A community divided over school 祈り 禁止(する) 判決,裁定: Church of England 支援するs Britain's 'strictest headteacher' 説 schools have 権利 to make their own 決定/判定勝ち(する)s - but イスラム教徒 groups 警告する 判決 始める,決めるs a 'dangerous precedent'

宗教的な groups were divided today over a High 法廷,裁判所 判決,裁定 解任するing a イスラム教徒 student's challenge against a 禁止(する) on 祈り rituals at her school in London.

Michaela Community School in Brent 直面するd 合法的な 活動/戦闘 from a pupil who (人命などを)奪う,主張するd its 政策 was 差別的な and unlawfully 違反d her 権利 to 宗教的な freedom.

But a 裁判官 結論するd the 禁止(する) did not 干渉する with the student's 権利s and was 'proportionate' まっただ中に the school's 目的(とする) to 促進する inclusivity and social cohesion.

The Church of England's 長,指導者 education officer Nigel Genders has 支援するd the 判決,裁定, 説 headteachers should have the 権利 to '演説(する)/住所 these 問題/発行するs 地元で'.

However イスラム教徒 leaders have 爆破d the 決定/判定勝ち(する) as '意見の不一致を生じる', (人命などを)奪う,主張するing it showed a '根底となる 誤解' of what it means to be part of the Islamic 約束.

Also 反応するing to yesterday's 判決,裁定 were 世俗的な 選挙運動者s, who said it served as a 思い出の品 that (人命などを)奪う,主張するs of 宗教的な freedom 'do not trump all other considerations'.

It comes after headteacher Katharine Birbalsingh - dubbed 'Britain's strictest' - said: 'If parents do not like what Michaela is, they do not need to send their children to us.'

Michaela Community School headteacher Katharine Birbalsingh, dubbed 'Britain's strictest'

The Church of England's chief education officer Nigel Genders has backed the High Court ruling, saying that headteachers should have the right to 'address these issues locally'

The Church of England's 長,指導者 education officer Nigel Genders has 支援するd the High 法廷,裁判所 判決,裁定, 説 that headteachers should have the 権利 to '演説(する)/住所 these 問題/発行するs 地元で'

Serge Cefa
i, headmaster at St Thomas the Apostle College and Sacred Heart Roman Catholic Secondary School in Southwark, South London, praised Katharine Birbalsingh for 'standing up'

Serge Cefai, headmaster at St Thomas the Apostle College and Sacred Heart Roman カトリック教徒 第2位 School in Southwark, South London, 賞賛するd Katharine Birbalsingh for 'standing up'

Stephen Evans, chief executive of the National Secular Society, said the High Court ruling served as a reminder that claims of religious freedom 'do not trump all other considerations'

Stephen Evans, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of the 国家の 世俗的な Society, said the High 法廷,裁判所 判決,裁定 served as a 思い出の品 that (人命などを)奪う,主張するs of 宗教的な freedom 'do not trump all other considerati ons'

Humanists UK chief executive, Andrew Copson called on the Government to develop national guidance on religious practices in schools to address building 'resentment' in the system

Humanists UK 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある, Andrew Copson called on the 政府 to develop 国家の 指導/手引 on 宗教的な practices in schools to 演説(する)/住所 building '憤慨' in the system

Mr Genders said: 'This 事例/患者 does not appear to be about banning 祈り in schools but relates to day-to-day 決定/判定勝ち(する)s of a particular school in its own circumstances.

Timeline of events that ended up with 祈り rituals 禁止(する) in 法廷,裁判所

- Autumn 称する,呼ぶ/期間/用語 2022 and start of 称する,呼ぶ/期間/用語 2023

Pupils began talking about the 可能性 of praying at the school, the student said.

- March 17, 2023

One of the teachers saw a Year 9 pupil praying in the yard during the lunch break, using their blazer as a 祈り mat.

Headteacher Katharine Birbalsingh was 知らせるd but she did not 介入する because this was within the school 支配するs at the time.

- March 22, 2023

Around 20 Year 9 children prayed in the yard using 祈り mats.

Ms Birbalsingh said there was a 'high degree of 関心 and unease' の中で teachers and pupils as 祈り rituals had not been 行為/行うd at the school before.

A large number of Year 9 girls had co-ordinated with each other to bring in 祈り mats without 許可, にもかかわらず this 存在 against the 支配するs.

- March 23, 2023

A 上級の teacher told children to put the 祈り mats away as they were against school 政策, but two students answered 支援する to her.

- March 24, 2023

There were around 30 pupils praying in the yard, 含むing from years 7 and 11.

On the same day, an online 嘆願(書) started, 告発する/非難するing the 上級の teacher of 'disgusting, Islamophobic behaviour' the previous day, and was 調印するd by at least 4,000 people.

Ms Birbalsingh and the teacher were 的d with death 脅しs, 乱用 and 主張s of Islamophobia.

- March 25 and 26, 2023

An email was sent to the school 説 several 爆弾s had been 工場/植物d in the building.

Ms Birbalsingh spoke with the school's 上級の leadership team, and they agreed to 禁止(する) 祈り rituals.

- March 27, 2023

Police searched the school for 爆発性のs, nothing was 設立する.

