with a 連合させるd cooking and dining area is still popular. If refurbished, it can 供給(する) a 5.5 per cent uplift.

Almost as 望ましい is a separate 公共事業(料金)/有用性 room, a 施設 that 26 per cent of 見込みのある purchasers want ―which 供給するs a 5 per cent 増加する to the value of a home.

Go broken not open: Although total open plan is now out of fashion, a kitchen with a combined cooking and dining area is still popular

Go broken not open: Although total open 計画(する) is now out of fashion, a kitchen with a 連合させるd cooking and dining area is still popular

How to clean up with bathrooms

Bathrooms 事柄 to 買い手s, and the more bathrooms there are, so much the better, it seems.

An extra bathroom 追加するs 6 per cent to value of the 普通の/平均(する) home, によれば 全国的な, although Open 所有物/資産/財産 Group puts it at a more 保守的な 見積(る) of 2.6 per cent.

But giving your bathroom a new look by taking away the bath is a bad idea, however striking the high 圧力, rainwater にわか雨 you have 任命する/導入するd. This can knock 2 per cent off the price, as 買い手s want to imagine themselves relaxing in a tub.

Mr Holmes comments: 'For some home 買い手s, a 解放する/自由な-standing bath is the epitome of 高級な ― it's a feature that 追加するs boutique hotel chic. If that's on a 見込みのある 買い手's wish-名簿(に載せる)/表(にあげる), then absoluletly nothing else will do.'

Don't take the 急落(する),激減(する) with a swimming pool

A swimming pool may seem the 高さ of 高級な. It can be the ultimate indulgence if you 計画(する) to stay put in your 所有物/資産/財産 for a 10年間 or more.

But 研究 from 広い地所 機関 Yopa shows that a pool 阻止するs 買い手s so much that it can 現実に knock a 大規模な 19.6 per cent off the value of a home.?

Parents 恐れる for the safety of y oung children. They are also いっそう少なく than keen on the 維持/整備 and heating 法案s at a time where there are cost of living 圧力s.

When it comes to gardens, a decent-sized 陰謀(を企てる) is a must for most families, but they will be 特に attracted by a south-直面するing, 井戸/弁護士席-tended garden. A north 直面するing-garden can take 1.9 per cent off value.

Maintenance costs: Research from estate agency Yopa shows that a swimming pool deters buyers so much that it can actually knock a massive 19.6% off the value of a home

維持/整備 costs: 研究 from 広い地所 機関 Yopa shows that a swimming pool 阻止するs 買い手s so much that it can 現実に knock a 大規模な 19.6% off the value of a home

Whatever the nature of your garden, 広い地所 スパイ/執行官s 強調する/ストレス that a neglected garden, 特に if strewn with broken bikes and toys, along with neglected 国境s and an unkempt lawn, send out the message to a 買い手 that there will probably be problems within the 所有物/資産/財産.

In the 戦後の years, pebbledashing the exterior of a house was the 最高の,を越す 革新. Such has been the 転換 in tastes that this coarse plaster surface on outside 塀で囲むs, in it s brown, unpainted form, can 削減(する) 10 per cent off value, trimming around £55,799 from the 普通の/平均(する) home.

Checkatrade 見積(る)s that 除去するing it from a four-bedroom house would cost from £6,300 to £7,800, which could be money 井戸/弁護士席 spent to give the house that all-important kerb 控訴,上告.

Another turn-off is a 欠如(する) of parking, which as the Yopa numbers show, can 減ずる value by 6.8 per cent.?

If a home 欠如(する)s this 施設, banks can use this as a 推論する/理由 to 減ずる its value for mortgage 目的s, によれば Jonathan Harris, mortgage 仲買人 at 法廷の 所有物/資産/財産 財政/金融.

Don't forget to maximise kerb 控訴,上告?

Home 改良 傾向s may come and go, but the adage that 'you never get a second chance to make a first impression' always 適用するs.?

You can 達成する this by sprucing up the 前線 garden, filling window boxes with spring blooms and by 絵, or even 取って代わるing the 前線 door.

A Zoopla spokesperson says: 'A new 前線 door is an important element in setting 早期に impressions of the 条件 and 質 of the whole house. 安全 is an important consideration, too, and a solid 前線 door is 重要な to this.'

Decluttering and depersonalising a home's 内部の is also a good move.?

Million Dollar 名簿(に載せる)/表(にあげる)ing's Fredrik Eklund even 示唆するs that 販売人s should 除去する half their 所持品 and put them in 貯蔵.

Amy Reynolds, of the 広い地所 機関 Antony Roberts, says this 過程 helps a 見込みのある 買い手 想像する living in your home.

She comments: 'I recently sold a large family home that had been on the market for nine months, but had received only 申し込む/申し出s below asking price.

'I 示唆するd to the 販売人s that they spend £20,000 除去するing the curtains and redecorating all the rooms that were in the boldest of 最初の/主要な colours.?

There was some 初期の 抵抗. But once the cosmetic work had been done, we received an 申し込む/申し出 at asking price, with even one person, who 以前 made a low 申し込む/申し出, 用意が出来ている to 増加する their 企て,努力,提案.'

Ms Reynolds advises: 'Your home should always be ready for viewings ― you never know when the スパイ/執行官 will call and you want as many 可能性のある 買い手s over the threshold as possible.?

This means 開始 the curtains, making the bed, tidying up after breakfast ― these are 必須の steps owners should take before a 見解(をとる)ing but often do not.'