The 禁止(する) on 祈り rituals was 施行するd by teachers and two 安全 guards were 雇うd まっただ中に 脅しs.

- May 23, 2023

The school's 治める/統治するing 団体/死体 投票(する)d to introduce the ritual 祈り 政策.

- January 16, 2024

The student brought a High 法廷,裁判所 challenge against the school, 主張するing that the 政策 was 差別的な and had 'fundamentally changed' how she felt 'about 存在 a イスラム教徒 in this country'.

- April 16, 2024

Mr 司法(官) Linden 解任するd the pupil's arguments, 説 there was 'a 合理的な/理性的な 関係 between the 目的(とする) of 促進するing the team ethos of the school, inclusivity, social cohesion etc and the 祈り ritual 政策'.

He said: 'The disadvantage to イスラム教徒 pupils at the school 原因(となる)d by the 祈り ritual 政策 is in my 見解(をとる) outweighed by the 目的(とする)s which it 捜し出すs to 促進する in the 利益/興味s of the school community as a whole, 含むing イスラム教徒 pupils.'

宣伝

'We agree that 長,率いるs and 治める/統治するing 団体/死体s of individual schools are best placed to 演説(する)/住所 these 問題/発行するs 地元で and would 支持する their 権利 to do so.

'We do not believe this judgment challenges the 原則 of Freedom of 宗教 or Belief, or indeed 集団の/共同の Worship in schools, which we 堅固に support.'

地元のs in the Wembley Park area were divided by the 判決,裁定 today, with some telling MailOnline it was the school's '権利', while others said 'people should be able to live by their background'.

Henangi Deru, 29, said: 'I think it is the school's 権利 to say no. I mean if you don't have the 支配するs in place it quickly becomes out of 手渡す, so you have to have those 制限s.

'When you 調印する up to the school you have 条件 and 条件s as part of that anyways. It is the school's choice in what they want to do.

'You have your 権利s (宗教的な 権利s) but that should be out of the school. If you go into any place of 商売/仕事 or 雇用 you have 支配するs you have to follow even if you don't like it. And I think when you are school that does not change.'

And another man, who asked to remain 匿名の/不明の, 支援するd the 決定/判定勝ち(する), said:?'It is hard because it's a 罰金 line. But if the High 法廷,裁判所 has made a 決定/判定勝ち(する) there is not a lot they can do about it. I bet the parents are up in 武器.

'If our 法律s have gone for it I don't see any 推論する/理由 for it to change - that's my opinion, I am not a イスラム教徒.

'In my opinion I think it's a step 今後.'

But Shane Chen, 27, said: 'It is not the 権利 thing to do and more people should 支払う/賃金 attention to [what's happening] with the school and the students.

'I think the 政府 needs to take some 活動/戦闘 and get inv olved.'

There are 4,630 CofE schools across the country which are …に出席するd by around one million children. About 15 million people alive today went to a CofE school.

CofE schools (不足などを)補う a 4半期/4分の1 of all 最初の/主要なs and 228 第2位 schools, while more than 500 独立した・無所属 schools say they have a CofE in ethos.

This 状況/情勢 is different to in フラン where a 分離 between 宗教 and stat means schools cannot 促進する any 宗教的な observance. 宗教的な 調印するs such as headscarves have been banned in schools in the country since 2004.

Serge Cefai, headmaster at St Thomas the Apostle College and Sacred Heart Roman カトリック教徒 第2位 School in Southwark, South London, said today that he had been 'nervous' about the 関わりあい/含蓄s of the High 法廷,裁判所 判決,裁定 for headteachers across Britain.

賞賛するing Ms Birbalsingh and the school's 治める/統治するing 団体/死体 for 'standing up', he told GB News of the 判決,裁定: 'This is 絶対 権利. For goodness sake. We have school choice in this country. You can 適用する for whatever school you like. You don't join a school and then try to change the 支配するs.

'If she doesn't like it, take the child out. I can't tell you how many times I've talked to parents about not this sort of thing, but other things. If you don't like what's going on here, take them somewhere else.'

一方/合間 Stephen Evans, 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある of the 国家の 世俗的な Society, said: 'Given the disruption experienced by the school, a 判決,裁定 that the 禁止(する) on 祈り rituals was lawful is welcome.

'It also serves as a useful 思い出の品 that (人命などを)奪う,主張するs of 宗教的な freedom do not trump all other considerations. If a school wishes to 支持する a 世俗的な ethos, it should be する権利を与えるd to do so.

'Schools should be 環境s where everyone feels welcomed and valued, but that doesn't mean students have untrammelled 宗教的な freedom.?

'Where the manifestation of 宗教 is みなすd 意見の不一致を生じる or 破壊的な, a balance must be struck. We're pleased the school's 活動/戦闘s have been vindicated.'

Speaking to MailOnline in Wembley Park,?Andree Cerrato, 27, agreed, 説: 'I think they must be able to keep doing what they were doing before.'?

In contrast, Anthony Wilkins, 55, said: ‘I am not sure how I feel about it to be honest. I think people should be able to live by their background and where they're from no 事柄 where they live.

'My parents (機の)カム here from Jamaica and we don't have any sort of particular needs, but I know some people who come here have 確かな traditions that I do think they should be able to 持つ/拘留する の上に.

'If it's part of their life and their culture I think they should be able to [pray].

'And if they went to another school they might be told the same thing so something should change in my opinion anyways.'

イスラム教徒 約束 leader Imam Ajmal Masroor, who is based in London, said he would 勧める the student's family to 控訴,上告 against the judgment 'so that we can get a more nuanced 判決,裁定 on this'.

Imam Masroor 拒絶するd comments by the 裁判官 who said the pupil could 成し遂げる 'Qada' 祈りs - permitted by Islam to '(不足などを)補う' for 行方不明の 祈りs earlier in the day - 'to mitigate the fai 誘惑する to pray within the allotted window'.

Meherun Hamid, from the Association of Muslim Schools, told ITV's Good Morning Britain today: 'It wasn't really impinging on anybody else's rights. She was just exercising her belief'

Meherun Hamid, from the 協会 of イスラム教徒 Schools, told ITV's Good Morning Britain today: 'It wasn't really impinging on anybody else's 権利s. She was just 演習ing her belief'

Nadeine Asbali, a London secondary school teacher who wrote the book 'Veiled Threat: On Being Visibly Muslim in Britain', said: 'I've taught in schools where I was the only Muslim and in schools that are almost 100 per cent Muslim, and prayer has never been an issue'

Nadeine Asbali, a London 第2位 school teacher who wrote the 調書をとる/予約する '隠すd 脅し: On 存在 Visibly イスラム教徒 in Britain', said: 'I've taught in schools where I was the only イスラム教徒 and in schools that are almost 100 per cent イスラム教徒, and 祈り has never been an 問題/発行する'

Dr Abdul-Azim Ahmed, who is secretary general of the Muslim Council of Wales, said he was 'really disappointed that the court hasn't defended a very well-established British principle'

Dr Abdul-Azim Ahmed, who is 長官 general of the イスラム教徒 会議 of むちの跡s, said he was 'really disappointed that the 法廷,裁判所 hasn't defended a very 井戸/弁護士席-設立するd British 原則'

London-based faith leader Imam Ajmal Masroor said he would urge the student's family to appeal against the High Court judgment 'so that we can get a more nuanced ruling on this'

London-based 約束 leader Imam Ajmal Masroor said he would 勧める the student's family to 控訴,上告 against the High 法廷,裁判所 judgment 'so that we can get a more nuanced 判決,裁定 on this'

He said: 'If a child is in 第2位 school and 行方不明になるs their 中央の-afternoon 祈り for five years, that's not an exception. That's been 課すd as a 支配する.'

Imam Masroor said there had been a '根底となる 誤解' of what it means to be a イスラム教徒, 追加するing: 'As a イスラム教徒 I have to pray my five daily 祈りs, there is no 妥協. It is my 身元.'

Who is 'Britain's strictest headteacher' Katharine Birbalsingh?

Katharine Birbalsingh, who has been 一般的に 述べるd as Britain's strictest headteacher, is no stranger to 論争.

Ms Birbalsingh, headteacher of Michaela Community School in Brent in North London, has been at the centre of a 合法的な challenge after she decided to 禁止(する) 祈り rituals at the 第2位 school.

The high-profile school leader has attracted a lot of マスコミ attention over the years for her outspoken 見解(をとる)s on education and 'woke' culture.

She first grabbed the headlines at the 2010 保守的な Party 会議/協議会 with a damning speech on the 明言する/公表する of England's schools where she said 基準s had been 'so dumbed 負かす/撃墜する that even the teachers know it' and the education system was broken 'as it keeps poor children poor'.

A few weeks after her speech to 委任する/代表s at the Tory 会議/協議会, Ms Birbalsingh left her 地位,任命する as 副 headteacher of St Michael and All Angels Church of England 学院 in south London.

In 2014, she 設立するd Michaela Community School - a 解放する/自由な school which has been dubbed the strictest in the country.

Year 7 pupils at Michaela are 要求するd to …に出席する a behaviour 'boot (軍の)野営地,陣営' which teaches them how to walk to lessons quickly in 選び出す/独身 とじ込み/提出する, how to sit 適切に on a 議長,司会を務める, and how to concentrate in class.

Students at the school get 拘留,拘置s if they talk in the 回廊(地帯) or if they forget their pencil 事例/患者 or 支配者.

The high-達成するing school, which has been 率d '優れた' by Ofsted, has been 賞賛するd by a number of Tory 大臣s in the past for its academic success, and in 2020 Ms Birbalsingh was made a CBE.

In October 2021, Ms Birbalsingh was 任命するd as chairwoman of the 政府's Social Mobility (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 (SMC).

Liz Truss, who was equalities 大臣 at the time, celebrated the headteacher for '推定する/予想するing high 基準s and not indulging the soft bigotry of low 期待s'.

But Ms Birbalsingh, who 述べるs herself on social マスコミ as having 'small c 保守的な values', 直面するd 批評 for comments she made as the 政府's social mobility tsar.

In April 2022, she 設立する herself in hot water over comments to a 政府 委員会 which 暗示するd girls do not choose to 熟考する/考慮する A-level physics because they dislike 'hard maths'.

In her 就任の speech as the SMC chairwoman, Ms Birbalsingh, an Oxford University 卒業生(する), said understanding of social mobility needed to move beyond a 'rags to riches', '刑事 Whittington' approach where there is a '焦点(を合わせる) on big-leap-上向き mobility from the 底(に届く) to the 最高の,を越す in one 世代'.

She やめる her 役割 as the 政府's social mobility tsar in January 2023, 特記する/引用するing the fact that she (機の)カム with 'too much baggage' and was doing 'more 害(を与える) than good'.?She 追加するd that some of her '議論の的になる' 声明s had put the (売買)手数料,委託(する)/委員会/権限 in 'jeopardy'.

Just four months later, Ms Birbalsingh made headlines again when she told the 国家の 保守主義 会議/協議会 that parents should be willing to take their children out of schools if they are 'too woke'.

Ms Birbalsingh is not afraid to speak her mind - 特に on social マスコミ - a nd the 最近の events surrounding her school are no exception.?In January, in a 地位,任命する on X, Ms Birbalsingh defended the school's 政策 on 祈りs as she said it (機の)カム まっただ中に a 背景 of 暴力/激しさ, 脅迫 and racial いやがらせ of teachers.

In the same week that the 事例/患者 against the school was heard in the High 法廷,裁判所, Education 長官 Gillian Keegan あられ/賞賛するd Ms Birbalsingh's leadership of Michaela School as 'incredible' on social マスコミ.

宣伝

The imam branded comments by equalities 大臣 Kemi Badenoch that the 判決,裁定 is 'a victory against 行動主義者s trying to subvert our public 会・原則s' as '意見の不一致を生じる'.

Calling into question what he perceived as different approaches when it comes to Christianity, he said: 'If we are going to be creating a 世俗的な space in a school, should we 取り消す 復活祭 break? Because that's 奮起させるd by Christianity. Should we 取り消す Christmas break? Because that's 奮起させるd by Christianity.

'Should we 取り消す singing the 国家の 国家 which says God Save the King? The について言及する of God is at the 最前部 of this very 国家.

'Where do we draw the line? Or is it that it's only for Islam and the イスラム教徒s that Badenoch and others suddenly 叫び声をあげる foul but stay silent when it's Christianity? It's a 二塁打 基準 and hypocrisy, I'm afraid.'

However, after Imam Masroor spoke out, Ms Badenoch (刑事)被告 critics of Michaela Community School of attacking it because it is 'the 旗艦 school for the 保守的な 政府's 解放する/自由な school programme'.

In a phone-in with LBC 無線で通信する, she welcomed the 判決,裁定 and said: 'I 設立する this particular 出来事/事件 やめる fishy 権利 from the get go. And it was cle ar that a lot of the 声明s that the young person had written had not been written by her but by professionals.

'The Michaela school is 絶えず attacked, 絶えず got at and I think it's because it is the 旗艦 school for the 保守的な 政府's 解放する/自由な school programme.'

But Dr Abdul-Azim Ahmed, who is 長官 general of the イスラム教徒 会議 of むちの跡s, said he was 'really disappointed that the 法廷,裁判所 hasn't defended a very 井戸/弁護士席-設立するd British 原則 of freedom of 宗教'.

He 追加するd: 'It's not looking for preferential 治療, it's looking for fairness in schools. It's looking for the basic 宗教的な freedoms which have long been a part of the British public sphere.'

Commenting on Ms Badenoch's 声明, he said: 'I think unfortunately the 大臣's comments are sensationalising this 事例/患者 and playing into a culture war and a rhetoric which doesn't 反映する the reality of what's happening on the ground.'

Also today, Meherun Hamid, from the 協会 of イスラム教徒 Schools, told ITV's Good Morning Britain: 'Whether it's a school or a work, nobody's asking that you need to stop your work or stop your class to do it.

'You can do it during the lunchtime. This student decided that they were going to do it during their lunchtime. It wasn't really impinging on anybody else's 権利s. She was just 演習ing her belief.'

イスラム教徒 約束/交戦 and 開発 (Mend) - a group 現在/一般に 存在 査定する/(税金などを)課すd as to whether it 会合,会うs the 政府's new 鮮明度/定義 of extremism - also criticised the 判決,裁定.

In a 声明 on its website, the organisation said: 'The High 法廷,裁判所 判決 is an 絶対の travesty of 司法(官) and all who care about 保存するing the 寛容 and 多様制 of our multicultural nation should 非難する this 結果.

'The 判決,裁定 始める,決めるs a dangerous precedent and could 危険 encouraging a wave of 禁止(する)s on 宗教的な expressionism in schools, and perhaps even beyond into other areas of the public 部門.'

Mend said it was therefore calling on the school to 再考する its 祈り 禁止(する) 'in light of the inalienable human 権利 of all to manifest their beliefs without 恐れる of 差別, 含むing イスラム教徒s'.

Ms Birbalsingh, the high-達成するing school's 創立者 and headteacher, said yesterday that the 判決,裁定 was a 'victory for all schools'.

But this 見解(をとる) was not 株d by Nadeine Asbali, a London 第2位 school teacher whose 調書をとる/予約する '隠すd 脅し: On 存在 Visibly イスラム教徒 in Britain' was 解放(する)d in January.

She wrote in the 後見人: 'I've taught in schools where I was the only イスラム教徒 and in schools that are almost 100 per cent イスラム教徒, and 祈り has never been an 問題/発行する.

'While Birbalsingh 述べるs an atmosphere of 恐れる and 脅迫 in which students became divided along the lines of 約束, I've only ever seen the opposite: intricate questions about theology coming from the panini-stuffed mouths of 12-year-olds; kids pausing a football game while their mate quickly prays; young people learning how to get along with people different from themselves.

'The 代案/選択肢 is growing up in a system where that difference is banned, hidden away.'

Tom Rogers, a history teacher and 創立者 of Teachers Talk 無線で通信する, told The Times that a 引用する from Ms Birbalsingh summarised the struggle of headteachers when 直面するd with 'social マスコミ fuelled angst, 怒り/怒る and (民事の)告訴 directed against teachers and schools.'

It comes after Ms Birbalsingh said in a 声明 yesterday: 'A school should be 解放する/自由な to do what is 権利 for the pupils it serves. The 法廷,裁判所's 決定/判定勝ち(する) is therefore a victory for all schools.

'Schools should not be 軍隊d by one child and her mother to change its approach 簡単に because they have decided they don't like something at the school.'

She said the school of some 700 pupils, about half of whom are イスラム教徒, embraces '伝統的な values' where 'children are happy and are friends with each other across racial and 宗教的な divides'.

Ms Birbalsingh said people are 知らせるd about its strict 支配するs before pupils join, 追加するing: 'If parents do not like what Michaela is, they do not need to send their children to us.'

Michaela Community School in Brent, North London, is pictured yesterday after the ruling

Michaela Community School in Brent, North London, is pictured yesterday after the 判決,裁定

Education 長官 Gillian Keegan said: 'The 政府 has always been (疑いを)晴らす that 長,率いるs are best-placed to take 決定/判定勝ち(する)s on what is permitted in their school on these 事柄s, to balance the 権利s of all with the etho s of the school community - 含むing in relation to whether and how to 融通する 祈り. This judgment 確認するs this.'

What are the unique practices at 'Britain's strictest school'??

Lunchtime poetry 詠唱するing, 国家の 国家 singing, 制限s on socialising, silent 回廊(地帯)s and constant 監督 form part of the 'unique ethos' of a school dubbed Britain's strictest, a 裁判官 was told.

The high-達成するing Michaela Community School in Brent, Morth London, 攻撃する,衝突する the headlines after a イスラム教徒 pupil brought a High 法廷,裁判所 challenge against its 恐らく 差別的な 禁止(する) on 祈り rituals.

The school defended against the (人命などを)奪う,主張する, arguing it had the discretion to 可決する・採択する the 姿勢 まっただ中に death and bom b 脅しs linked to 宗教的な observance on 場所/位置. A 判決,裁定 was 問題/発行するd today in favour of the school.

詳細(に述べる)s of Michaela's practices and its 'ultra-strict 施行' of behaviour 支配するs were 明らかにする/漏らすd by lawyers during the 審理,公聴会 of the student's 合法的な challenge.?They 含む:

- 'Family lunch', poetry 詠唱するing and singing the 国家の 国家

At lunchtime, children cannot choose where they sit in the school's halls but are 配分するd to (米)棚上げする/(英)提議するs of six depending on their year and form.

The first stand behind their 議長,司会を務めるs and 詠唱する poetry from memory and a teacher 始める,決めるs a 義務的な topic of conversation for pupils to discuss. The 目的(とする) is to 'develop the 技術 of conversing at a meal (米)棚上げする/(英)提議する'.

Children also have 始める,決める 役割s, such as collecting food or きれいにする (米)棚上げする/(英)提議するs. Only vegetarian food is served to 避ける 分割 on racial or 宗教的な lines.

Students also have to sing the 国家の 国家 twice a week.

- The Michaela '十分な stop'

Pupils must end every interaction with teachers with 'Sir' or '行方不明になる'.

- '跡をつけるing' in lessons and 'constant 監督'

Under the 跡をつけるing system, pupils 'must 支払う/賃金 constant attention' to the teacher during lessons. There is no time in during classes where children may socialise with others.

Teachers are 特に placed on 回廊(地帯)s, staircases and at the door of the 洗面所 to 監督する children during breaks.

- Silence in 回廊(地帯)s

Students move around the school's 狭くする 回廊(地帯)s in 選び出す/独身 とじ込み/提出する and in silence and can only ackn owledge staff.

- The '支配する of four, no more'

Groups of more than four pupils are not 許すd, 含むing when in the school yard.

The 目的(とする) is to 妨げる social 除外, with the school (人命などを)奪う,主張するing that 'いじめ(る)ing is 事実上 unheard of'.

成果/努力s to '積極性 促進する 統合,差別撤廃' 含む teachers 活発に 介入するing in school yard conversations and games to 確実にする pupils do not feel left out.

- A strict uniform 政策

There is a 義務的な blazer, tie, and 海軍-blue 捕らえる、獲得する carrying the school's logo. Jewellery and make-up are banned and hairstyles must be 'appropriate'.

All of the children have 同一の transparent plastic 事例/患者s to carry their things in and a branded water 瓶/封じ込める. 確かな 宗教的な dress is 許すd, such as headscarves.

Only 確かな items can be carried by students, with all others banned. Phones seen or heard are 押収するd until the end of half 称する,呼ぶ/期間/用語.

によれば the pupil's lawyers, students are not 許すd to wear coats, even in winter when they have to go outside in the 冷淡な.

宣伝

The student, who cannot be 指名するd, said after the 判決,裁定 that her school was 'very 井戸/弁護士席 run', had good teachers and that 存在 伴う/関わるd in the 事例/患者 'has not been 平易な for me'.

'Even though I lost, I still feel that I did the 権利 thing in 捜し出すing to challenge the 禁止(する). I tried my best and was true to myself and my 宗教,' she said.

Her mother, who supported the challenge, said: 'The 事例/患者 was rooted in the understanding that 祈り isn't just a 望ましい 行為/法令/行動する for us - it's an 必須の element that 形態/調整s our lives as イスラム教徒s.

'In our 約束, 祈り 持つ/拘留するs 否定できない importance, guiding us through each challenge with strength and 約束.'

She continued: 'My daughter's 情熱的な 姿勢 compelled me to support her and I stand 会社/堅い in that 決定/判定勝ち(する).

'Her courage in 追求するing this 事柄 fills me with pride and I'm 確信して she's 伸び(る)d invaluable lessons from the experience.'

At a 審理,公聴会 in January, the 法廷,裁判所 was told that Ms Birbalsingh, a former 政府 social mobility tsar, introduced the 政策 in March last year, with it 存在 支援するd by the 治める/統治するing 団体/死体 in May.

In March 2023, up to 30 students began praying in the school's yard, using blazers to ひさまづく on.

Lawyers for the school said students seen praying outside 与える/捧げるd to a '一致した (選挙などの)運動をする' on social マスコミ over the school's approach to 宗教, with there also 存在 a since-除去するd online 嘆願(書) attracting thousands of 署名s.

The 法廷,裁判所 heard the school was 的d with death 脅しs, 乱用, '誤った' 主張s of Islamophobia and a '爆弾 hoax'.

The student's lawyers argued the 禁止(する) on 祈り rituals on the 前提s 'uniquely' 影響する/感情d her 約束 予定 to its ritualised nature .

The pupil 申し立てられた/疑わしい the school's 姿勢 on 祈り - one of the five 中心存在s of Islam - was 'the 肉親,親類d of 差別 which makes 宗教的な 少数,小数派s feel 疎遠にするd from society'.

Her 合法的な team said she was making a 'modest' request to be 許すd to pray for around five minutes at lunch time, on dates when 約束 支配するs 要求するd it, but not during lessons.

The school argued its 政策 was 正当化するd as it 危険d '土台を崩すing 傾向 and social cohesion' between pupils, would again expose it to 'an 容認できない 危険 of 脅しs' and that it 避けるd 'logistical disruption'.

Mr 司法(官) Linden 結論するd there was 'a 合理的な/理性的な 関係 between the 目的(とする) of 促進するing the team ethos of the school, inclusivity, social cohesion etc and the 祈り ritual 政策'.

He said: 'The disadvantage to イスラム教徒 pupils at the school 原因(となる)d by the 祈り ritual 政策 is in my 見解(をとる) outweighed by the 目的(とする)s which it 捜し出すs to 促進する in the 利益/興味s of the school community as a whole, 含むing イスラム教徒 pupils.'

He said the student had 'at the very least impliedly 受託するd' that she would be '支配する to 制限s on her ability to manifest her 宗教' when joining the 世俗的な school.

The 裁判官 said the pupil could also 成し遂げる 'Qada' 祈りs - permitted by Islam to '(不足などを)補う' for 行方不明の 祈りs earlier in the day - 'to mitigate the 失敗 to pray within the allotted window'.

He 受託するd the 祈り 政策 原因(となる)d the pupil a 'detriment' but 結論するd it was 'a proportionate means of 達成するing a 合法的 目的(とする)', 追加するing that the school was 正当化するd in deciding that there were practical difficulties in 許すing indoor イスラム教徒 祈り during the school day.

Mr 司法(官) Linden said of the student: 'I do not 疑問 that she has strong feelings, but she s ays that they are based on the whole of the events which have led to this (人命などを)奪う,主張する ... and on her 見解(をとる)s that she has been 扱う/治療するd 異なって because she is a イスラム教徒, that she is the 犠牲者 of 差別, and that she has 効果的に been told that she does not '適切に belong here', 非,不,無 of which is in fact the 事例/患者.'

証拠 showed that since the 祈り rituals 禁止(する) was introduced 'good relations within the school community have been 回復するd', the 裁判官 said.

He upheld the student's challenge to a 決定/判定勝ち(する) to 一時的に 除外する her from the school as a 違反 of its 義務 'to 行為/法令/行動する 公正に/かなり'.

Former home 長官 Suella Braverman, who co-設立するd the Michaela Community School, said she was 'delighted' by the judgment.

The pupil took legal action against Michaela Community School in Brent, North London

The pupil took 合法的な 活動/戦闘 against Michaela Community School in Brent, North London

Mr Justice Linden dismissed the pupil's arguments against the prayer rituals ban?at the school

Mr 司法(官) Linden 解任するd the pupil's arguments against the 祈り rituals 禁止(する)?at the school

She said: 'Michaela has always been a school which prioritises high 業績/成就.

'And I know how hard Katharine (Birbalsingh) has worked to make it a success 権利 from the 早期に days when I was 伴う/関わるd in helping to 始める,決める up the school as chairman of 知事s.

'This is a victory for the children and their parents who want them to live happy and 実行するd lives.'

Also in the wake of the 判決,裁定, Humanists UK called on the 政府 to develop 国家の 指導/手引 on 宗教的な practices in schools to 演説(する)/住所 building '憤慨' in the system.

The charity's 長,指導者 (n)役員/(a)執行力のある, Andrew Copson, said: 'In the absence of 国家の 指導/手引 on 宗教的な practices in schools and of a serious 国家の discussion about 存在するing 法律s, 事例/患者s like this will continue to be brought. Schools shouldn't be left alone to を取り引きする this.

'Today's High 法廷,裁判所 judgment 要求するs serious thinking from the 政府 about how to 保護する the child's freedom of 宗教 or belief while also making sure our education system is fair and inclusive to all.'

'A victory for all schools' : 十分な 声明 by Katharine Birbalsingh

に引き続いて the High 法廷,裁判所 判決,裁定, Michaela Community School's headteacher Katharine Birbalsingh 問題/発行するd a 非常に長い 声明.?Here is her 返答 in 十分な:

'A school should be 解放する/自由な to do what is 権利 for the pupils it serves. The 法廷,裁判所's 決定/判定勝ち(する) is therefore a victory for all schools. Schools should not be 軍隊d by one child and her mother to change its approach 簡単に because they have decided they don't like something at the school.< /p>

'At Michaela, we 前向きに/確かに embrace small-c 保守的な values which millions of people, 含むing so many of our families and pupils, also value. Those values enable 驚くべき/特命の/臨時の academic 進歩.

'But they also 促進する a way of living, where 感謝, 機関 and personal 責任/義務, 拒絶 of 身元-politics victimhood, love of country, hard work, 親切, a 義務 に向かって others, self-sacrifice for the betterment of the whole, are 根底となる to who we are.

'Multiculturalism 作品 at Michaela not because we've emptied the 身元 space of the school ーするために 融通する difference, but because we have a (疑いを)晴らす 身元 which anyone can 調印する up to, if they are willing to 妥協.

'Michaela is a school that 作品 奇蹟s in London's inner city, 達成するing on 普通の/平均(する) nearly two-and-a-half grades higher at GCSE, with the best 進歩 8 得点する/非難する/20 for two years running, out of all of the 4,000 第2位 schools across the country.

'But our families choose Michaela not just because of the 驚くべき/特命の/臨時の learning and 接近 to social mobility that we 供給する. They choose Michaela because they recognise that our 伝統的な values create a school 環境 that is a joy to be in.

'Our children are happy and are friends with each other across racial and 宗教的な divides. Our 800 訪問者s a year can attest to this. All anyone needs to do to see this for themselves is 調印する up on our website for a visit.

'Ever since the idea of Michaela began in 2011, our detractors have railed against our strict 支配するs and 伝統的な values.

'Their patronising, paternalist, 'we know what's best for you' 進歩/革新的な thinking goes like this: 民族の 少数,小数派 families cannot かもしれない know what they want and have chosen and continue to choose for their children.

'Those choices must be made for them. We need to have the honesty to call that out. A 深い-seated progressivist 人種差別主義 燃料s the condescending belief that 民族の 少数,小数派s cannot think and choose for themselves. It is what has 許すd a particular 肉親,親類d of いじめ(る)ing 身元 politics to take such a 支配する of our country.

'More than 40 per cent of our pupils are siblings. In 2014, 30 per cent of our intake was イスラム教徒. It is now 50 per cent. We are over-subscribed. If our families did not like the school, they would not 繰り返して choose to send their children to Michaela.

'At the two welcome events that all parents must …に出席する before sending their child to Michaela, I run through everything that makes Michaela different to other schools: constant 監督, family lunch, silent 回廊(地帯)s, no 祈り room, 平易な ways to get 拘留,拘置, strict uniform etc.

'If parents do not like what Michaela is, they do not need to send their children to us.

'Can it be 権利 for a family to receive £150,000 of taxpayer-基金d 合法的な 援助(する) to bring a 事例/患者 like this?

'The 裁判官 is (疑いを)晴らす that the child's 声明s were not written by her alone. Indeed, this mum ーするつもりであるs to send her second child to Michaela, starting in September. At the same time, this mum has sent a letter to our lawyers 示唆するing that she may take us to 法廷,裁判所 yet again over another 問題/発行する at the school she doesn't like, 推定では once again at the taxpayer's expense.

'People of all 宗教s tell me that Michaela is more Christian, more カトリック教徒, more Islamic, more ユダヤ人の, or more Hindu than schools they have seen どこかよそで.

'The 推論する/理由 for this is because our 強健な yet respectful secularism is 連合した to those 伝統的な values which all 宗教s 株. We all believe in the Michaela Way.

'In 会・原則s where secularism has come to mean an absence of belief, often 身元 politics fills the vacuum. Every 'community' is catered for in a way which 強調s differences between people and can unwittingly encourage victimhood.

'Ours is very much a strong belief in small-c 保守的な values where we all move に向かって a 株d goal, 拒絶するing victimhood, together. In our ever-more diverse society we at Michaela stand for those values which save us from the worst of the divisiveness which 身元 politics engenders.

'Last year, we watched our イスラム教徒 pupils put under 圧力 by a tiny number of others to 急速な/放蕩な, to pray, to 減少(する) out of the choir, to wear a hijab.

'I watched one of my 黒人/ボイコット teachers 人種上 乱用d and 脅迫してさせるd, another teacher who had her personal home nearly broken into, and another with a brick thrown through her window.

'I have a 義務 of care to 保護する all of our pupils but also to my staff. There is a 誤った narrative that some try to paint about イスラム教徒s 存在 an 抑圧するd 少数,小数派 at our school. They are, in fact, the largest group. Those who are most at 危険 are other 少数,小数派s and イスラム教徒 children who are いっそう少なく observant.

'What does it mean to be the headmistress in a school which tries to 支持する our 株d British values when different 選挙区/有権者s within our diverse society want different, いつかs …に反対するing things, in the 指名する of their 宗教的な かかわり合いs?

'It means 申し込む/申し出ing what 部隊s us - those 株d values I 名簿(に載せる)/表(にあげる) above - and then asking everyone to 妥協 for the sake of that 株d communal 事業/計画(する).

'To the Jehovah 証言,証人/目撃するs: We teach Macbeth as a GCSE text, even though it has witches in it. To the イスラム教徒s: We don't have a 祈り room. To the Christians: We will 申し込む/申し出 改正 classes on Sundays. To the Hindus: The plates will have been touched by eggs.

'We are always (疑いを)晴らす about this: our 制限する building, strict ethos and 願望(する) to see multiculturalism 後継する mean that self-sacrifice is 要求するd. Parents, knowing this, have the freedom to make 知らせるd choices. This is who we are.

'At Michaela, we 推定する/予想する all 宗教s and all races to make the necessary sacrifices to enable our school to 栄える. The 広大な 大多数 do so without (民事の)告訴. We make the sacrifice of eating vegetarian food at lunch to enable us to break bread with each other across racial and 宗教的な divides.

'For those of you who take a 薄暗い 見解(をとる) of イスラム教徒s or multiculturalism, I would 勧める you to remember our hundreds of イスラム教徒 families who love our school.

'When we were in 法廷,裁判所, we fought to 保持する the マスコミ 禁止(する) - because the 脅し of 害(を与える) and the danger of 暴力/激しさ were 明確に very real. The member of the 圧力(をかける) in the courtroom who showed me the most compassion was イスラム教徒.

'It is more of a challenge for a multicultural school to 後継する. One need only look at the schools that 最高の,を越す the 進歩 8 chart: the 広大な 大多数 are 約束 schools of one 宗教.

'Schools that are 世俗的な and multicultural must be 許すd the same 権利 that 宗教的な schools have: the 権利 to まとまり, the 権利 to 拒絶する 分割, the 権利 to not have the 黒人/ボイコット group, the Hindu group, the イスラム教徒 group, the LGBT group etc.

'Everyone is welcome in our community but our community isn't an empty space - it has its own 身元 which we 招待する everyone to belong to. So we sing God Save The King because our country and our 旗 部隊 us.

'民族の 少数,小数派s should be able to identify as British. If we are 説 that 存在 an 民族の 少数,小数派 AND 存在 British are 相いれない, then as a nation we are in 深い trouble.

'At Michaela, we want our children to live lives of dignity, whether they 結局最後にはーなる poor or rich later in life. In 2024, we tend to believe that a school is successful によれば its exam results alone: the better the results, the better the 井戸/弁護士席-支払う/賃金ing 職業.

'But a life of meaning is not about 存在 rich. At Michaela we believe that 目的 and moral character 事柄, that there is such a thing as moral truth. Without moral truth, all you have is evolutionary biology in a 残虐な world where there is no 義務 for the strong to help the weak.

'When we tell our kids to be '最高の,を越す of the pyramid', our goal for them isn't to be the richest or the most famous or even the cleverest. It is to be someone who lives a life of moral 価値(がある) 形態/調整d by self-sacrifice, filled with 感謝 for what they have, and doing all they can to help those who have not.

'For 25 years I have been in school at 6.45am, working 12 to 15-hour days, always with おもに brown and 黒人/ボイコット kids from the inner city.

'Our detractors' narrative that I hate children, that I hate イスラム教徒 children, にもかかわらず more and more イスラム教徒 families choosing our school over the years and my own grandmother 存在 イスラム教徒, is 明確に nonsensical. I could easily do something いっそう少なく stressful and earn more money or 捜し出す 昇進/宣伝 どこかよそで.

'But I have chosen to stay with the Michaela 事業/計画(する) for 13+ years and I continue to fight to defend our way of life.

'Why? Because I believe in something bigger than myself.

'Michaela stands for values that 供給する us with a way of living through the good times and the bad, whether we are rich or poor, with GCSE grade 9s or grade 4s, whether we are white or 黒人/ボイコット, tall or short. At Michaela we 心にいだく and embrace these values for ALL of our pupils, whatever their race, whatever their reli gion.

'Strength and honour. God save the King.'